打字猴:1.70648404e+09
1706484040 脑袋里面此刻是一片呆滞,它似乎已经变成我钢盔的一部分了。在我旁边,其他的士兵也在发射着自己的反坦克火箭弹。周围的一切都同时被炫目的白光照亮了。大家同时向第二辆开到我们这里的坦克射出了3发火箭弹,这3发火箭弹都同时命中了那辆坦克。
1706484041
1706484042 此刻第三辆坦克轰鸣着向我们侧面的一个小土堆驶去。坦克开始加速了,现在它离我们只有不到30米的距离,我拿起了自己最后一发反坦克火箭弹。
1706484043
1706484044 我的一个战友刚刚向这辆坦克发射了火箭弹,我的眼睛被火箭弹推进剂燃烧时的白光晃花了。当我略微恢复了一些视力后,我看到那辆坦克已经离我们只有五六米远了,它满是泥块的履带轮发出巨大的金属响声,我们不可遏制地发出了一片惨叫声。
1706484045
1706484046 突然坦克的炮塔爆炸了,接着坦克整个笼罩在了一片浓重的黑烟之中。我们试图寻找着下一个目标,但是周围的浓烟和烈火让我们什么也看不到。由于没有听到坦克再开过来的声音,我们从弹坑里跳了出来奔向那辆燃烧的坦克。坦克的声音现在越来越远了,那些俄国人在我们自杀式的进攻中终于撤退了,我们此刻都瘫倒在了冰冷的地面上。那3辆向我们进攻的坦克都被摧毁了,其他的俄国坦克在我们疯狂的打击面前退却了。但是俄国人肯定会再次出现在我们面前的,那时会有更多的坦克,并且他们还有飞机和大炮的支援,我们此刻的疯狂努力又将化作乌有。
1706484047
1706484048 我们还在战斗着,我们知道自己无法最终挡住那些装备精良、潮水一般涌来的俄国人,但是我们的努力并不是白费的,我们的战斗使得一大批难民得以逃出了俄国人的追击。在晚上的时候,又有一些德国部队加入进我们的队伍,我们重新巩固了阵地,还布下了一片雷区,这些地雷是我们从但泽获得的。地雷是一个非常有效的防御工具,但是它们的作用只能发挥一次。俄国人在进攻前往往都会用大炮密集轰击我们阵地前的雷区。
1706484049
1706484050 俄国人已经连续3天向但泽港发起了进攻,他们试图切断但泽与哥滕哈芬的联系。费汉姆神父受了重伤。我们再一次要撤退了,这一次,我们海军的大炮给了我们巨大的支持,如果俄国人不是有如此之多的部队和装备的话,他们一定会撤退的。
1706484051
1706484052 我们的部队此时集中在了一小片阵地上。俄国人正在用飞机向我们发动攻击,实际上他们最后是用飞机压垮我们的。当我们向前面的地平线望去时,所有高出地面的东西都消失了。那片在半年前还是宁静和安逸的土地此时已经成了一片末日的景象。在白天,我们都无法离开战壕活动。天空中到处都是俄国飞机,虽然我们有高射炮,但是那些飞机还是与日俱增。随着我们部队的撤离,防守一天天薄弱下来。
1706484053
1706484054 我们是第一批撤往哥滕哈芬的部队。哥滕哈芬已经完全失去了原来的样子,镇上到处都是激烈战斗后留下的痕迹,空气里到处弥漫着一种汽油和东西烧焦的气味。通往码头的道路也被摧毁了,那些在道路两边的建筑都已经坍塌了下来,并将道路堵得死死的。
1706484055
1706484056 我们和几千名士兵正在清理这里的瓦砾好让那些满载着难民的卡车能够开往港口。每隔5或10分钟,俄国飞机都会再次飞回来扫射,我们不得不趴在原地的那些瓦砾堆里,那些飞机每天都要到这里扫射二三十次。我们能够活下来而没有自杀完全是靠着我们在别尔戈罗德和美迈尔的经历。我们已经不再去计算这里的伤员和死者了,因为这里没有一个人是没有受伤的。
1706484057
1706484058 那些从运输队抽调的马车上面都满满地装着用麻袋甚至是用废报纸包裹着的尸体,这些死尸都必须要尽快掩埋掉。
1706484059
1706484060 那些筋疲力尽的人们此刻正站在那些废墟上,他们同时也成了俄国飞机理想的目标,此时,西面和西南面的天空已经被映得通红。在哥滕哈芬,巷战已经开始了,此刻还有不少难民等在这里的港口边。俄国人的炮弹不时打到登船的地方,并在那里爆炸了。
