打字猴:1.706310208e+09
1706310208
1706310209 伐工已吃饱猪肉炖豆,
1706310210
1706310211 肚子需要修正修正。
1706310212
1706310213 航道上轰一声!隆一响!
1706310214
1706310215 让我们的木筏通过险滩吧。
1706310216
1706310217 诗歌描写了伐木工或船夫运输毛皮或木材的险境,生动朴素而形象地表现了荒野创业的艰险。到19世纪早期,这类写实作品仍然不断涌现,最为典型的要数诗人奥利弗·戈德史密斯的诗作《崛起的村庄》(1825年),可以说罗列了货架上的货物:
1706310218
1706310219 钉子和毛毯,马轭和带盖的大汤盘,
1706310220
1706310221 纽扣和玻璃酒杯,鱼钩、勺子及刀子,
1706310222
1706310223 少女的披肩,老太婆的法兰绒;
1706310224
1706310225 男人及男孩的剃须刀、长袜和帽子,
1706310226
1706310227 磨房锯、围栏,丝织品及儿童玩具。
1706310228
1706310229 诗作看上去俗不可耐,其实是采用浪漫手法显示这块土地的广阔丰饶,潜力无穷。
1706310230
1706310231 写实作品更多地描绘了加拿大的自然风光、壮美河山。麦凯诗集《魁北克山》歌颂的是圣劳伦斯河沿岸庄园的恬静风光:
1706310232
1706310233 河水缓慢向前流淌,
1706310234
1706310235 鱼群的鳞片在阳光下闪光;
1706310236
1706310237 两岸田野里已长满成熟的庄稼,
1706310238
1706310239 四处点缀着三三两两的农庄;
1706310240
1706310241 眺望高处,在那片繁茂的树林边沿,
1706310242
1706310243 羊群正伴着初生的幼羔欢跃!
1706310244
1706310245 郁郁葱葱的远方山峦,
1706310246
1706310247 为野兽栖息撒下了绿荫之网。
1706310248
1706310249 作家弗朗西丝·布鲁克(Frances Brooke,1724—1789年)出生于英国林肯郡一个牧师家庭,在七年战争刚结束那年,随接管魁北克教会的丈夫移居英属北美殖民地,在魁北克城居住6年,发表了《艾米尔·蒙塔古往事》(1869年)。这是英属北美殖民地第一部英语小说,表面上描绘加拿大的田园生活,实际上却是抒发对英国逝去的贵族庄园的怀念。她借女主人公贝尔之口,欲将欧洲自然景观加于加拿大荒野,结果不免失望和伤感。“可是别人未发现,她却发现了朔方、酷寒与荒漠,尽管荒凉,倒是充满了魅力”,教导人们要学会适应新的环境。然而,尽管贝尔聪明,比书中任何人物更能道出事物真相,给人以“更为严肃的启示”,可是,这个虚构人物放浪形骸,地位接近妓女。可以看出,除表现伤感主题外,这第一部英语小说又具有讽刺性,讽刺的是普遍阻碍妇女进步和独立的社会陋习,暗示法裔加拿大政治和社会十分落后,需要改革。这是何等鲜明的现实主义文学作品。
1706310250
1706310251
1706310252
1706310253
1706310254 弗朗西丝·布鲁克
1706310255
1706310256 从《艾米尔·蒙塔古往事》可以看出19世纪加拿大文学所具有的两个基本特征,即讽刺和伤感,而这两大特征的杰出代表分别为托马斯·钱德勒·哈利伯顿(Thomas Chandler Haliburton,1796—1865年)和苏珊娜·穆迪(Susanna Moodie,1803—1885年)。前者代表了讽刺文学的传统,表达效忠派移民的思想感情;后者是伤感文学的典型,表达了上加拿大丛林区英国垦荒移民的情怀。
1706310257
[ 上一页 ]  [ :1.706310208e+09 ]  [ 下一页 ]