1706252706
1706252707
大学生甲:我们没有太多问题要问列夫·托尔斯泰——只有一个问题,一个对于我们和他来说都十分关键的问题。我答应您,我们不会久留——前提是我们可以自由交谈。
1706252708
1706252709
秘书:完全可以。越无拘无束越好。只是不要叫他老爷——他不喜欢。
1706252710
1706252711
大学生乙(笑声):这一点您不必担心。您什么都可以担心,唯独这点不必。
1706252712
1706252713
秘书:他已经下楼。
1706252714
1706252715
(托尔斯泰像阵风一样疾步进入房间。尽管上了年纪,他却依旧灵活而富于激情。谈话间,他总是转动手中的笔或揉搓一张纸,还时而急切地抢白。他快步走向两名学生,伸出手,专注而严肃地看着他们,之后坐在他们对面的油布圈椅上)
1706252716
1706252717
托尔斯泰:你们是委员会派来的那两名学生,不是吗……(他寻找着那封信)请原谅我忘记了你们的名字……
1706252718
1706252719
大学生甲:您不必在意我们的名字。我们只是千百万学生中的一员。
1706252720
1706252721
托尔斯泰(锐利的目光):您有什么问题要问我?
1706252722
1706252723
大学生甲:一个问题。
1706252724
1706252725
托尔斯泰(望向另一名学生):您呢?
1706252726
1706252727
大学生乙:同样的问题,列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰。我们所有俄国的革命青年,只有一个问题——没有其他问题:您为什么不站在我们一边?
1706252728
1706252729
托尔斯泰(非常平静):我已经如我所希望的那样,在我的书中以及其他一些公开发表的信件中清楚地表明了我的观点——我不知道您是否读过我的书?
1706252730
1706252731
大学生甲(情绪激动):我们是否读过您的书?列夫·托尔斯泰,您的问题太古怪。何止读过!您的书陪伴了我们的童年。青年时期,您唤醒了我们肉体中的灵魂。除了您,没有谁教会我们认清人间的不公——您的书,只有您,让我们的心灵摆脱了国家、教会和统治者的束缚。那些统治者不是站在民众的一边,而是维护这种不公。是您让我们下定决心奋斗终身,直至这种错误的制度被最终摧毁……
1706252732
1706252733
托尔斯泰(试图打断):但并非通过暴力……
1706252734
1706252735
大学生甲(毫不理会地继续着):自从我们会说话以来,还没有什么人像您一样,让我们如此信任。当我们自问,谁会去破除这种不公,我们的回答是:他!当我们自问,谁将站出来推翻这卑劣的制度,我们说:是他,列夫·托尔斯泰。我们曾经是您的学生、您的仆从、您的奴隶。我想,您如果当时挥挥手,我们就愿意交付生命。如果早几年我来拜访您,我会像拜访圣人一样向您鞠躬。您对我们千万名学生来说,列夫·托尔斯泰,对所有俄国年轻人来说,直至几年前都仍旧是位圣人——我感到惋惜,我们都感到惋惜,您疏远了我们。您甚至变成了我们的敌人。
1706252736
1706252737
托尔斯泰(语气温和):您认为,我该怎么做才能与你们站在一起?
1706252738
1706252739
大学生甲:我不会自负地教导您。您自己知道,您为什么疏远了俄国青年。
1706252740
1706252741
大学生乙:我们为什么不说出来呢?我们的事业比礼貌更重要:您必须面对现实。对于政府向人民犯下的滔天罪行,您不能再继续采取模棱两可的态度。您必须走出您的书房,开诚布公、态度鲜明,毫无保留地站在革命者的一边。您知道,列夫·托尔斯泰,他们是多么残酷地打击我们的革命者。现在,腐烂在监狱中的人多于您庄园中的落叶。或许您仍不时为英国报纸写些关于生命之神圣性的文章,但是您自己知道,在今天,言辞无法抵御血腥的暴政。您和我们一样清楚,现在唯一要紧的是革命,是彻底推翻陈旧的统治。您一句话就能召集一支军队。您曾经让我们成为革命者,而现在,在这个成熟的时刻,您却谨言慎行,您的行为就是在纵容暴力!
1706252742
1706252743
托尔斯泰:我从未纵容暴力,从未!三十年来,我全部的工作就是与强权者的暴行作斗争。三十年前——那时你们尚未出生——我比你们更激进。我不仅要求改善,而且要求完全建立新的社会制度。
1706252744
1706252745
大学生乙(打断他):可是结果呢?三十年来,他们采纳了您的建议吗?他们给了我们什么?践行您使命的杜霍包尔教徒们,胸膛上吃了六颗子弹。您温和的规劝,您的书和宣传册改变了俄罗斯吗?您难道还没看清,您规劝人民宽容、忍耐,对这个千年国度抱有期望,实际上是在帮助统治者?不,列夫·托尔斯泰,以爱的名义去感召那些厚颜无耻的家伙毫无用处,哪怕您有天使般的口才!那些沙皇的奴才不会因为您的基督,而从口袋中掏出一个卢布。假如我们不卡住他们的咽喉,他们不会退让一步。人们已经等够了您的博爱,现在我们不能再等了,现在是行动的时候了。
1706252746
1706252747
托尔斯泰(非常激动):我知道,你们甚至在你们的宣言中将你们的行动称为“神圣的行动”。一种召唤仇恨的神圣行动。但我不认识仇恨,也不想认识它,即使是仇恨那些对我们的人民犯下罪孽的人我也反对。因为恶人的灵魂不会比那些受难的人更为安宁——我怜悯他们,但我不恨他们。
1706252748
1706252749
大学生甲(愤怒):可是我恨他们。他们对人民不公——我恨他们这些无情的嗜血禽兽!不,列夫·托尔斯泰,您休想说服我们怜悯这些罪人。
1706252750
1706252751
托尔斯泰:即便是罪人也是我的弟兄。
1706252752
1706252753
大学生甲:即便他们是我的弟兄,我母亲的亲生子,只要他给人类带来灾难,我也会像对待一条疯狗一样将他打翻在地。不,我不会再以同情对待无情者!沙皇的男爵们的尸体不葬于地下,俄国大地将不得安宁。假如我们不采取行动,合乎道德和人性的制度就不会存在。
1706252754
1706252755
托尔斯泰:暴力不可能建立符合道德的制度。暴力只能不可避免地催生暴力。你们一旦掌握了武器,你们将马上建立新的专制政体。你们不是摧毁专制,而是延续专制。
[
上一页 ]
[ :1.706252706e+09 ]
[
下一页 ]