打字猴:1.706320725e+09
1706320725 [10] 原文Jumada II是回历六月的意思。
1706320726
1706320727 [11] Abu’l-Fida. The Memoirs of a Syrian Prince ,ed. and trans. P.M.Holt,Wiesbaden,1983,p.17.
1706320728
1706320729 [12] Badr al-Dīn al-Ainī. Iqd al-Jumān fī Tārīkh Ahl al-Zamān ,ed. Muhammad Amin,Cairo,1987,pp.62-63.
1706320730
1706320731 [13] Badr al-Dīn al-Ainī. Iqd al-Jumān fī Tārīkh Ahl al-Zamān ,ed. Muhammad Amin,Cairo,1987,p.62.
1706320732
1706320733 [14] Nicolle,David. Acre 1291:Bloody Sunset of the Crusader States ,Oxford,2005,pp.87-8.
1706320734
1706320735 [15] Baybars al-Manṣūrī. Zubdah al-Fikra fī al-Tārīkh al-Hijrah ,ed. D.S.Richards,Beirut,1998,p.280.
1706320736
1706320737 [16]Les Gestes des Chiprois,in Recueil des histoires des croisades:Documents arménians ,vol. 2,Paris,1906,p.818.
1706320738
1706320739 [17]Les Gestes des Chiprois,in Recueil des histoires des croisades:Documents arménians ,vol. 2,Paris,1906,p.818.
1706320740
1706320741 [18] Schein,Sylvia. Fideles Crucis:The Papacy,the West,and the Recovery of the Holy Land,1274-1314 ,Oxford,1991,p.113.
1706320742
1706320743 [19] Schein,Sylvia. Fideles Crucis:The Papacy,the West,and the Recovery of the Holy Land,1274-1314 ,Oxford,1991,p.126.
1706320744
1706320745 [20] King,E.J. The Knights Hospitallers in the Holy Land ,London,1931,p.302.
1706320746
1706320747 [21] King,E.J. The Knights Hospitallers in the Holy Land ,London,1931,p.302.
1706320748
1706320749 [22] Housely,p.30.
1706320750
1706320751 [23] Jones,Dan. The Templars ,London,2017,pp.397-8.
1706320752
1706320753 [24] 黑死病是1347—1353年席卷整个欧洲的鼠疫大瘟疫,夺走了2500万欧洲人的性命,占当时欧洲总人口的1/3。
1706320754
1706320755 [25]Les Gestes des Chiprois,in Recueil des histoires des croisades:Documents arménians ,vol. 2,Paris,1906,p.821.
1706320756
1706320757 [26] 13—14世纪,各十字军国家逐渐崩溃,蒙古汗国伊斯兰化,奇里乞亚亚美尼亚王国最终失去盟友。在内部宗教冲突和马穆鲁克王朝的不断进攻下,该王国最终于1375年灭亡。
1706320758
1706320759
1706320760
1706320761
