打字猴:1.706266352e+09
1706266352
1706266353
1706266354 无论费利皮略的能力如何,也不管阿塔瓦尔帕是否能理解索托的讲话,反正印加君主仍然只是看着草地,根本无视西班牙人的存在。从他们登陆海岸那天起,阿塔瓦尔帕就会定期收到关于这支神秘的外国人团队的消息。他已经听说了很多令人惊奇的事情,根据印第安人编年史作者费利佩·瓦曼·波马·德·阿亚拉的说法:
1706266355
1706266356 阿塔瓦尔帕和他的贵族们对于他们听说的西班牙人的生活方式感到非常惊讶。他们晚上不睡觉,反而安排人守卫。他们这些人以及他们的马匹似乎是从黄金和白银上获得养分。据说他们脚上穿着白银做的鞋,他们的武器、马匹的嚼子和马掌也都被认为是银质的,不过事实上这些都是铁质的。最重要的是,这些西班牙人竟然整日整夜地对着他们的书本纸张说话。[15]
1706266357
1706266358
1706266359
1706266360 在一段漫长的沉默之后,一个在场的印第安人首领终于告诉索托,阿塔瓦尔帕正在进行一次斋戒礼仪,今天是仪式的最后一天,而且君主身体不适,不能接待访客。不过恰巧就在这时,埃尔南多·皮萨罗带着两个手下也骑着马进入了营地。他是被自己的哥哥弗朗西斯科派来的,因为后者担心索托的小队会遭到袭击。埃尔南多后来写道:
1706266361
1706266362 当我到达的时候……我发现其他的骑兵等在阿塔瓦尔帕营房外不远的地方,而[索托]队长已经前去和阿塔瓦尔帕面谈了。我让我的手下也留在这里,只带了两名骑兵继续前进……[索托]队长宣布了我的到来并向君主介绍了我是谁。然后我告诉阿塔瓦尔帕说,总督[弗朗西斯科·皮萨罗]命我前来邀请他前去会面……以及[总督]将他视为朋友。[16]
1706266363
1706266364
1706266365
1706266366 当阿塔瓦尔帕听懂了埃尔南多是外国人队伍领袖的弟弟的时候,他终于抬眼看了看,根据公证人弗朗西斯科·德·赫雷斯的说法,印加君主随后对一个旧大陆的市民说了有史以来的第一段话:
1706266367
1706266368 玛依扎比利卡(Maizabilica)[一位海岸地区首领]是我在苏黎卡拉河(Zuricara)上的首领,他给我送信来说你们折磨了我们的几个首领,给他们拴上铁链,他还给我送来了一个铁项圈[作为证据],他还说他杀死了三个基督徒和一匹马。[17]
1706266369
1706266370
1706266371
1706266372 赫雷斯记录说阿塔瓦尔帕此时大约三十来岁,“样貌端正……身材略微粗壮。脸很大,英俊但是凶狠,眼睛里还有血丝。他说话的语气威严沉稳,就像个伟大的君主一样”。[18]和大多数印加人一样,他也有古铜色的皮肤、高颧骨、深色的眼睛和突出的鹰钩鼻。印加君主的第一句话就是评价西班牙人的行为这一点或许并不会让人感到惊讶:印加帝国有自己的规则和法律,而君主收到的各种汇报都说明西班牙人破坏了这些规则,违反了这些法律。再加上来到营地中的西班牙人继续以他们的实际行动来无视这里的礼仪。通常情况下,在印加帝国中,无论是多么强大的领主和地方首领都不能直视君主,他们来面见君主时还要在肩上戴一个象征性的负担物,每个动作和姿势都要表现出极大的尊敬和恭顺。相反,这些西班牙人没有显示出一星半点的谦卑:他们一直骑在自己奇怪的坐骑上,讲话的态度也是傲慢无礼的。概括来说,他们无视了印加宫廷里的所有规矩,所以在阿塔瓦尔帕眼中无异于未开化的野蛮人。
1706266373
1706266374 埃尔南多·皮萨罗知道阿塔瓦尔帕说的都是事实。四个多月之前,在他们穿过一个叫普纳(Puna)的小岛来到秘鲁的大陆上时,确实有三个西班牙人被印第安人杀死了。此外,他们还有几匹马受了伤,但是没有死。西班牙人随后进行了惩罚性的报复,杀死并伤害了无数的印第安人。再后来,因为听到一些关于通贝斯的南部海岸可能会受到袭击的传言,弗朗西斯科·皮萨罗就先发制人地抓住了附近村子里的一个当地首领和他的“亲信”们。在除了这些传言之外没有任何其他证据的情况下,皮萨罗下令对所有人处以处置异教徒时使用的原始火刑,在受到惊吓的村民们眼前将这些人活活烧死了。这样做其实是一种心理上的计策,是纯粹的恐怖战略,而且显然奏效了。弗朗西斯科·德·赫雷斯写道:
1706266375
1706266376 这样的惩罚措施让整片乡村地区充满了恐惧,以至于几个暗中计划带领当地居民袭击西班牙人的[印第安人]首领也都放弃了;从那时起,印第安人更听话,也更加惧怕我们了。[19]
1706266377
1706266378
1706266379
1706266380 三十一岁的埃尔南多高大、健壮、自负,是皮萨罗几个兄弟里最不被人们喜欢的一个。此时他决定否认印加人关于西班牙人伤亡情况的消息,坚称阿塔瓦尔帕得到的汇报是假的。
1706266381
1706266382 [首领]玛依扎比利卡是个无赖,[埃尔南多轻蔑地说],无论是他还是那条河流上所有的印第安人都不可能杀死一个基督徒。他们那样的胆小鬼怎么可能杀死基督徒或战马?
