打字猴:1.70568382e+09
1705683820
1705683821 尽管如此,查尔斯在向孩子传授家族历史这件事上是非常坚决的。有几个夏天,他会带着全家人到罗马旅行。皮埃尔小时候,巴黎和罗马之间尚没有直达的火车,于是他们一家就乘坐火车、马车连续中转,沿阿尔卑斯山脉长途跋涉。但父亲认为这是家族传承下来的,他们责无旁贷。晚春初夏,阿尔卑斯山的诸多山谷中满是木槿、勒杜鹃的芳香,皮埃尔甚是喜欢;话虽如此,当他母亲建议一家人乘火车到马赛51,然后乘船直达罗马时,他更高兴了。与陆行相比,皮埃尔更喜欢这条路线,后来他为奥运会奔走时,选择的也是这条路线。
1705683822
1705683823 与父亲行走在罗马,皮埃尔兴奋于了解这些古代废墟的历史和意义,也为罗马皇帝们的遗产名垂后世而感到震惊。竞技场52、君士坦丁凯旋门53、图拉真浴场54……尤其是宽广壮丽的古罗马城市广场55,令皮埃尔感觉到生命、而非死亡的力量,领悟到古罗马元老院和人民闪烁至今的精神。在他信马由缰的幻想中,西塞罗56从某根石柱后现身而出,身着长袍,舞动手臂,向人们讲述自由;恺撒57的军队雷霆万钧地重归罗马……父亲带他游遍罗马,帕特农神庙、纳沃纳广场、许愿池,循着西班牙大台阶58,走到鲍格才别墅59和鲍格才美术馆60。在美术馆里,他见到了贝尔尼尼61的名作《大卫像》—大卫身体扭曲,双手紧握投石带,一掷之间取了哥利亚62的性命。一处处遗迹走过,一幅幅景象看过,皮埃尔开始明白—在这伟大的遗产背后,在这曾经蓬勃的人类创造力背后,是一个充满创意的人类社会,一个文明的社会;在这里,艺术被高度重视,被视作生命的终极表现。
1705683824
1705683825 也正是在罗马,他看到,在那些不朽的艺术作品中不仅有祖先的痕迹,还有他父亲的荣耀,那时他第一次感觉到自己的名字—皮埃尔·弗莱迪·德·顾拜旦—里蕴含的历史荣誉感。在梵蒂冈博物馆(Vatican Museum)的展墙上,他见到了父亲最受赞誉的作品—《教皇的扈从》(The Pontifical Cortege)。24英尺长的画布上,描绘了一队队身着盛装的教会高层。这是一幅历史档案,记录的是由教皇庇护九世(Pope Pius IX)发起的宗教会议。63
1705683826
1705683827 可是,最令他感动的时刻,还是当父亲带他到梵蒂冈博物馆中的比奥-克莱孟博物馆64,站在白色大理石雕琢的奇迹之作《拉奥孔与儿子们》跟前的时候。尽管此前他曾在父亲的画作中看到过这座雕塑的样子,多年来也一遍遍听说菲利斯·迪·弗莱迪如何发现它又如何将其献给教皇的故事,但对雕像的艺术感染力和冲击力,他并未有所准备。拉奥孔痛苦的表情,以及他心知儿子们也将随他死去而表现出的强烈情绪,都深深打动了皮埃尔。像千万个同样受其感染的游客一样,他很想伸出援手,加入拉奥孔父子与海蛇的战斗,把他们解救出来。
1705683828
1705683829 父亲对他解释说,正是因为发掘出了《拉奥孔与儿子们》这座雕像,教皇尤里乌斯二世才考虑在1506年建造梵蒂冈博物馆,而这里后来更是成了世界闻名的艺术宝库。听到这些,皮埃尔感觉历史仿佛就在他的血管里流淌。
1705683830
1705683831 接着他们去了贝尔维德尔庭院(Cortile del Belvedere)。父亲告诉皮埃尔说,梵蒂冈博物馆正是始于这个华丽的封闭式庭院。因为这里就是教皇尤里乌斯二世放置拉奥孔雕像的地方。在此之后,庭院里又添加了两座古希腊的杰作:《阿波罗像》(Pythian Apollo)和《安提诺乌斯像》(Torso of Antinous)。这些年来,三座雕像吸引了成千上万的游客,也促成教廷收集更多雕塑和艺术品来赞颂上帝的荣耀。
