1706095750
1706095751
梁实秋历为品学兼优的好学生,但曾遭到教他的国文老师的痛骂,因多喝了几杯老酒,这位叫徐镜澄的失意的前清举人,晃进教室,在黑板上写了作文题的前两个字,一个学生性急,便问:“这题目怎么讲?”先生勃然大怒,滔滔不绝地吼了一通。梁实秋看不惯就站起来替学生分辩了几句。前清举人竟骂道:“梁实秋,你是什么东西,我一眼把你看到底。”以梁实秋的辩才,他是可以回几句给老师的,但他知道不该与师长顶撞,就低头不语。老师酒醒之后,知道自己失态。从此给梁实秋批改作文特别认真,使他受益匪浅,而他勇于为同学仗义执言,受到同窗的好评。
1706095752
1706095753
与清华的《清华周刊》相对应,燕京大学也有《燕京季刊》,冰心是该刊的编辑之一。但两人当时并不认识。他们结为要好的朋友是后来的事。他们第一次见面,却都很尴尬。冰心曾在《晨报副刊》发表诗歌《繁星》,在大学校园风靡一时,梁实秋写了一篇诗评《繁星与春水》,批评冰心这首诗理智多于情感,只是受泰戈尔影响下的一首冷隽的小诗。不久,梁实秋就留学美国。不料,梁实秋与冰心在驶向美国的“杰克逊总统”号邮轮上不期而遇。经人介绍,梁、冰才知道对方是谁。梁实秋问冰心:
1706095754
1706095755
“您到美国修什么?”
1706095756
1706095757
冰心说:“文学。请问您修什么?”
1706095758
1706095759
梁实秋道:“文学批评。”
1706095760
1706095761
旁边了解冰心小诗《繁星》发表后受到梁实秋批评的人,听罢他们二人的简短、矜持的对话,不禁哑然失笑。旅途是漫长而枯燥的,冰心又写了《纸船》《乡愁》等诗,二人已可相互切磋。到了美国后,二人成了很要好的朋友。
1706095762
1706095763
9月,梁实秋抵美,办了手续入哈佛大学研究院,师从白璧德,接受新人文主义。新人文主义与梁实秋固有的古典主义相融合,形成了他的以人性论为底色的文学创作及理论核心。
1706095764
1706095765
1926年归国,先后在南京东南大学、上海暨南大学和北京大学任教。后回到上海,参加胡适、徐志摩为核心的新月社。
1706095766
1706095767
1927年,梁实秋为避北伐兵乱,从南京到上海主编《时事新报·青光》。以“秋郎”笔名发表百余篇小品。这些小品多取材上海大都市生活,揭示上海社会的某些痼疾。其文道古说今,谈人论事,在幽默诙谐中含蕴讽刺,又在揶揄中透露出几分亲切和温暖。
1706095768
1706095769
与梁实秋的小品相反,上海滩不少小报,歧视外乡人,搞低级趣味,充斥着小市民不良意识。比如某小报登了一篇《乡下人到上海》,连载多日,丑化乡下人初到十里洋场闹出的种种笑话。梁实秋针锋相对,写了一篇《上海人到纽约》,杜撰了上海人到灯红醉绿的美国纽约的种种丑事,每天在他主编的《时事新报·青光》上刊载。以梁实秋老道而幽默的文笔,《乡下人到上海》自然处于下风,不得已,只好偃旗息鼓。见状,梁实秋的《上海人到纽约》也鸣锣收兵。这种以丑治丑的意气用事,不值得提倡,但梁实秋的偶然的疾恶如仇,让人看到他性格的另一面。
1706095770
1706095771
梁实秋的笔名“秋郎”,曾在上海滩为人所熟悉。其来历也有些趣味。他在美留学时,一群中国留学生欲排演传统剧目《琵琶记》招待外国师友。该剧由顾一樵编剧,梁实秋译成英文。女主角宰相之女,由在威斯利女子学院求学的冰心饰演,冰心的同学谢文秋扮演赵五娘。男主角蔡中郎众人争演,编剧顾一樵独选梁实秋。剧中宰相女看上蔡中郎,而蔡中郎却有意于赵五娘。演戏过于投入,有时男女主角间难免孟浪。后谢文秋与同学朱世明订婚。宴会上,冰心对梁实秋开玩笑说:“朱门一入深似海,从此秋郎是路人。”从此,梁实秋就以“秋郎”为笔名。
1706095772
1706095773
