1706368637
1706368638
[184] Hansard,Vol.92,col. 489.
1706368639
1706368640
[185] Hansard,Vol.92,col. 493.
1706368641
1706368642
[186] Hansard,Vol.92,col. 496.
1706368643
1706368644
[187] 请参阅Heffer,AD:The Age of Decadence:Britain 1880 to 1914,by Simon Heffer (Random House,2017).,p.707ff。德斯帕德夫人是弗伦奇子爵的妹妹。
1706368645
1706368646
[188]The Times,30 March 1917,p.3.
1706368647
1706368648
[189] 比例代表制:议会选举中分配议席的两种主要方法之一。比例代表制以每一参选组别所得选票占全部的百分比分配议席,反映社会多元不同意见。简单而言,如有30%的选民给某一政党投票,那该政党就能在议会上赢取大约30%的席位。——译注
1706368649
1706368650
[190] Hansard,Vol.92 col. 1549.
1706368651
1706368652
[191] Hansard,Vol.94 col. 1827.
1706368653
1706368654
[192] Hansard,Vol.94,col. 1648.
1706368655
1706368656
[193] NA:CAB 23/1:1917年2月19日战时内阁第73次会议的记录。
1706368657
1706368658
[194] Hansard,Vol.91 col. 425.
1706368659
1706368660
[195] Hansard,Vol.91,col. 455.
1706368661
1706368662
[196] Hansard,Vol.91,col. 456.
1706368663
1706368664
[197] Hansard,Vol.91,col. 458.
1706368665
1706368666
[198] Hansard,Vol.91,col. 459.
1706368667
1706368668
[199] Hansard,Vol.91,col. 461.
1706368669
1706368670
[200] Hansard,Vol.91,col. 474.
1706368671
1706368672
[201] Hansard,Vol.91,col. 476.
1706368673
1706368674
[202] Hansard,Vol.91,col. 477.
1706368675
1706368676
[203] Hansard,Vol.91,cols 478-79.
1706368677
1706368678
[204] Hansard,Vol.91,Vol.91 col. 481.
1706368679
1706368680
[205]The Times,9 March 1917,p.6.
1706368681
1706368682
[206] Judd:Lord Reading:Rufus Isaacs,First Marquess of Reading,Lord Chief Justice and Viceroy of India,1860-1935,by Denis Judd (Weidenfeld & Nicolson,1982).,p.134.
1706368683
1706368684
[207] Judd:Lord Reading:Rufus Isaacs,First Marquess of Reading,Lord Chief Justice and Viceroy of India,1860-1935,by Denis Judd (Weidenfeld & Nicolson,1982).,p.135.
1706368685
1706368686
[208] 克鲁的文件:阿斯奎斯写给克鲁的信,1917年5月28日。
[
上一页 ]
[ :1.706368637e+09 ]
[
下一页 ]