1706320762 诅咒之塔:阿卡之战与十字军运动的终结 [:1706318517]
1706320763 诅咒之塔:阿卡之战与十字军运动的终结 尾声 蛇之居所
1706320764
1706320765
1706320766
1706320767
1706320768 根据叙利亚贵族阿布·菲达的记载,阿卡的教堂和城墙都被拆毁了。整座城市被夷为平地。大量的石块被倾倒在港湾里使其无法再被船只使用。这些举措的目的是不给将来的十字军留下任何立足点,但破坏远没有穆斯林声称的那么彻底。基督教朝圣者和游客仍然能够前往圣地和耶路撒冷,而阿卡也不断有人造访。
1706320769
1706320770 当鲁道夫·冯·苏德海姆于1340年经过此地时,很多建筑依然清晰可见,尽管撒拉森人试图“将所有的城墙、高塔、城堡及其塔楼完全推倒,地基以上片瓦不留,以免基督徒重建它们。然而,他们几乎在任何地方都没能将这些建筑拆除到只有一人高的程度,所有的教堂、城墙和塔楼,以及许多城堡和宫殿几乎完好无损,而且如果上帝乐意的话,只需多加细心便可将它们修复到以前的状态”。[1] 他能够详细地描绘出城墙和塔楼,并在他的脑海里重现这座城市在其鼎盛时期的怀旧景象。一支小规模的守备部队驻扎在这里,依靠栖息在废墟中的鸽子和鹧鸪为生。奇怪的是,早在1304年,威尼斯人就与当地总督签订了在阿卡定居和从事贸易的协议,尽管几乎没有证据表明他们将此协议付诸实践。慢慢地,这座城市大部分的残垣断壁被从海滩吹来的沙子覆盖,但数百年来,它的教堂和宏伟宫殿的废墟如同幽灵般存在,仍然是过往船只的地标。就像奥兹曼迪亚斯(Ozymandias)[2] 的画像一样,它的残迹让过往的游客心驰神往,魂牵梦萦。
1706320771
1706320772 维罗纳的詹姆斯(James of Verona)于1335年来到此处,为其过往“哀叹不已”。现在这里成了一个荒无人烟的地方,“只有毒蛇和野兽在此安家”,一些撒拉森人也定居于此,但他仍然能够看到“许多精美的塔楼、宫殿和大型建筑”[3] 。关于城墙,络绎不绝的游客留下了宝贵的、有时却是相互矛盾的描述。弗朗西斯科·苏里亚诺(Francesco Suriano)在1460年这样描述道:“有三段城墙,互相之间留出劲弩(攻城弩)发射的空间,护城壕沟以切割好的石块筑成绝壁的形状,壕沟内的高塔相距40步远,并配有非常坚固的堡垒。”围城战的证据仍然随处可见。他看到“离城不远的地方有一个半英里长的土堤,是用来防御敌军炮火的。直到今天,当年炮击留下的石弹看起来就像大地上的羊群一样”。[4] 1697年来到这里的亨利·蒙德雷尔(Henry Maundrell)也注意到这些“至少13或14英寸”直径的石弹分布在地面上,“这是当年用来轰炸这座城市所用的弹药的一部分”。[5] 尽管在另外一位英国游客乔治·桑兹(George Sandys)看来,这个地方已是满目疮痍,但他也将其描述为“坚固的双层封闭空间,以壁垒和塔楼加以强化;每道城墙前都有一条由石块整齐排列筑成的壕沟,下方有各式各样的秘门暗道……但是,那几段巨大的城墙都坍塌成石堆,横七竖八地堆叠在地基上”。[6] 理查德·波科克(Richard Pococke)于1738年在此游览,认为阿卡的防御工事非常现代化:“双层城墙的设计加上一条石块堆砌成的壕沟;内城墙由半圆形的棱堡守护着。”[7] 不过这是一座鬼城,到处都是摇摇欲坠的建筑。房屋的地窖里积满了雨水,于是整个地方散发出一股可怕的恶臭。时不时地,这个地方就会被浓重的瘴气掩盖起来。从17世纪晚期开始,艺术家们开始到这里来寻找浪漫的东方元素。1682年,荷兰艺术家科内利斯·德·布鲁因(Cornelis de Bruijn)画出了一些现存的建筑。三年后,法国艺术家格拉维耶·德·奥迪耶尔(Gravier d’Ortieres)被路易十四派到阿卡,在一艘船的甲板上创作了一幅整个城市的全景图。狭长的画卷中着重描绘了海岬上的一座教堂遗迹,还有医院骑士团的主体建筑群——依然给人以深刻印象的宫殿、塔楼和残破的拱门,以及城墙外零零散散、支离破碎的废墟,一直延伸到哈利勒搭建起他那顶红帐篷的山脚下。
1706320773
1706320774 到了18世纪末,这些建筑大多已经消失,或是被重建,或是被改作他用。中世纪城墙的剩余部分被拆毁,其石料用来建造新的建筑以及1799年击退拿破仑的防御工事。新的清真寺和商队旅馆拔地而起;教堂、意大利人的仓库和塔楼的地基已被并入奥斯曼帝国的建筑当中。
[ 上一页 ]  [ :1.706320725e+09 ]  [ 下一页 ]