1705666286
“这是不对的。书本无法代替世界。这不可能。生活中的一切都有其目的及任务,且这任务是任何其他事物都无法完成的。比如说,人的经历就不可能由别人代为体验。天下之事如此,书中之事也是如此。人们试图把生活像笼中的鸣禽一样关入书中,可这是无法成功的。恰恰相反!人类用书本的抽象为自己建造了一间制度之笼。哲学家们不过是被关在不同笼子里的打扮得五彩缤纷的帕帕基诺 [7]。”
1705666287
1705666288
他笑了起来,可这引起了一阵沉闷而可怖的咳嗽。等缓过劲来,他微笑着说:“我说的是实话,您刚才听到,也看到了。别人用几个喷嚏解决的事,我却要用我的肺来证实。”这话让我感觉很不舒服。为了抑制这种不适,我问道:“您是不是着凉了?您没有发烧吧?”
1705666289
1705666290
卡夫卡疲惫地微笑道:“没有……我从未得到过足够的温暖,所以我才会燃烧殆尽——因为寒冷。”
1705666291
1705666292
他用手绢擦了擦额头上的汗水。他薄薄的嘴唇紧闭着,卡在深陷的嘴角里。他的脸色蜡黄。
1705666293
1705666294
他向我伸出了手。
1705666295
1705666296
“再见。”
1705666297
1705666298
我什么都说不出来。
1705666299
1705666300
*
1705666301
1705666302
弗朗茨·卡夫卡收到邮局寄给他的《在流放地》的样书时,我正巧在他的办公室。
1705666303
1705666304
卡夫卡打开信封时不知道里面装的是什么。可当他打开那本墨绿色封面的书,认出是自己的作品时,他明显表现得很窘迫。他打开桌子的抽屉,看了看我,又把抽屉合上,把书递给了我。
1705666305
1705666306
“您一定想读这本书。”
1705666307
1705666308
我以微笑回应,打开书瞥了一眼书中的句子与纸张后,我察觉到他的紧张,于是就把书还给了他。
1705666309
1705666310
“书的装帧非常漂亮,”我说,“不愧是德鲁谷林出版社出品的。博士先生,您应该很满意吧?”
1705666311
1705666312
“真的没有。”说着,弗朗茨·卡夫卡便不经意地把书推进抽屉,把抽屉锁上了,“每次出版这些乱写的东西都让我很不安。”
1705666313
1705666314
“那您为什么要把它打印出来呢?”
1705666315
1705666316
“就是啊!马克斯·布罗德、菲利克斯·维尔奇 [8](Felix Weltsch)和我所有的朋友动不动就把我写的东西抢走,下次来的时候就拿着一份已经签好的出版合同让我大吃一惊。我不想让他们难堪,所以到头来,发表的东西实际上都是我极为私人的笔记,或是我随便写着玩的东西。我的人性弱点的证据都被印出来,甚至被卖掉了,因为以马克斯·布罗德为首的我的朋友们千方百计地要把它们做成文学作品,而我又没有能力销毁这些孤独的见证。”
1705666317
1705666318
停顿片刻后,他换了一种语气道:“我刚说的话当然是有点夸张了,这对我的朋友不太厚道。实际上我自己也很堕落无耻,我也为发表这些东西做了不少努力。为了推脱自己的弱点,我把周围环境描述得比实际情况强大许多。这自然是欺骗。我自己也是个法学家。因此我才无法摆脱邪恶。”
1705666319
1705666320
*
1705666321
1705666322
卡夫卡疲惫地坐在办公桌后面,面色铁青,双臂松垮垮地垂着,头微微地向一侧倾斜。我发觉他身体不舒服。所以我想说声抱歉就离开,可卡夫卡拦住了我。
1705666323
1705666324
“请您留下。您来我很高兴。跟我说些什么吧。”
1705666325
1705666326
我明白,他是想摆脱自己的抑郁情绪。于是,我立刻给他讲了几个我听来或是我亲身经历的小故事。我向他描述了我们一家住的近郊小巷里的各种人物,让胖胖的酒店老板、管理人,以及我的好几个同学列队经过他眼前。我给他讲述了伏尔塔瓦卡罗林塔尔老码头上的故事,还有各种各样小混混激烈的街头斗殴,他们打架时经常把散落在周围的马粪当作可怕的弹丸。
1705666327
1705666328
“呃呃!”非常爱干净,在事务所里也动不动就洗手的卡夫卡发出了这样的声音。他脸上厌恶与被逗乐的表情混合在一起,形成了一个妖精般的鬼脸。他看上去没那么抑郁了。于是,我开始与他聊起展览、音乐会及几乎填满我日常生活的书籍。卡夫卡博士总是讶异于我啃书的数量。
1705666329
1705666330
“您真是个废纸储存库!您晚上做什么?睡眠怎样?”
1705666331
1705666332
“我睡得很沉,也很安静。”我自信地说,“我的良心到了早上才会把我叫醒。而且它很有规律,就好像我的头脑里有只闹钟似的。”
1705666333
1705666334
“那么梦呢——您做梦吗?”
1705666335
[
上一页 ]
[ :1.705666286e+09 ]
[
下一页 ]