1705677967
1705677968
这样就使以杜鲁门为首的委员会应运而生。该委员会在1941年负责调查国防生产项目,鼓励新的企业进入这一领域。接二连三的飞机制造公司在听证会上作证说,由于铝的短缺,生产计划将推迟完成。此时,美国铝业公司的人最终不得不承认他们的生产已经完全跟不上了。政府对此做出的决定是:批准雷诺兹金属公司进入铝生产行业,由金融建设有限公司慷慨出资,为该公司贷款兴建一座新的大型飞机厂。然而珍贵无价的时间已经白白流逝。“有朝一日战争的经历从此记载下来,”哈罗德·伊克斯在听证会上作证时说,“如果我们不得不记录自己输掉了这场战争,那么这也许是美国铝业公司的拒不服从造成的。”
1705677969
1705677970
7月,正当霍普金斯在俄国商谈该国急切需要铝的供应一事时,生产管理局宣布两周内在全国范围内开展一项收集废弃铝制罐头、平底锅的运动,把这些物资重新回炉后进行再利用。据估算,造一架飞机需要用5000只洗碟盆、10000只咖啡壶、2000只烤炉以及2500只双层蒸锅的铝。合计起来,美国的家庭主妇们有望提供大约2000架飞机。
1705677971
1705677972
这场回收铝制品废料的运动掀起了高潮。热情的家庭户主们愉快地响应为军队后勤出力的号召,以其纯洁无瑕的朴实态度,努力收集了多得令人难以置信的铝制器具——有迈克大叔的咖啡壶、玛格丽特婶婶的煎饼锅、宝宝的奶碟、长柄小锅、炖壶、鸡尾酒调拌器、做冰块的格子、雪茄烟嘴、表壳以及收音机的配件,等等,这种宝贵的金属开始堆积如山。
1705677973
1705677974
罗斯福一贯认为,美国人民的能量和热情一旦激发起来,美国的后方将赢得这场战争。回收铝品运动首先印证了总统的想法,民众表现出了令人叹为观止的独创性和想象力。在克利夫兰市,一家颇受欢迎的牛奶场承诺,每位儿童上缴一件铝制品,便可以获得一筒免费赠送的冰淇淋。一位塔科马市的法官宣布说,在铝制品回收期间,每一笔罚金将加收一件铝器。在得克萨斯州的卢波克,法庭广场中央放了一件希特勒的模拟像,作为市民猛力投掷铝壶、铝锅的靶子。在奥尔巴尼市,州长的妻子勒曼夫人捐了24件铝制厨具,包括一件做冰淇淋的模子。“它为这个家做过许多甜点。”她说。
1705677975
1705677976
但是,民众中的一派兴旺景象并没有延伸到政府管理层。在这次活动中,陆军部副部长帕特森惊奇地发现,某些军需官预订了好几打铝制椅子和铜制痰盂。大卫·利连索尔在日记里写道:“他笑着谈到这件事时说,假如你不把这事当成一句戏言,那么它是令人恐惧的。”更糟的是,当局终于决定说,尽管铝制品废料可以再次回炉加以和平利用,但制造飞机却只能使用初次开采的铝。尽管如此,罗斯福发动的这场铝制品废料回收运动,完全是一次爱国民主力量觉醒的集中展示。
1705677977
1705677978
到了仲夏季节,霍普金斯从莫斯科用电报发回的报告使总统精神为之一振,他完全同意尽快将俄国所需的一切运送过去。“我已经听腻了他们说需要这个,需要那个,”8月1日星期五的下午,他向内阁发表长达45分钟的讲话时将积蓄已久的怨气发泄出来,“我想听到的唯一回答是:事情正在进行。”
1705677979
1705677980
总统将怒火主要发泄在史汀生头上。摩根索说史汀生看上去“精神极度萎靡”。伊克斯写道,这是“我所见到的最厉害的一顿训斥”。罗斯福指出,俄国的战争已经持续了6个星期,虽然我们最初做出了种种承诺,但我们没有为他们做过一件事。他相信陆军部和国务院正在跟俄国敷衍塞责。罗斯福坚持要求“下星期让飞机全部起飞”,他详细说明要将150架驱逐机,连同数量较小的一部分轰炸机运送到俄国。“我要立即完成所有这一切。”他宣布说,“目的是帮助他们提高士气。”
