1705660549
最显赫、最杰出的夫人:
1705660550
1705660551
我刚刚收到夫人您的来信,并且会迅速、尽责地满足您的要求,但据我所知,列奥纳多的生活极为不规律和随意,他似乎就是在混日子。从他来到佛罗伦萨后,只完成了一幅底稿……[这里接着描述了《圣母子与圣安妮》,前一节曾摘录过。]他其他什么都没做,虽然在他的两位助手临摹时,他时不时的给他们加上一两笔。他把很多时间都花在几何学上,对画笔提不起任何兴致。我给您写信只是告诉您,我收到夫人您的信了。我会按照您的要求去做,并尽快通知夫人。
1705660552
1705660553
彼得罗·诺韦拉腊修士致伊莎贝拉·德埃斯特;佛罗伦萨,1501年4月14日
1705660554
1705660555
最显赫、最杰出的夫人:
1705660556
1705660557
在这个圣周期间,我通过他的学生萨莱以及其他熟悉他的人,了解了画家列奥纳多的想法。为了弄清楚他的想法,圣周的周三[4月7日],他们把他请到了我这里。简而言之,他的数学实验极大地分散了他的精力,甚至使他不愿拿起画笔。我把夫人的愿望告诉了他,而他非常愿意满足您的愿望,以感谢您在曼图亚对他的盛情款待。我们畅所欲言,并得出以下结论:如果他能免除对法兰西国王陛下的义务,而又不会招致不公正的待遇——他希望最多用一个月的时间解决这个问题,之后他会以最快的速度为夫人您效劳。无论如何,一旦他为法王的宠儿罗贝泰画的小画像完成,他就马上为您画肖像,并寄给阁下。我赠予他两枚金币激励他。他正在画的小画是圣母玛利亚的画像,她坐在那里像是打算纺纱,而圣子把脚放在装着纺线的篮子里,抓着纺锤,全神贯注盯着组成一个十字架状的4根轮辐,仿佛他渴望这个十字架,微笑着紧紧握着它,不想把它交给母亲,而他的母亲似乎想把它从他手中夺走。这是我竭尽所能从他那里了解到的情况。昨天我布道了,愿上帝保佑他的信众硕果累累。
1705660558
1705660559
这些信让我们得以一窥列奥纳多这位难以捉摸的名人。这次见面是通过萨莱安排的,他仿佛是列奥纳多的个人助理,他们以礼貌而闪躲的方式对待这位修士。列奥纳多是被“请到”修士那里的,他们得出了一个“结论”,但当彼得罗·诺韦拉腊修士给侯爵夫人回信的时候,才发现这次见面的成果实则寥寥:“这是我竭尽所能从他那里了解到的情况。”
1705660560
1705660561
1705660562
彼得罗·诺韦拉腊修士写给伊莎贝拉·德埃斯特的信,1501年4月14日。
1705660563
1705660564
我们也了解到列奥纳多的一些情况:他对绘画感到厌倦,“不愿拿起画笔”;他把时间花在了研究数学和几何上,而且持续受到卢卡·帕乔利的影响(卢卡·帕乔利在此之后不久就会被安置在佛罗伦萨)。我们还发现了列奥纳多与法国人打交道的确凿证据,大概是在他离开米兰之前,因为他说他自己对国王路易负有“义务”。我们很难得知这个义务究竟是什么:或许正是诺韦拉腊接下来所描述的为国王的“宠儿”弗洛里蒙·罗贝泰绘制的小画。 21 诺韦拉腊可能有点夸大了列奥纳多的承诺:他急于给侯爵夫人留下一个列奥纳多没有直接拒绝提议的印象。
1705660565
1705660566
1705660567
1705660568
列奥纳多1501年初创作的这幅“小画”就是《纺车边的圣母》。这幅画有不同的版本,其中有两幅来自私人收藏,而且都宣称其局部是由列奥纳多大师完成的。这两个版本被简便地称为里福德版和巴克卢版,尽管实际上前者已经不再属于蒙特利尔的里福德家族的藏品了,而是属于纽约的一个私人收藏,而巴克卢版——在我写作这本书期间——也不再挂在巴克卢公爵的乡间别墅德拉姆兰里格城堡的楼梯上了,2003年8月,两个小偷乔装成游客,将之偷走。 22 闭路电视监控画面显示,他们把这幅画藏在大衣下带走,然后上了一辆白色的车。这次盗画事件与1911年卢浮宫《蒙娜丽莎》被盗事件遥相呼应,当时《蒙娜丽莎》被一名叫温琴佐·佩鲁贾的工作人员藏进工作服里带出了画廊。这些盗窃事件带有绑架的意味——实际上,佩鲁贾把《蒙娜丽莎》放在他家里达两年之久,他把画藏在壁炉下的一个盒子里,这使得这件事看起来更像是绑架,而非盗窃。