1706266383
1706266384 埃尔南多停了一下,等待费利皮略将他的话翻译完,然后又接着说道:
1706266385
1706266386 无论是[皮萨罗]总督还是其他基督徒都没有虐待过任何首领,除非他们对我们不友好在先,总督对于那些友善的、想要和我们成为朋友的首领都是以礼相待的。那些想要战斗的则会受到攻击并最终被毁灭。等你看到基督徒能够在你的战争中如何帮助你击败你的敌人,你就会明白玛依扎比利卡说的都是谎话。[20]
1706266387
1706266388
1706266389
1706266390 虽然西班牙人的人数极少,但他们占据着消息管控的优势。埃尔南多清楚地知道自己的哥哥手里有一份西班牙王后签署的授权,批准他们对这个帝国进行掠夺和征服,而面前这个与自己对话的君主恰恰就是这个帝国的统治者。西班牙探险队里的每个人都知道不久前阿兹特克帝国被征服的事。事实上,他们都盼望着在秘鲁重演科尔特斯在墨西哥获得的成功。没有人质疑他们的首要目标应当是想出一个颠覆这个刚刚被发现的帝国的办法,只有这样他们才能趁机控制这里的人民,并将他们的财富据为己有,而且绝不能让其他西班牙人赶在他们前面。
1706266391
1706266392 虽然阿塔瓦尔帕已经收到了各种西班牙人在海岸地区大肆劫掠的消息,但是他并不知道西班牙人来自何处,不知道他们的历史,没听说过科尔特斯或墨西哥,也从没见过西班牙人如何战斗,更不确定他们来这里的目的。不过,在君主看来,印加人显然占据着不可逾越的优势。虽然西班牙人数很少,但不知为什么他们竟敢如此厚颜无耻又愚蠢地来到距离自己庞大的勇士军队咫尺之遥的地方。只要自己想,阿塔瓦尔帕知道他完全可以让这一群人粉身碎骨。事实上,阿塔瓦尔帕认为西班牙人的命运是完全掌握在他手中的。西班牙人之所以能进入卡哈马卡城最大也是唯一的原因就是君主想要满足自己的好奇心;西班牙人现在还没有被用绳子拴住脚踝吊死在海岸边某个地方也全是因为君主还没有发话。
1706266393
1706266394 听着埃尔南多明显的吹嘘之词,阿塔瓦尔帕立即向这个高大、满脸胡须的男人提出了一个直截了当的建议:“有一个[地方]首领拒绝服从我。我的军队会和你们的人一起前往,你要与他们作战。”索托和其他四个西班牙人都在小心地观察着君主,埃尔南多则给出了他标志性的答复:“无论那个首领有多少人手,你都不用派遣一个印第安人士兵。十个骑在马上的基督徒就能将他们彻底毁灭。”[21]
1706266395
1706266396 直到此时,阿塔瓦尔帕脸上的神情一直是非常庄严和肃穆的。但是听到埃尔南多的回答后,他也忍不住笑了。还有什么能比十个外国人觉得自己能够击败一个手下拥有几百名勇士的强大部落的首领更可笑的事呢?“他的笑摆明了就是看不起我们”,[22]这件事过了一年半多之后,埃尔南多这样写道,显然还在为当时的受辱而愤愤不平。
1706266397
1706266398 和其他人一样,一直骑在马上的埃尔南多·德·索托此时注意到了一些事情。虽然印加君主对于他们的到来表现得漠不关心,但是他对于他们骑的马有难以掩饰的强烈兴趣,马匹显然是他从没见过的东西。因此,索托决定来一个即兴的表演。他骑着马后退几步,勒紧缰绳让马直立起来,只用两只后腿支撑并打了几个响鼻,然后又骑着它踱了几个花哨的步子。注意到周围勇士脸上瞪大的眼睛之后,索托又掉转马头,用鞋上的马刺猛夹马腹,让它直奔勇士们冲了过去。虽然索托在最后一刻勒紧了缰绳,但是这样的举动还是把阿塔瓦尔帕的几个最优秀的侍卫都吓得四散奔逃寻找庇护,有些人为了逃命甚至狼狈地摔倒在地。阿塔瓦尔帕从头到尾都坐在凳子上看着索托的表演,没有表露任何情绪。不过当天晚些时候,他下令将这一整队印第安人侍卫全部处死。因为他们在外国人面前表露了胆怯,违反了印加的纪律。他的命令立即就被执行了。
1706266399
1706266400 至此,君主下令送上饮品,很快几名妇女就端来了用金杯盛着的吉开酒,也就是一种玉米啤酒。西班牙人其实并不想喝,因为他们怕酒里有毒。不过阿塔瓦尔帕一直坚持,最终他们都端起了酒杯一饮而尽。此时太阳已经快要下山,埃尔南多请求君主许可他们离开,并询问要如何向他的兄长做回复。阿塔瓦尔帕回答说自己明天会前往卡哈马卡城,会在广场边三栋大房子中的一栋里面住宿,之后会接见西班牙人的领袖。此时卡哈马卡河谷已经暗了下来,西班牙人于是骑着马返回城里去了。
1706266401
[ 上一页 ]  [ :1.706266352e+09 ]  [ 下一页 ]