1705677981
1705677982
史汀生认为这次训斥“非常不公平”,他争辩说,行动迟缓的原因“大部分归咎于总统发起的与此无关的运动”,他和陆军部从未见过俄国的需求清单,他反驳道:错误不在陆军部,而在于哈里·霍普金斯的部门。霍普金斯出国后,部门里没有人接管对别国的军需销售。史汀生坚持认为:退一步讲,就算是政府管理层已彻底陷入混乱,美利坚合众国也只是没有足够的军备物资提供给英俄两国。他在日记里写道:“其他所有人都只是想满足一种短暂的感情冲动或宣泄,他们对我们本国的军队和力量是否陷入武器装备不足的尴尬境地毫不关心。”
1705677983
1705677984
马歇尔将军打心眼里赞成这一想法,他致函史汀生说:“首先,我们整个空军部队正承受着严重的物资短缺之苦……如果在这个问题上需要有什么看法的话,我的意见是,相对于自身的不利条件而言,我们已经太慷慨了。我要严厉地提出质问:在这个特殊的时刻出售P-40飞机是否丧失了理智!”
1705677985
1705677986
但是总统拒绝让步,他说:“我们必须得到这些飞机,哪怕必要的话可以从军队里抽调。”史汀生写道:他真的处于“狂傲自大的情绪”当中,“而且听不进意见”。伊克斯却很高兴,他评论说:因为这是总统几个月来第一次如此强硬和机智,并且“非常有见地”,他终于意识到“该是冒险的时候了”。伊克斯本人对援助俄国的看法是,“如果有必要的话,我们应当竭尽全力为英国和俄国提供后援,因为,假如这两个国家之一能够打败希特勒,那么我们将节省不可估量的人力和财力。”
1705677987
1705677988
内阁会议一结束,总统就委派他最得力的爱将韦恩·科伊负责俄国的物资订购工作。“他们目前要求把所需物资运往西伯利亚,但在这方面我们其实什么也没做。”罗斯福第二天上午写信给科伊说:“请获取清单,并请全权代表我使用铁腕手段,严加督办,竭力促成此事。”
1705677989
1705677990
可是即使有了总统的尚方宝剑,开展工作也不那么轻而易举。“我们本国陆军和海军的军力已是捉襟见肘,”科伊后来解释说,“国会和美国报界还在要求给陆军和军训增加物资供给。”他写道:“俄国有能力抵抗德国蛮族的进攻,这样可以为我们赢得更多的时间进行军训,为陆军和海军提供军事装备,并建立军事生产体系。”关于这一点,人们只是“慢慢地”有所认识,“意见逐步统一之后,对俄国的物资供应工作才有所进展。”
1705677991
1705677992
随着秋季与莫斯科签订了第一个外交协议,美国答应提供大量物资,其中包括坦克、冲锋枪、战斗机、轻型轰炸机,使俄军士兵免于饥荒的充足食物以及足够全体俄军使用的棉布、毯子、军鞋、军靴、衣服和床褥。几个星期后,总统正式宣布,苏联的军事防御对美利坚合众国的利益至关重要,从而将俄国纳入了《租借法案》的施行范围。一个仅次于援助英国的大规模援助计划最终得以实施。
1705677993
1705677994
8月3日,罗斯福离开华盛顿,据猜测可能是去科德角海域进行一次仲夏垂钓之旅。埃莉诺回忆说:“经过多次的秘密磋商之后,我丈夫对我说,他要去科德角运河几天……说完他笑了,我知道他没有告诉我他此行的全部内容。”
1705677995
1705677996
