打字猴:1.706419899e+09
1706419899
1706419900 ABC(《阿贝赛报》),君主主义报纸:11;charters Franco’s flight to Spanish Morocco(包租把佛朗哥送往西属摩洛哥的飞机),43
1706419901
1706419902 Aberri, Major(阿韦里少校),共和派军官:on militia’s disarray(关于民兵武装的混乱状况),256—258
1706419903
1706419904 AC(加泰罗尼亚行动党),加泰罗尼亚中产阶级政党:timidity of(胆小怯懦),396
1706419905
1706419906 Acció Catalana(加泰罗尼亚行动党)。见AC
1706419907
1706419908 Acción popular(人民行动党)。见AP
1706419909
1706419910 Adám(亚当):appointed to police administration(被安排在警察管理部门任职),219
1706419911
1706419912 Adelante(《前进报》),社会党的报纸:244,373—374,375—378,463,522—523,526;seized by Negrín’s government(被内格林政府没收),561
1706419913
1706419914 Adroher, Enrique(恩里克·阿德罗埃尔),笔名希罗内利亚,马克思主义统一工人党负责宣传的书记:on loss of Catalan independence(论加泰罗尼亚失去独立性),419—420;sentenced to prison(被判刑),520
1706419915
1706419916 Agencia Española(西班牙通讯社),西班牙外交部在巴黎的宣传机构:Otto Katz appointed to(任命奥托·卡茨负责),139;Communists in(机构中的共产党人),488
1706419917
1706419918 Agrarian crisis(农村危机):pre—Civil War(内战前的农村危机),4—5,6—7,10,第一章注释10
1706419919
1706419920 Agrarian Reform Law(土地改革法):and colonos Settlement(与垦殖民的定居)4;peasants’ impatience with(农民对土地改革法的实施失去耐心),5;far left angered by liberals’ indifference(极左派因自由派对土地改革法的漠不关心而愤怒),23
1706419921
1706419922 Agricultural decree of October 1936(一九三六年十月七日颁布的农业法令):on land confiscation(关于没收的土地),236—237;offers land to single tenants(向个体佃户提供土地),240—241;and demands for land restitution(与要求归还土地),522
1706419923
1706419924 Agricultural decree of June 1937(一九三七年六月颁布的农业法令):promises aid to collectives(承诺帮助集体农庄),242—243;temporarily legalizes collectives(暂时使集体农庄合法化),243
1706419925
1706419926 Agriculture(农业)。见Agrarian crisis;Agrarian Reform Law;Agricultural decree;Institute of Agrarian Reform
1706419927
1706419928 Agrupación Socialista Madrileña(马德里社会主义者团体),马德里的社会党组织:drafts new revolutionary program(制订新的革命纲领),24—25,114;remains liyal to Caballero(保持对卡瓦列罗的忠诚),560;corresponds with PSOE(与社会党执委会以书信论战),563—567
1706419929
1706419930 Aguirre, Francisco(弗朗西斯科·阿吉雷),内格林的新闻秘书:on Catholic funeral in Barcelona(论在巴塞罗那举行的天主教葬礼),644
1706419931
1706419932 Aguirre, José Antonio(何塞·安东尼奥·阿吉雷),巴斯克地区自治政府总理:Communists praise(共产党人赞扬阿吉雷),123
1706419933
1706419934 Aguirre, José María(何塞·马利亚·阿吉雷),卡瓦列罗的政治军事秘书:on plan to name Araquistáin foreign affairs minister(关于提名阿拉基斯塔因担任外交部长的计划),122;supports Caballero(支持卡瓦列罗),353—354
1706419935
1706419936 Ahora(《现在》),统一社会主义青年联盟全国委员会的喉舌:631
1706419937
1706419938 Aiguadé, Artemio(阿特米奥·艾瓜德),加泰罗尼亚左翼共和派领导人:named Catalan internal security councillor(被任命为加泰罗尼亚自治政府内务治安专员),402—403,412;clashes with Tarradellas(与塔拉德利亚斯意见不一致),415—416;appoints Rodrígues Salas police commissioner(任命罗德里格斯·萨拉斯为警察署长),417;raids telefónica(袭击电话局),430—431,第四十二章注释15和注释25;asks Galarza and Caballero for reinforcements(请求加拉尔萨和卡瓦列罗增援),433—434
1706419939
1706419940 Aiguadé, Jaime Antón(海梅·安东·艾瓜德),加泰罗尼亚左翼共和派领导人,不管部长:named Caballero minister(被任命为卡瓦列罗政府的部长),203;on Companys’s surrender of public order(论孔帕尼斯交出治安管理权),437;named Negrín labor and social welfare minister(被任命为内格林政府的劳工和社会福利部长),483;named labor minister,Negrín’s second government(被任命为第二届内格林政府的劳工部长),585;resigns from government(从政府辞职),615
1706419941
1706419942 AIT(Asociación Internacional del Trabajo[International Workingmen’s Association])(国际工人协会):on general strikes(论总罢工),198;holds“secret”congress(Dec.1937)(一九三七年十二月“秘密”举行代表大会),499. 另见CNT;FAI
1706419943
1706419944 Aláiz, Felipe(费利佩·阿莱斯),伊比利亚无政府主义者联盟领导人:on FAI’s reorganization as political party(论伊比利亚无政府主义者联盟改组成政党),485
1706419945
1706419946 Alba, Victor(维克托·阿尔瓦),马克思主义统一工人党党员,左派历史学家:on Comorera(论科莫雷拉),398;on Maurín(论毛林),405—406;on POUM’s understanding of Moscow trials(论马克思主义统一工人党对莫斯科审判的理解),408
1706419947
1706419948 Albacete(阿尔瓦塞特),国际纵队的训练基地:arrival of first brigades in(Oct.1936)(一九三六年十月第一批国际纵队成员到达),108;site of brigade terror(对国际纵队实施恐怖行动的地方),571;lost to Negrín(内格林失去阿尔瓦塞特),734
[ 上一页 ]  [ :1.706419899e+09 ]  [ 下一页 ]