1705660569
1705660570
1705660571
《纺车边的圣母》(里福德版),列奥纳多与助理合绘,约1501年至1504年。
1705660572
1705660573
诺韦拉腊对这幅画的描述简洁而准确,但奇怪之处在于孩子脚边的“装着纺线的篮子”这个细节,因为这个篮子在任何版本里都不存在。X光和红外线检测也找不到。但是人们在检查这幅画的里福德版时,确实发现了另一处有趣的原画再现:在圣母头部左边的中景处有一座奇特的平顶建筑,其正面有一扇门或长窗户。 23 这里被颜料覆盖后,成了壮美朦胧的山水景观的一部分,向远处冰蓝色的山脉延伸。人们在这幅画中提前感受到了《蒙娜丽莎》那种颤栗之美。事实上,两幅画有一处精确的对应:景观中都有一座横跨河流下游的长长的拱桥(彩图23)。这通常被认为是靠近阿雷佐的布里亚诺桥,1502年夏天,列奥纳多曾到这里旅行并绘制了地图。 24
1705660574
1705660575
纺车似乎是列奥纳多的独创,尽管它是婴儿基督沉思自己未来受难的象征的一部分,在列奥纳多早期的佛罗伦萨木板画中,这种象征物是花——现存慕尼黑的《康乃馨圣母》中血红的康乃馨、《柏诺瓦的圣母》中有着十字形花瓣的芸芥花。列奥纳多以他特有的戏剧性在绘画中注入了瞬间的气势和预言性的音符——圣子倾向微型的十字架、倾向画面边缘、倾向未来的连贯动作;圣母手部的保护动作,仿佛是因为不祥的预感所导致的瞬间出神而顿住了。人物的造型完美无缺:这是继4年前《最后的晚餐》完成后,我们所知的第一幅具象绘画,这幅画延续了《最后的晚餐》中对人体姿态精准而考究的描绘:对心理活动的描绘。所有这些都无法改变人们对这幅画的感受,即这幅画有种丰腴感:在所有列奥纳多亲笔签名的作品中,这一幅最接近“列奥纳多风格”那种丰腴的多愁善感。圣母伸出的手和《岩间圣母》中圣母的手遥相呼应,只不过不再是祝福的手势;圣母的脸也变了:那座奇妙洞穴中的苗条少女变得更丰满,面部也更圆润,显得更加世俗。某种纯真感已不复存在。
1705660576
1705660577
1705660578
1705660579
7月,侯爵夫人再次主动采取攻势。她给列奥纳多写了一封私人信件,这封信现已失传。这封信由她的另一位中间人曼弗雷多·德·曼弗雷迪送达,这从后者于1501年7月31日写给伊莎贝拉的报告中可以看出:
1705660580
1705660581
我已经把夫人您最近寄给我的信亲手交给佛罗伦萨的列奥纳多了。我和他说明白了,如果他愿意回信,我可以将他的信转给夫人您,这样可以节省他的开支。他读了您的信并说他会回信,但我再没有听到他的消息,我最后派了我的人去他那儿,看他想要做什么。他回复说,现在他还不能给夫人您回信,但是我应该告诉您,他已经着手做夫人您希望他做的事了。简而言之,这就是我尽力从列奥纳多那里得来的消息了。 25
1705660582
1705660583
人们同情曼弗雷多,他夹在伊莎贝拉不可抗拒的占有欲和列奥纳多毫不动摇的不情愿之间。那件夫人“希望他做的事”,可能指的是她的肖像画或在给诺韦拉腊的信中提到的为她书房而作的画。曼弗雷多向她保证列奥纳多已经“着手做”了;如果他指的是画像,这不会令侯爵夫人感到太满意,因为她知道列奥纳多一年前就已经开始创作这幅画像了。列奥纳多拒绝按照赞助人的节奏创作,他的超脱态度令人振奋,他并不急需赞助:他舒适地住在圣母领报大教堂为他安排的住所中,生活开销也由圣母忠仆会充裕的金库支付;他还有一项法国宫廷的委托工作,甚至更多。他希望有足够空间来追求他的其他梦想:追求向他保证了“至高无上的确定性”的数学和几何;追求慢慢填满了《马德里古抄本》的机械技术;追求他从未遗忘的伟大飞行之梦——那段“从一种自然环境进入另一种自然环境”的旅程,那段远离所有这些琐碎唠叨的旅程。