“旅行刚开始的时候,我们一点儿也没有想到这次巡游有不同于往常的地方。”麦克因泰尔医生回忆道。随行人员只包括巴·沃森、海军副官约翰·贝德尔,还有麦克因泰尔——“所有人都是靠得住的渔夫”。的确,麦克因泰尔注意到,罗斯福似乎特别兴奋,但是这位医生以为他的这种轻松心情是“海上度假常给他带来的”。
1705677997
1705677998
“我打算外出10天。”罗斯福给他在坎坡贝洛的母亲写信说,“华盛顿的天气一直很热,我自5月以来第一次渴望盖着毯子睡觉。但是我现在感觉真的很好,战争的进程更使我心平气和,尽管日本人还在耍弄阴谋诡计。请务必保重自己,您会看到从‘波托马克’号传来的每日报告。”
1705677999
1705678000
动身之前,总统计划和玛莎公主一起沿着马萨诸塞州海岸去巴萨兹湾航海旅行。8月份公主和她的孩子们正在那里度假。“我希望这张地图足以让您在划上交叉记号的地点找到我们,”公主在给总统的信中说,“这是进湾之后右手边的第二个小码头,它隶属于新贝德福德游艇俱乐部,是一幢浅绿色屋顶的方形建筑。我非常期待您的来访。”
1705678001
1705678002
4日早晨,天气晴朗,总统的游艇找到了这个地方,将玛莎公主和她哥哥、瑞典王子卡尔接上船。玛莎公主来到美国已将近12个月了,当时,在白宫的小圈子之外,罗斯福见面最多的就是这位性情温和的漂亮女性。他们进行小型的集体垂钓,在甲板上吃午餐,然后开始钓鱼。那天,乘着小船的人们发誓说他们看见美利坚合众国的总统身着运动衫和宽松长裤出现在游艇一侧。“他们回去告诉自己的朋友,”弗朗西斯·帕金斯回忆道,“人家说他们真是疯了,肯定是在做梦呢。”在休假的最后一天,“波托马克”号掉头驶向南达特茅斯港。游艇接近港口时,总统将他的皇家贵宾带上一艘快艇,亲自护送他们上岸。然后,在明亮的月光下,“波托马克”号向着玛莎的葡萄园别墅驶去。
1705678003
1705678004
真正的故事是从“波托马克”号突然来到一小队美军舰队中间开始的——这支小型舰队由重型驱逐舰美军“奥古斯塔”号和5艘驱逐舰组成。“奥古斯塔”号的甲板上,美军的主要将领全部在场——其中有乔治·马歇尔将军、海军上将哈罗德·斯塔克、美国空军司令亨利·阿诺德将军以及美国海军总司令恩斯特·金上将。总统来到“奥古斯塔”号上,准备启程穿过变幻莫测的海域,秘密驶往纽芬兰,与温斯顿·丘吉尔举行会晤。
1705678005
1705678006
大西洋的另一边,丘吉尔正亲自打点行装,准备登上一艘新造的英国战舰——“威尔士亲王”号开始一次历史性的航程。在动身的那天上午,丘吉尔的副官发现他兴奋得像个小学生。“丘吉尔自从上哈罗公学以来,也许从来没有表现出如此精力充沛和兴高采烈。”W.H.汤普森司令写道,“他一颠一簸地穿过乡间草地,就像一个急匆匆的孩子手里拽着个气球一样。他满脸笑容,做着让人看不懂的手势,脑袋很快地左右晃动,嘴里还吹着口哨。”那天上午,丘吉尔三次问汤普森他们什么时候出发。终于盼来了预定的时间,他跳进等候着的汽车,“脸上绽开最迷人的笑容”。
1705678007
1705678008
“我们正在动身,”“威尔士亲王”号驶进公海时,丘吉尔给罗斯福的电报中说,“正是27年前的今天,德国佬发动了他们最近的一次战争。我们这次要好好对付他们。两次战争该让人受够了。期待着与您的会晤。”
1705678009
1705678010