1706484061
1706484062 我们试图想在一个小地窖里面睡上一会儿,一个医生正在那里接生一个孩子。地窖的顶上挂着几盏煤油灯。小孩子的出生在平常应该是件好事,但是这个接生的过程似乎只是成了这场悲剧的一部分。那个母亲的哭嚎声在这个已经充满了哭嚎的世界里面已经没有了任何的意义,而那个哭泣的孩子似乎正在为来到这个世界而感到后悔。我们看到了地上那一片接生后留下的血迹,那摊血就像是那些在外面街道上或泥土里的血迹一样。在那些街道上和泥土里,我对于生命的理解已经坠落到了一个无底的深渊里,在那里,生命的含义不过是一摊血、一阵痛苦的挣扎和一声最后的哀号。
1706484063
1706484064 这个小小的婴儿微弱的哭声几乎完全被外面传来的爆炸声所湮没了。接着我们又回到了熊熊燃烧的大街上。为了孩子的权益,我们大家都祈愿他在达到参军的年纪之前就死去。对我们这些20岁的人而言,这是一个充满了仇恨的年纪。在我们对于生活有着如此之多梦想的时候,我们却要死去。这对于我们而言实在太残酷了。
1706484065
1706484066 我们帮助一些老年人往码头走去。在被火焰所照亮的黑暗中,我们搀扶着这些老人。在码头上有一只拖船在等待着他们。这时俄国飞机又来了,虽然这里的街道已经火光冲天,但是它们还是依旧向这里倾泻着自己的弹药。
1706484067
1706484068 这些飞机打死了15个我们负责护送的老人。我们试图让那些老人一起与我们扑倒在地上,但是他们没法和我们反应一样快。我们最后将那些活下来的老年人送到了拖船上,船上早已是人满为患了。
1706484069
1706484070 我们终于登船了。沃勒斯此刻跑到船尾去看登船用的木板是否已经撤去了。如果船上的人们移动的话,我们这艘船也许会沉没的。没有一个人动一动,我们再一次从俄国人的进攻中逃脱了。
1706484071
1706484072
1706484073
1706484074
1706484075 被遗忘的士兵:一个德国士兵的苏德战争回忆录 [:1706477631]
1706484076 被遗忘的士兵:一个德国士兵的苏德战争回忆录 第十九章 最后的西部前线
1706484077
1706484078 海拉[18]丹麦 基尔 英国人 战俘
1706484079
1706484080 在天亮之前我们平安地到达了海拉。我们经过了几艘如同幽灵一般的轮船,轮船上的灯都熄灭了。这些船是去海拉、哥滕哈芬或是但泽港接难民的。我们原以为繁忙的海拉港结果只是一个小村子,港口规模也很小。许多轮船只好停靠在离岸稍远一些的海里,一些小艇正在源源不断地接送着那些逃往西部的难民。
1706484081
1706484082 还没有把脚踩到岸上,那些岸上的宪兵就命令我们站到一边。我们用一种不满的眼光看着那些宪兵。我们的好运现在会像夏日的融雪一样化为乌有吗?我们会被再送回但泽或是哥滕哈芬吗?那些宪兵此刻正在从船上疏导着那些面色苍白的难民。我们所有的文件都在身边。这艘船不是要把我们带到更远的西部吗?有没有可能我们的部署会被撤销呢?时间一点点地流逝着,我们不知道自己下一分钟的命运会是什么。
1706484083
1706484084 这时天色已经开始亮了起来,我们都感到了一种沉重的疲惫感。我们现在可以看见许多轮船灰色的轮廓,其中也包括不少的战舰,它们都停在半岛的两侧。正当我们看着港口的景象时,空袭警报响了起来。我们的视线转向了天空,这时人群开始骚动起来。
1706484085
1706484086 那些宪兵喊着:“大家不要惊慌!我们的防空火力能够控制住局势!”
1706484087
1706484088 现在我们知道这里所有的防空掩体里都是伤员,我们只好自己去找隐蔽处了。如果有炸弹落到码头上来,一定会有很多人被炸死的。
1706484089
[ 上一页 ]  [ :1.70648404e+09 ]  [ 下一页 ]