打字猴:1.705704453e+09
1705704453
1705704454 整支探险队的命运都由能否找到这条海峡来决定。
1705704455
1705704456 (1)源自法国的安茹地区(Anjou)。
1705704457
1705704458 (2)天主教隐修院修会之一。529年由意大利人本尼狄克创立。
1705704459
1705704460 (3)黄金卡斯提尔:16世纪西班牙殖民者对中美洲的别称。
1705704461
1705704462 (4)英文书名为The Decades of the Newe Worlde and West India, Conteyning the Navigations and Conquestes of the Spanyards, with the Particular Description of the most Rych and Large Landes and Islandes lately Founde in the West Ocean。
1705704463
1705704464 (5)科连特斯角,位于阿根廷东北部巴拉那河畔,邻近巴拉圭边境,是科连特斯省的首府。
1705704465
1705704466 (6)南露脊鲸,又名黑露脊鲸,为真露脊鲸属(已知有3种)的其中一种,目前估计有10 000只南露脊鲸生活在南半球的温寒带海域。
1705704467
1705704468
1705704469
1705704470
1705704471 黄金、香料与殖民地:转动人类历史的麦哲伦航海史 [:1705703091]
1705704472 黄金、香料与殖民地:转动人类历史的麦哲伦航海史 第2卷 世界的边缘
1705704473
1705704474 黄金、香料与殖民地:转动人类历史的麦哲伦航海史 [:1705703092]
1705704475 第5章 领导力的严酷考验
1705704476
1705704477 倾斜的桅杆,下沉的舰艏,
1705704478
1705704479 仿佛身后有敌人在呼喊追打,
1705704480
1705704481 无论如何奔跑,
1705704482
1705704483 都摆脱不了敌人的阴影,
1705704484
1705704485 只能低头狂奔,
1705704486
1705704487 船在急驰,狂风在呼啸,
1705704488
1705704489 我们一路逃往南方。
1705704490
1705704491 在海上航行六个月之后,麦哲伦领导舰队的能力依旧深受质疑。许多位高权重的卡斯提尔官员,甚至是葡萄牙籍领航员都认为麦哲伦性格暴戾,凡事不懂得变通。他狂热地寻找香料群岛,把他们带上了一条不归路。他们还认为,麦哲伦这趟前往世界边缘的航行几乎没有任何生还的机会。
1705704492
1705704493 从1520年2月到10月这9个月时间里,麦哲伦尝试过改变自己的领导风格,甚至性格。在经历了这段时间的严峻考验之后,他完全变成了另一个人,再也不是航行开始时的麦哲伦了。
1705704494
1705704495 2月份的时候,麦哲伦差点被手下谋杀,而10月份,麦哲伦已差不多在历史上赢得了自己的一席之地。在这9个月里,他所经历的一系列考验迫使他重新审视自己作为领导者的局限性。他要么改变领导风格,要么死路一条。
1705704496
1705704497 1520年2月的最后一周,舰队沿着海岸向西驶向布兰卡湾(1)(Bahia Blanca)。这个海湾非常开阔,值得好好勘察一番。麦哲伦带领舰船在海湾内部及其周围的岛屿四处巡查,却未发现海峡存在的迹象。熟悉了海岸线之后,他对自己的航海技能越来越有信心,又指挥舰队重新开始全天24小时航行,晚上就让船只远离海岸,以免碰到隐藏于海底的岩石和礁石。2月24日,舰队来到另一个疑似海峡的入口处。“我们深入海湾,”阿尔沃在航海日志中写道,“直至完全进入里面,我们才发现那里的水底深度足有80英寻,其周长为50里格。”麦哲伦认为这个巨大海湾的周长不止于此。事实证明,他的推测是正确的,在接下来这几天里,舰队不再漫无目的地勘察。
1705704498
1705704499 黄金、香料与殖民地:转动人类历史的麦哲伦航海史 [:1705703093]
1705704500 圣胡利安港之乱
1705704501
1705704502 1520年2月27日,舰队终于发现了一个有可能是海峡入口的地方。那里有两座岛屿,岛上似乎有无数只鸭子。麦哲伦将这个入口命名为“鸭子湾”(Bahia de los Patos),他小心翼翼地对这个地方进行勘察,想找出海峡入口的准确位置。他相当谨慎,只派出6名船员登岛收集生火的木材和淡水等给养。登岛先遣队担心遇到那些潜行于森林中的好战部落,因此仅将活动限于其中一座小岛。那里既缺乏淡水也没有木材,却繁衍着大量野生动物。近距离观察之后,他们才发现那些像鸭子的动物其实并不是鸭子。皮加费塔认为它们是“母鹅”或者“小鹅”,他说,这些鹅多如繁星,而且非常好抓。“不到一个小时,我们就把它们都抓上船了。”他在日记中写道。很快,船员把盐撒在鹅肉上,然后狼吞虎咽地吃完了。“它们很肥,我们没有拔毛,而是直接剥皮生吃。这些小鹅体形都差不多,全身覆盖着黑色的羽毛,有着像乌鸦一样的喙。它们不会飞,以鱼类为食。”从皮加费塔的描述可以看出,这些“鹅”明显是企鹅。
[ 上一页 ]  [ :1.705704453e+09 ]  [ 下一页 ]