1705648138
简直是太棒了。在这里,我们可以把装备晾出来,还可以喝杯茶,在地板上打个盹儿。
1705648139
1705648140
我们在当地的酒吧吃过一顿大餐后,给伦敦的同事和海军气象中心都打了电话。不久,我们五个人就安顿了下来,在航海俱乐部楼上的小屋里睡着了。
1705648141
1705648142
关灯后没多久,查理的呼声就响起了。
1705648143
1705648144
“我不知道哪一个更糟。”奈杰尔躺在地板上,在黑暗中嘟囔着,“是查理的鼻孔还是450马力的履带发动机更糟糕?”
1705648145
1705648146
他说得有道理。
1705648147
1705648148
1705648149
1705648150
1705648152
荒野求生:面对冰封的海洋 13 平安返航
1705648153
1705648154
我们是英雄,
1705648155
1705648156
我们是逢山开路遇水搭桥的开拓者。
1705648157
1705648158
无论艰难险阻,总是要走得更远一些,
1705648159
1705648160
翻过白雪覆盖的山头,跨过浪如狮吼的大海。
1705648161
1705648162
——英国空勤特种部队信念
1705648163
1705648164
说起来有点儿奇怪,在过去的几个星期,我们全力以赴,只为平安抵达目的地。然而现在,在我们距离苏格兰北海岸只有275英里时,我却发现自己对于终点就在眼前的事实感伤不已。
1705648165
1705648166
我们凌晨3点之前就已醒来,我意识到,这可能是我们最后一次穿上所有的装备和防潮衣了。环顾四周,大家都低头沉默不语。
1705648167
1705648168
“好吧,伙计们,接下来的12个小时甚至更久的时间,我需要你们全神贯注。”在寒冷的夜空下,我们站在那儿准备着最后一次离开停靠的码头,“也就再有12个小时,就这么多了。让我们把船头指向南,开好这一程,不要犯低级错误。只要我们集中注意力,做好分内的事,我们就能安全抵达苏格兰。”
1705648169
1705648170
我们都明白各自的职责所在。
1705648171
1705648172
“最后一战。”米克平静地说道。
1705648173
1705648174
大家都松了一口气,目标近在咫尺。可我们的心中竟然升起了一股淡淡的失落,我们再也无法齐心协力克服艰难险阻了。
1705648175
1705648176
当然了,我们五个以后还会一直保持联系,有时间也会见见面,一起笑着回忆一下我们当初一起共渡的难关。然而,事实上当我们一踏上英国的土地,之前那种如此强烈的、珍贵的凝聚力就会消失得无影无踪。
1705648177
1705648178
这就是事实。
1705648179
1705648180
“我想第一个掌舵,可以吗?”查理请求。夜晚是如此美好,他接过舵。
1705648181
1705648182
水面上几乎没有风,港湾的水面上映出月亮的样子。我们松开绳索,安静地离开了法鲁群岛。
1705648183
1705648184
我们之所以凌晨三点离开,是因为早早出发就会在白天到达苏格兰,这样我们就可以看到这次探险的终点站。这多好啊!
1705648185
1705648186
事实上,我们想比原计划更早离开,但是六七级的风一直在我们的南边刮着,我们的气象学家麦克▪唐恩建议我们等风过境之后再出发。我希望它们现在已经离开了,但为安全起见,我们一直等到他建议出发的时间才动身。
1705648187
[
上一页 ]
[ :1.705648138e+09 ]
[
下一页 ]