打字猴:1.705653169e+09
1705653169 记忆小屋 [:1705651833]
1705653170 记忆小屋 译后记
1705653171
1705653172 由于从小对历史缺乏学习兴趣,故对历史全然无知,我是在战战兢兢的情绪中接下这本书的。为了不出现翻译事故,工作过程中查阅了大量资料,林林总总竟学到许多知识,如具体的英国教育制度,如“布拉格之春”始末,如《爱丽丝镜中奇遇记》一书的存在,又如法国知识分子与巴黎高等师范学校间的渊源。虽毫无系统性可言,但这是专职翻译至今最有收获的一次。这要多谢本书作者的渊博,迫使我不得不多做研究。
1705653173
1705653174 托尼•朱特去世后,《时代周刊》评价他是“一流的历史学家、最老派的公共知识分子,且在许多方面表现出了非凡的勇气”。提出“非凡勇气”,无疑与朱特罹患“渐冻人症”有关。朱特在日常生活中是否狂暴、沮丧,我们不得而知,这本回忆录恐怕是我们了解朱特对病情真实想法的唯一途径。然而本书只在开篇详述了病情,佐以一小节适可而止的叹息,又在尾声的文末许下永不能实现的愿望,除此再无病态。却正是这种内敛,令我在读完最后一个篇章《魔山》后,竟几乎潸然泪下,一方面为作者身陷不幸却不得不选择坚强而感到悲伤,另一方面也感到了生命无常的残酷。
1705653175
1705653176 最后,我要特别感谢三人。一是杰瑞特•威廉•盛克(Jaret William Shank),在翻译过程中,他与我共同推敲过一些极生涩的英文表达(作为美国人,他向我抱怨英国人托尼•朱特的措辞里“有一种气人的知识分子的孤高”)。另两位是本书的编辑杨菊蓉以及友人李逸,在审稿、校稿的过程中,他们帮助我纠正了几处可怕的错误。
1705653177
1705653178 翻译过程中,我曾去过清迈。在一次骑象之旅中,我遇到两个趁假期出游的英国在读大学生,问及“绿线巴士”,他们竟说不知道。令人纳闷。
1705653179
1705653180 希望大家阅读愉快,身体健康。
1705653181
1705653182 何静芝
1705653183
1705653184  
1705653185
1705653186
1705653187
1705653188
1705653189 记忆小屋 [:1705651834]
1705653190 记忆小屋 托尼•朱特著作目录
1705653191
1705653192 《1921—1926社会党的重建》
1705653193
1705653194 《1871—1914普罗旺斯的社会主义:现代法国左派起源研究》
1705653195
1705653196 《马克思主义与法国左派:1830—1982法国劳工与政治研究》
1705653197
1705653198 《1939—1948地中海欧洲的抵抗运动与革命》
1705653199
1705653200 《并非完美的往日:1944—1956法国知识分子》
1705653201
1705653202 《大幻想?——欧洲论稿》
1705653203
1705653204 《责任的重负:布鲁姆、加缪、阿隆和法国的20世纪》
1705653205
1705653206 《战后欧洲史》
1705653207
1705653208 《重估价值:反思被遗忘的20世纪》
1705653209
1705653210 《沉疴遍地》
1705653211
1705653212 《记忆小屋》
1705653213
1705653214 《思虑二十世纪》
1705653215
1705653216 《欧洲的惩罚政治:第二次世界大战及其后果》
1705653217
1705653218 (与扬•格罗斯和伊斯特凡•德雅克合著)
[ 上一页 ]  [ :1.705653169e+09 ]  [ 下一页 ]