打字猴:1.706394809e+09
1706394809  148  Martínez Bande, La campaña de Andalucía, pp. 169–210.
1706394810
1706394811  149  Edward Norton, Muerte en Málaga: testimonio de un americano sobre la guerra civil española (Málaga: Universidad de Málaga, 2004) pp. 170–87, 193–208, 225–42; Juan Antonio Ramos Hitos, Guerra civil en Málaga 1936–1937: revisión histórica, 2nd edn (Málaga: Editorial Algazara, 2004) pp. 217–35, 244–72, 283–5; Ángel Gollonet Megías and José Morales López, Sangre y fuego: Málaga (Granada: Librería Prieto, 1937); Gómez Bajuelo, Málaga bajo el dominio rojo, pp. 81–4; Padre Tomás López, Treinta semanas en poder de los rojos en Málaga de julio a febrero (Seville: Imprenta de San Antonio, 1938) pp. 61–6, 93–101; Francisco García Alonso, Flores del heroismo (Seville: Imprenta de la Gavidia, 1939) pp. 76–9, 90–103, 129–36.
1706394812
1706394813  150  Encarnación Barranquero Texeira and Lucía Prieto Borrego, Población y guerra civil en Málaga: caída, éxodo y refugio (Málaga: Centro de Ediciones de la Diputación de Málaga, 2007) pp. 21–99; Encarnación Barranquero Texeira, Málaga entre la guerra y la posguerra: el franquismo (Málaga: Editorial Arguval, 1994) p. 202; Bahamonde, Un año con Queipo, pp. 125–9.
1706394814
1706394815  151  Bahamonde, Un año con Queipo, pp. 132–5.
1706394816
1706394817  152  ABC (Seville), 11, 12 March 1937; García Márquez, La represión militar en la Puebla de Cazalla, pp. 126–30; Francisco Espinosa Maestre, Contra el olvido (Barcelona: Crítica, 2006) pp. 79–93; Arcas Cubero, ed., Málaga 1937 nunca más, passim; Barranquero Texeira, Málaga entre la guerra y la posguerra, pp. 215–39; Antonio Nadal, Guerra civil en Málaga (Málaga: Editorial Arguval, 1984) pp. 190–2, 217–32; Ramos Hitos, Guerra civil en Málaga, pp. 309–36.
1706394818
1706394819  153  Barranquero and Prieto, Población y guerra civil, pp. 180–209.
1706394820
1706394821  154  Dr Norman Bethune, The Crime on the Road Malaga–Almeria (n.p.: Publicaciones Iberia, 1937) pp. 8–9; T. C. Worsley, Behind the Battle (London: Robert Hale, 1939) pp. 185–8, 197–201; The Times, 17, 24 February, 3 March 1937.
1706394822
1706394823
1706394824
1706394825 ①  即今摩洛哥王国的伊萨古恩(Issaguen),“利亚诺–阿马里略”(Llano Amarillo)在西语中有“黄色草原”之意。
1706394826
1706394827
1706394828
1706394829 ②  梅迪纳–西多尼亚公爵(Duque de Medina–Sidonia)是西班牙历史上最为悠久的爵位封号。1588年无敌舰队之役中的西班牙无敌舰队总司令就是第7世梅迪纳–西多尼亚公爵;而第21世梅迪纳–西多尼亚女公爵因其反佛朗哥的活动于20世纪60年代被捕入狱,并以“红色女公爵”而著称。
1706394830
1706394831
1706394832
1706394833 ③  龙达是西班牙安达卢西亚大区马拉加省的一个市镇,位于马拉加市以西100千米。
1706394834
1706394835
1706394836