哈里·霍普金斯在恶劣的天气中飞行了30个小时,从莫斯科飞往白海的亚肯齐机场,然后抵达位于苏格兰斯卡珀湾的英国空军基地,以便与“威尔士亲王”号碰头,和丘吉尔一起出席大西洋会议。在飞行途中,霍普金斯想起他把自己的救生药包丢在了莫斯科,但是他拒绝掉头。他知道,如果往回飞,就会与丘吉尔失去联络。由于没有了每天的药物注射,他的病情变得岌岌可危,罗伯特·舍伍德写道:当霍普金斯抵达“威尔士亲王”号时,他的命仿佛已“系在蜘蛛吐出的最后一根细丝末端上”。不过,经过18个小时的睡眠和紧急输液之后,他又奇迹般地好转。每天上午,他写着俄国之行的报告;下午,他和丘吉尔一起坐在甲板上谈话;傍晚时分,两人玩一个先令一局的西洋双陆棋。
1705678011
1705678012
在整个7天的航程中,丘吉尔无法抑制自己愉快的心情。他高兴地哼着小曲,在船上四处闲逛,几个月来第一次十分惬意地拿起了书本。想到即将与一位富于传奇色彩的美利坚合众国总统会面,他就再也无法掩饰自己的兴奋。“你们会觉得温斯顿正在被送往仙境去见神仙!”霍普金斯后来如是说。在与霍普金斯的几次交谈中,丘吉尔努力想了解罗斯福在私下里究竟是一个什么样的人。“新政”对他而言究竟意味着什么?他对德国的真实想法是什么?在大西洋的另一头,罗斯福也在向年轻时在第一次世界大战前就认识丘吉尔的弗朗西斯·帕金斯询问类似的问题:他是什么样的人?他对任何人都发火吗?他有时会不会让愤怒蒙蔽了自己的眼力?
1705678013
1705678014
霍普金斯明白,这两位巨头能否和谐相处,对英美两国的未来至关重要。他了解两人的性格,能够看出他们之间有许多共同点。一位记者写道:他们都从长期以来积累的经验中了解到,“回家绕最远的路,有时候可能是回家最近的路。两人都长于辞令,天生具有出口成章的本事。他们都学过政治和历史。”不过两人也有不同之处。霍普金斯认为,罗斯福在国际事务中更富于理想主义,丘吉尔则依然是个旧式的帝国主义分子。罗斯福几乎总是一副魅力十足的样子,喜欢谈天说地,而丘吉尔容易态度粗暴,很少把时间花在说笑上。另一方面,丘吉尔为人处世比罗斯福更加直截了当,开门见山。霍普金斯主要关注的是,这两个人平日都习惯于扮演万众瞩目的焦点人物,见了面之后会继续争夺主角的地位。他担心他俩令人生畏的唯我独尊的个性会互不相让。当他初次抵达伦敦去见丘吉尔时,霍普金斯对美国哥伦比亚广播公司记者爱德华.R.默罗说:“我想你可以说:我到这里来,是想使自己成为两位首席女演员之间的触媒。”但是霍普金斯的担忧很快被抛在了一边。从两人见面的那一刻起就显而易见地表明,他们命中注定不仅是志同道合的战友,而且还结下了特殊的友谊。
1705678015
1705678016
8月9日星期六上午,“威尔士亲王”号旗帜飘扬,在乐队高奏索萨的《星条旗永不落》进行曲声中,出现在“奥古斯塔”号的视线内。“我们周围被美国海军众多大大小小的舰只所环绕,”丘吉尔的侍从副官汤普森中尉回忆说,“温斯顿·丘吉尔眼巴巴地盯着他们的火力装备,我们真是太需要这些火力了!”富兰克林·德拉诺·罗斯福在儿子埃利奥特的陪同下,站在上层甲板上,他的身影已经可以用肉眼分辨得出。当丘吉尔登上“奥古斯特”号时,人们都骚动起来,海军乐队奏起了《上帝保佑吾王》。罗斯福静止肃立了片刻,然后开始微笑,就像一道涟漪在他的面庞上散开,他看上去容光焕发,热情洋溢。汤普森说:“我从来没有见过这样的微笑。”“我们终于会师了。”罗斯福的欢快和兄弟般的热忱情不自禁感染了首相。“是的,”丘吉尔点点头,以同样愉快而优雅的语调说道,“我们的确会师了。”
[
上一页 ]
[ :1.705677967e+09 ]
[
下一页 ]