1927年11月,他在《复旦旬刊》上发表《卢梭论女子教育》,因鲁迅认为该文有一种明显的精神贵族自以为是的傲然态度,立即著文予以驳击。于是双方发生了论战。接着梁实秋在《新月》发表《文学与革命》《文学是有阶级性的吗?》,提出“革命文学”首创者“错误在把阶级的束缚加在文学上面”,错误在“把文学当作阶级斗争的工具而否认其本身的价值”,他坚持“文学就是表现这最基本的人性的艺术”。于是创造社、太阳社放弃对鲁迅的批判,转而与鲁迅站在同一立场,开始大规模地批判“新月派”和梁实秋。这场论战表现了自由主义文人与鲁迅代表的左翼文坛之间在思想意识和文学观念上的分歧与对立。同时,国民党当局也查封了《新月》。反映了当时中国严峻复杂的社会政治形势。
1706095774
1706095775
梁实秋因不堪“沪上的尘嚣”,便与闻一多一起到风景美丽、风清气爽的青岛,去当青岛大学的教授去了。
1706095776
1706095777
梁实秋是中国文坛享有盛誉的作家和文艺批评家,一生还从事翻译莎士比亚的工作。从二十岁始,到七十岁完成翻译《莎士比亚全集》,熬去他一生的心血。有时痔疮犯了总是在椅子上流一摊血,夫人不断给他换棉垫。他还自己主编了一部《远东英汉大辞典》,收入了八万多词条。
1706095778
1706095779
季羡林与梁实秋的关系特别好。在季羡林为选择学什么而犹豫的时候,梁实秋建议他学东方语言文学系。梁实秋在学术上器重季羡林。
1706095780
1706095781
梁实秋在国外思念祖国,拒绝朋友劝他入美国籍的好意,死时一身中式长袍马褂,其爱国之心,可昭日月。
1706095782
1706095783
在台湾,梁实秋与鲁迅的后代相处,亲如一家,那些纷纷扰扰、争争吵吵早已化为历史烟云。想起鲁迅那死了也不饶恕别人的决绝,让人深思并不得不重新审视鲁迅。
1706095784
1706095785
1706095786
1706095787
1706095789
民国清流2:大师们的“战国”时代 徐志摩轻盈、潇洒的诗和复杂的感情世界
1706095790
1706095791
徐志摩于民国十五年(1926)岁尾到上海。直到民国二十年(1931)11月11日乘飞机由南京飞往北平途中遇难身亡,他在上海住了五年。
1706095792
1706095793
离北京之前,他曾致信周作人,说令兄鲁迅与陈源的“闲话”之争,“有从此结束的必要,拟由两面的朋友出来劝和”,又说:“只有令兄鲁迅先生的脾气不易捉摸,怕不易调和,我们又不易与他接近。听说我与他虽则素昧平生,并且似乎嘲弄我几回我并不曾还口,但他对我还像是有什么过不去似的。我真不懂,惶恐极了。我极愿意知道开罪所在,要我怎样改过都可以,此意有机会希为转致。”
1706095794
1706095795
徐志摩给周作人写了信,劝鲁迅与陈源停止徒耗精力的“闲话”之争三天之后,也曾被鲁迅拖入“闲话”之争中挖苦嘲讽的李四光致信徐志摩,支持徐志摩关于停止“闲话”之争的倡议。徐志摩在《晨报副刊》登载李四光之信,同时发表自己致李四光的公开信,信的结尾说:“再声明一句,本刊此后再不登载对人攻击的文学。”徐志摩是个灵魂坦荡的诗人。
1706095796
1706095797
查《鲁迅全集》卷十一,1927年7月27日《致江绍原》、9月19日《致章廷谦》两封信中,鲁迅仍在攻击从未“还口”且已示好的徐志摩,徐志摩仍旧未反击。
1706095798
1706095799
5月24日,胡适公开写信给鲁迅、周作人、陈源,为他们八九个月来的笔战进行调解,呼吁双方消除误解、冷酷与不容忍,放开胸怀朝前走。胡适在信中,毫不计较鲁迅对他的攻讦,也如徐志摩从未以其人之道还治其人之身。他们知道,文人间的无谓争斗,徒伤感情,且耗精力。如果研究鲁迅与陈源的“闲话”之争,并无什么原则的分歧,比如鲁迅对李四光的嘲讽,就多有意气用事之嫌。
[
上一页 ]
[ :1.70609575e+09 ]
[
下一页 ]