1705683832
1705683833 每次到罗马,顾拜旦一家都会沿着石阶爬上卡匹托尔山上,到阿拉柯利的圣玛丽亚教堂的墓碑前拜祭弗莱迪,他就埋在教堂某根古老的石柱下面。父亲每次都会跪在地上,用抹布擦净墓碑上的每一个字。在清扫这位家族传奇人物的墓碑时,皮埃尔总会轻抚冰冷的大理石碑面上的名字,用手指感受其凿刻的笔锋。每次离开时,皮埃尔总是央求父亲带他穿过平台,去看米开朗琪罗设计建造的卡比托利欧广场(Piazza del Campidoglio)。他喜欢那里气势磅礴的马尔库斯·奥列里乌斯65骑马雕像。
1705683834
1705683835 梅斯里博士摘下眼镜,将书稿放在桌上,倚在椅背上,凝望大学广场的另一端。片刻过后,他转向圣克莱尔,注视后者数秒之久,想好了如何表达书稿对他的触动,然后才开口说道:
1705683836
1705683837 “我不知道《拉奥孔与儿子们》是梵蒂冈博物馆的起源;也不知道顾拜旦童年时游览罗马的事。我的触动很大,雅克。我很肯定,这就是我想要看到的人生故事。”
1705683838
1705683839 “很高兴你会这么想。”
1705683840
1705683841 “什么时候能再读到?”
1705683842
1705683843 “几天后,或许下周,就能再给你一些。我对他们家在1870—1871年战争期间的经历积累了很好的素材。那都是很动人的故事—他母亲英勇无畏地照料病患;他父亲在法兰西第一帝国崩塌之后带他走遍巴黎,向他展示失去的一切以及重建的前景。”
1705683844
1705683845 “太棒了!”梅斯里说道,又看了看他的日程安排,“你要知道,这一周在洛桑可是不平凡的。我们要跟美国奥委会主席艾弗里·布伦戴奇共进晚餐。我想,他正从伦敦赶过来。”
1705683846
1705683847 “我知道。皮埃尔跟我说过,他给艾弗里·布伦戴奇发了电报,让他过来一趟。”
1705683848
1705683849 “你最好也能到场,”梅斯里说道,“布伦戴奇就跟头牛似的,他很强势。我不知道,要是皮埃尔跟他谈及巴耶-拉图尔赞同的德国人的提议,他会做何反应。男爵对这件事早就怒不可遏了。”
1705683850
1705683851 “布伦戴奇不是站在德国人那一边的吗?”圣克莱尔问道,“还有卡尔·蒂姆,他也来吗?”
1705683852
1705683853 “大多数人都认为他是亲德的。我猜想,皮埃尔会对此说些什么。我认为蒂姆会在下下周或下个月过来。而皮埃尔想一个人处理这件事。”
1705683854
1705683855 圣克莱尔拿起背包,向门口走去,边走边说,“谢谢你,弗朗西斯。”
1705683856
1705683857 “还有一件事,”梅斯里说道,“我和妻子打算在下下周的周日晚上举办一个聚会,邀请皮埃尔、玛丽,还有几个朋友。我们希望你和朱丽叶也能来。男爵夫人不常出门,我肯定她乐意见见你和你活泼的美国未婚妻。”
1705683858
1705683859 “聚会。听起来不错,朱丽叶一定会喜欢的。到时候我们可以喝香槟吗?”
1705683860
1705683861 “没问题,雅克。这可是医生说的。”
1705683862
1705683863
1705683864
1705683865
1705683866 顾拜旦传 9
1705683867
1705683868
1705683869
[ 上一页 ]  [ :1.70568382e+09 ]  [ 下一页 ]