打字猴:1.706354093e+09
1706354093 [90] John Dale,“My Darling Dorothy,” Daily Mail,May 10,1978.
1706354094
1706354095 [91] Alistair Horne,Harold Macmillan,Vol. 1,1894-1956,London:Penguin,1989,p.88.
1706354096
1706354097 [92] Cecil Beaton,Self-Portrait with Friends,New York:Times Books,1979,p.106.
1706354098
1706354099 [93] Robert Rhodes James,Robert Boothby:A Portrait of Churchill’s Ally,New York:Viking,1991,p.115.
1706354100
1706354101 [94] Robert Rhodes James,Robert Boothby:A Portrait of Churchill’s Ally,New York:Viking,1991,p.118.
1706354102
1706354103 [95] Harold Nicolson Diaries,November 29,1930.
1706354104
1706354105 [96] Nick Smart,ed.,Diaries and Letters of Robert Bernays 1932-1939,Lewiston,N.Y.:E. Mellen Press,1996,p.77.
1706354106
1706354107 [97] Simon Ball,The Guardsmen:Harold Macmillan,Three Friends,and the World They Made,London:HarperCollins,2004,p.130.
1706354108
1706354109 [98] Susan Barnes,“The Hon. Member,the Star of Television,” The Sunday Times,April 1,1973.
1706354110
1706354111 [99] Boothby interview,Good Afternoon,Thames Television,April 9,1975.
1706354112
1706354113 [100] Robert Rhodes James,Robert Boothby:A Portrait of Churchill’s Ally,New York:Viking,1991,p.95.
1706354114
1706354115 [101]Daily Mail,November 10,1978.
1706354116
1706354117 [102] Robert Rhodes James,Robert Boothby:A Portrait of Churchill’s Ally,New York:Viking,1991,p.128.
1706354118
1706354119 [103]The Sunday Times,April 1,1973.
1706354120
1706354121 [104] Glyn-Jones interview,The Macmillans,BBC.
1706354122
1706354123 [105] Alistair Horne,Harold Macmillan,Vol. 1,1894-1956,London:Penguin,1989,p.98.
1706354124
1706354125 [106] Piers Brendon,The Dark Valley:A Panorama of the 1930s,New York:Knopf,2000,p.196.
1706354126
1706354127 [107] Anthony Sampson,Macmillan:A Study in Ambiguity,London:Pelican,1968,p.43.
1706354128
1706354129
1706354130
1706354131
1706354132 至暗时刻的反抗:辅佐丘吉尔并拯救英国的年轻人 [:1706353169]
1706354133 至暗时刻的反抗:辅佐丘吉尔并拯救英国的年轻人 第四章 “受追捧的独裁者”
1706354134
1706354135 1932年1月初的一个寒冷的日子,鲍勃·布思比走进了柏林一家大旅馆的房间,与一位要求结识他的德国政治人物会面。布思比进来时,那人正坐在桌旁。直到年轻的议员走到他身边,他才抬起头来。然后他站起身来,伸出右臂行了纳粹军礼,大声说道:“希特勒。”
1706354136
1706354137 柏林的大部分地区的人们还沉浸在新年前夜的狂欢中,但是这位节制的阿道夫·希特勒(Adolf Hitler)穿着一件装饰着纳粹十字的棕色衬衫,没有时间参与这种堕落的狂欢。他关注着未来。作为现在德国第二大政治组织纳粹党的领导人,他刚刚中断了与德国总理海因里希·布吕宁(Heinrich Brüning)就可能与政府合作的谈判。他告诉布思比:“我现在要一个人离开。”[1]
1706354138
1706354139 布思比已经被公认为国际经济问题方面的专家,他来德国做了一系列关于世界经济危机的讲座。和大多数英国政客和大部分英国公众一样,这位31岁的议员强烈支持终止《凡尔赛条约》(Versailles Treaty)对德国的惩罚性赔偿。在汉堡和柏林向热情、拥挤的听众发表演讲时,他还呼吁取消德国的战争债务,加强德国与外国银行的合作,稳定物价,扩大信贷。但在与布思比的会晤中,希特勒断然拒绝了这些能为德国带来经济稳定的想法。他宣称拯救魏玛共和国为时已晚。希特勒告诉他的客人:“你太强调……经济问题了。这是一场政治危机。政治力量将把我推上权力的宝座。”[2]他认为,他将最终控制德国。
1706354140
1706354141 在他们会面的大部分时间里,希特勒坚持认为德国在第一次世界大战后遭受了不公正待遇:赔偿、债务、强制非军事化,以及盟军决定将波罗的海的但泽港变成一个“自由城市”,并割让给波兰一小块狭长的德国领土,即所谓的波兰走廊。他喊道:“如果殖民地和舰队被从你们手中夺走,如果英格兰和苏格兰之间开辟了一条走廊,你们会怎么想?”布思比被希特勒的咆哮弄得很窘迫,他决定让谈话变得轻松些。“你忘了,希特勒先生,”布思比回答,“我是苏格兰人。我们应该高兴才对。”希特勒仍然板着脸,布思比决定不再开玩笑。
1706354142
[ 上一页 ]  [ :1.706354093e+09 ]  [ 下一页 ]