1706394837 ④  原名海伦·尼科尔森(Helen Nicholson)。
1706394838
1706394839
1706394840
1706394841
1706394842 内战之殇:西班牙内战中的后方大屠杀 [:1706392505]
1706394843 内战之殇:西班牙内战中的后方大屠杀 6 莫拉的恐怖统治纳瓦拉、加利西亚、卡斯蒂利亚和莱昂的清洗行动
1706394844
1706394845 1936年7月19日,莫拉在潘普洛纳发布的戒严声明宣称:“威权原则的重建,不可避免地要求采取迅速且严厉的惩戒手段,以儆效尤,对此不应有任何怀疑和犹豫。” 1 此后不久,他召开了纳瓦拉省各市镇长官会议,并在会上告诫他们说:“我们有必要传播恐怖。我们必须给人以掌控一切的印象,我们要坚决且毫不留情地消灭那些和我们想法相左的人。绝不允许有怯懦的表现。如果我们有一瞬的摇摆不定,不能以最大的决心行动,我们就无法取得胜利。任何帮助或包庇共产党员及人民阵线支持者的人都将予以枪决。” 2 
1706394846
1706394847 这样的指示体现出密谋集团在某种程度上的危机感,他们拼命想要在针对政变的大规模抵抗出现之前,争取到局势的控制权。因此,在1936年7月18日到1945年期间,叛军方面所执行的处决总数的一半以上,发生在他们于各地夺取权力之后的头三个月。恐怖行动的短期与长期目标,在诸如加利西亚、旧卡斯蒂利亚和纳瓦拉等保守的小农经济区更容易实现。叛军有意利用恐怖手段来摧毁带有共和国标签的一切事物,无论是对地主、工业家、神职人员和军人特权的具体挑战,还是来自城乡工人阶级以及妇女的普遍性的拒绝服从——后者的拒绝令右翼最为厌烦。这就是圣胡尔霍、佛朗哥、希尔·罗夫莱斯、奥内西莫·雷东多和其他人在怒言反对所谓“犹太–共济会–布尔什维克”的“非洲化”威胁时的本意。上述“外国毒草”需要加以翦除的说辞,在教会中总是不乏像图斯克茨和卡斯特罗·阿尔瓦兰那样的倡导者,然后很快就会为教会阶级中的大多数人接受。在9月初,莱昂主教何塞·阿尔瓦雷斯·米兰达号召天主教信众加入这场战争,反对“苏维埃–犹太–共济会的世俗主义”。 3 
1706394848
1706394849 7月31日,在得知法国媒体透露普列托已经被派出同反叛方进行谈判的消息后,莫拉怒不可遏:“谈判?绝对不可能!只要还有一个西班牙的敌人活着,这场战争就不会结束。”8月9日,莫拉又吹嘘说,他的父亲,一位百发百中的步枪射手,经常用他的母亲作为道具模仿威廉·泰尔①。这个不幸的女人不得不努力保持头顶上水果碎块的平衡,手上还要捧着其他作为目标的水果,让她的丈夫炫耀自己的枪法。莫拉告诉他的秘书何塞·马里亚·伊里瓦伦:“这种战争必须以一方的绝对统治和失败者的全体灭亡而结束。他们杀害了我的一个兄弟,不过我会让他们为此付出代价。” 4 在这里,莫拉指的是他那在政变失败后自杀的弟弟拉蒙。
1706394850
1706394851 在西班牙境内那些军事政变很少或根本没有遇到抵抗的地区,反叛方的战争目标暴露无遗。无辜的工会会员、左翼政党成员、民选市政官员、共和国公职人员、学校教师和共济会员遭到处决,这些处决行为被称作“预防性刺杀”。或者,就像卡塞雷斯的国民卫队指挥官所定义的那样,这是在“将不良分子一扫而光”。 5 
1706394852
1706394853 在纳瓦拉、阿拉瓦、旧卡斯蒂利亚八省、莱昂三省、加利西亚四省、萨拉戈萨的三分之二地区以及几乎全部的卡塞雷斯省,政变在几小时或几天内就取得了成功。在这些右翼占据主导地位的天主教地区,使用在安达卢西亚和巴达霍斯发动屠杀的借口——声称左翼滥施暴力或者受到共产党接管政权的威胁——根本不合情理。基本来说,被处决者的“罪行”是给人民阵线投票,或者不再接受他们自己作为劳工或者女性的从属地位。 6 
1706394854
1706394855 反叛方的意图是从整体上铲除共和国的进步文化。这一点在莫拉为西班牙军事同盟所准备的一系列法令草案中得以显明。“这是一个明明白白的终极历史教训,当人们错误地听信犹太人、共济会员、无政府主义者和马克思主义者的理论,并且由这种理论所催生的代议民主制度渗透进他们的政府中时,人们就陷入颓废、苦难和毁灭的境地……所有那些妨碍‘拯救西班牙运动’赢得胜利的人,将在从速宣判之后作为反对我们神圣祖国的可悲凶手被执行枪决。”反叛方宣称共和国是在选举舞弊的基础上非法产生的,并且断言它的政治领导人是只会带来无政府状态和犯罪的窃贼与寄生虫,这样一来,摧毁共和国的武力行动就披上了合法的外衣。 7 
1706394856
1706394857 建立军事独裁的第一步是建立国防执政团(Junta de Defensa Nacional)。1936年7月24日颁布的第一道法令提供了聊胜于无的法律遮羞布,反叛方宣称自己具有“全部的国家权力”,并在后续的法令中一再重复这一说法。8月14日颁布的第37号法令声称,共和国犯有针对国防执政团之合法政府的武装叛乱罪。7月28日颁布的戒严令在整个叛军控制区内将军事法律凌驾于民法之上。由此,它将不同地方下达的形形色色的法令加以统一,而军方早已通过这些法令,攫取了以就地处决的方式惩治反抗行为的权利。所有那些在口头上或者拿起武器支持共和国合法政府的人,都被宣布犯有军事叛乱罪,应接受军事法庭的审判,并应被处以死刑或被判处长期监禁。叛乱方辩称上述行为是正义之举,因为他们的军事行动师出有名,它是为了彰显“宗教与祖国的最高道德和精神价值,而这些价值遭到了那些在犹太教–共济会的三重谎言(即自由主义、马克思主义和地方分离主义)驭使下一意孤行的冒牌政治家的威胁。这就是为何‘军事叛乱’一词只能适用于赤色阵营。至于己方,则必须称之为‘神圣的反抗’”。 8 因此,反叛者总是称自己为nacionales(通常被翻译为“民族主义者”),这就暗示了共和国支持者在某种程度上是非西班牙人,因此必须将其视为外国侵略者而加以消灭。
1706394858
[ 上一页 ]  [ :1.706394809e+09 ]  [ 下一页 ]