1705660584
1705660585
1501年11月19日,他又从他在新圣母玛利亚医院的存款中取出50弗洛林。 26 1502年5月,应伊莎贝拉的另一项请求,他查看了一些以前属于美第奇家族的古董花瓶,并对其进行估价。“我将花瓶展示给画家列奥纳多·芬奇,”她的另一位代理人弗朗切斯科·马拉泰斯塔于5月12日写道,“他赞美了所有花瓶,尤其是那只水晶花瓶,因为这是一件完整而透亮的花瓶……列奥纳多说他从来没有见过比这更好的作品。” 27 在这些被偶然记录的艺术家日常生活中,在去储存所和参观古董商人陈列室之间,有一天具有更为私人化、更为模糊的意义:1502年4月15日,列奥纳多50岁了。
1705660586
1705660587
1705660588
1705660589
1705660591
达·芬奇传:自由的心灵 波吉亚家族
1705660592
1705660593
1502年5月,列奥纳多对原属美第奇家族的花瓶的看法递交到了弗朗切斯科·马拉泰斯塔那里,这是我们这一年最后一次听到他在佛罗伦萨的消息。初夏,他再次动身,他有了一位新雇主:切萨雷·波吉亚,教宗亚历山大六世的私生子,他是冷酷狡诈的代名词,是马基雅维利笔下的“君主”典范。他的家族充斥着谋杀、放荡和乱伦的故事:他的妹妹卢克雷齐娅·波吉亚的口碑尤为不佳。这些说法中有些是假的,有些不是。和“摩尔人”一样,甚至更甚,波吉亚家族不赞助精神脆弱的人。弗洛伊德相信,这些吸引了列奥纳多的强势男人是他童年时缺席的父亲的替代品。
1705660594
1705660595
波吉亚家族(最初是博尔哈家族)起源于西班牙(斗牛是切萨雷最具男子气概的成就之一)。1492年,枢机主教罗德里戈·博尔哈成为教宗,称亚历山大六世。他那时60岁,是个臭名昭著的浪荡子,疯狂地为他的私生子女谋好出路。在平图里乔为他绘制的画像中,他秃顶、双下巴、穿着奢华的长袍,勉为其难地跪在一幅圣像前。圭恰迪尼这样评价他:“他或许比他之前任何一位教宗都更加邪恶,也更加幸运……他在肉体和精神上犯下了最大限度的全部罪恶。” 28 身为佛罗伦萨人的圭恰迪尼很难保持中立,但他的评价得到了其他人的响应。
1705660596
1705660597
切萨雷是罗德里戈与他的罗马情妇乔瓦娜·卡塔内(也叫瓦诺莎·卡塔内)的儿子。他出生于1476年;4年后,他的母亲又生下卢克雷齐娅。他在17岁时被任命为枢机主教,但到访过他位于特拉斯泰韦雷的宫殿的人发现,他的生活习惯完全跟教会不沾边:“他准备去狩猎,穿着非常世俗的绸缎衣服,全副武装……他聪明迷人,行为举止像一位伟大的君王。他开朗活泼,热爱社交。这位枢机主教从来没有担任神职的意愿,但他的圣俸每年超过1.6万杜卡特。” 29 1497年,他的弟弟乔瓦尼被发现漂浮在台伯河上,喉咙被割断:这是切萨雷犯下的众多谋杀案中的第一宗。据说切萨雷妒忌弟弟拥有的世俗权力(后者是甘迪亚的公爵),而他只有教会的俸禄。1498年,他 “脱下紫袍”,成为教会的总指挥官,实质上是教宗的军队的司令。在法国,他通过谈判,使教宗和新国王路易十二结盟。1499年,他与路易的表妹夏洛特·德阿尔布雷成婚,成为瓦朗斯公爵(Duke of Valentinois);他的意大利语绰号“瓦朗斯人”(Il Valentino)正是由此而来,这是与他同时代的人所熟知的名字。这一年,他随法国军队入侵意大利,并与路易十二一起进入米兰。这可能是列奥纳多第一次见到他:23岁,高大魁梧,有着炯炯有神的蓝眼睛;他是优秀的士兵、冷酷的野心家。他的座右铭使人想起与他同名的伟大人物:“要么恺撒(Caesar),要么一无所有。”
1705660598
[
上一页 ]
[ :1.705660549e+09 ]
[
下一页 ]