1706508137
如果再加上伊斯坦布尔最重要的市郊,我们对这个城市的描述就全面了。这里有欧洲淡水河在金角湾的出海口埃尤布,还有沿着博斯普鲁斯海峡两岸的一长排希腊人、犹太人和土耳其人的村庄。这是园林工人、渔民和水手的村庄。很早以前,富人在那里建造了避暑别墅,地基是石砌的,底层和楼层却是木结构的。由于房屋面向博斯普鲁斯海峡,两岸邻居互不干扰,“许多窗户洞开,不设栏栅”。397 把这些“花园别墅”398 比作佛罗伦萨的乡间别墅进行比较并不过分。
1706508138
1706508139
总的说来,这是一个硕大无朋的聚居地。1581年3月,8艘满载小麦的船从埃及开来,只够城市吃上一天。399 1660—1661年和1672—1673年的统计资料400 可以说明这个城市的胃口有多大。同上个世纪一样,城市每天消耗300至500吨谷物,足以使133家面包铺忙个不停(伊斯坦布尔本身有84家面包铺,其中有12家制作白面包)。城市每年要宰杀差不多20万头牛(其中有3.5万头用来制作腌熏肉)和将近400万头羊和300万头羔羊(确切数字是3965760和2877400);数目之大,人们要读上二三遍以后,才敢相信。此外,它还要消耗很多蜂蜜、糖、大米、干酪、鱼子酱以及从海上运来的12904康塔尔(约合7000吨左右)黄油。
1706508140
1706508141
这些过分精确的官方统计数字不可能正确无误,但也不可能完全虚假。它们可以为我们确定一些数量级。毫无疑问,在政府的政治专制和经济统制制度的严格控制下,伊斯坦布尔从帝国的巨额财富中,无节制地汲取它的需求。物资供给区尽量选在运输方便的地方。商品价格固定不变,必要时实行征购。一项严格的命令规定了各种货物在伊斯坦布尔港口码头上的卸货地点。例如,来自黑海的谷物运到温卡帕尼卸船。当然,不是所有的贸易都以这种官方形式进行。城市具有举足轻重的地位,本身就构成一个巨大的有吸引力的中心。在谷物贸易方面,我们还看到一些在黑海承运小宗货物的批发商的作用。此外,住在博斯普鲁斯海峡欧洲海岸一侧耶尼科伊小村里的,或者住在加拉塔码头附近的托普哈内的一些希腊或土耳其船长,他们拥有万贯家财,同时又从事批发买卖,并且不止一次以希腊群岛为基地,通过走私向西方运输谷物。401
1706508142
1706508143
君士坦丁堡就是这样消费着帝国的大量产品和西方的高级布料和奢侈品。可是,作为交换,这个城市除了在港口过境的成包的羊毛、羊皮、牛皮和水牛皮以外,却基本上提供不了任何产品。这同亚历山大、叙利亚的的黎波里以及后来的士麦那这些出口门户是无法相比的。这个首都享受富人的特权。别的城市为它劳动。
1706508144
1706508145
为首都辩护
1706508146
1706508147
然而,我们不能没完没了地对大城市进行过多的指责。这里应该立即指出,它们各有其存在的理由,历史学家也可以申辩说,这些杰出的文化中心和政治中心本身是无罪的。它们是培育文明的温室。此外,它们还建立起一种秩序,而欧洲某些充满活力的地区缺乏的正是这种秩序。例如在德意志,任何一个城市都不能因其独一无二的规模而确立领导地位;意大利因城市林立而陷于四分五裂。民族或帝国的统一促成城市的崛起,城市的崛起又反过来推动民族或帝国的统一,谓予不信,请看伦敦和巴黎。城市的作用难道是微不足道的吗?
1706508148
1706508149
西班牙实现了半岛的统一,但它缺少一个强有力的首都。1560年把首都从巴利亚多利德迁到马德里这个好强的、专横的和“几何图形的”城市去,也许考虑得并不周到。历史学家J.古农·卢邦402 早已指出,菲利普二世的一个重大错误,就是没有把首都设在里斯本。1580年到1583年间,他曾住在这个城市,后来却永远离开了。菲利普二世本可以把里斯本建设成类似那不勒斯或伦敦那样的城市。这个指责给我的印象一直很深。菲利普二世前往马德里,预先就让人想到,政府将一意孤行,要在“好强的城市”建都。菲利普二世选择了埃斯科利亚尔宫,就像路易十四选择了凡尔赛宫……但是,推倒历史重来只是一场儿戏,只是一种推论方式;为了探讨这个大得让人难以着手的题材,除了推理,我们没有更好的选择。
1706508150
1706508151
这些与众不同的城市,这些首都,在16世纪崭露头角。但是,要到下一个世纪,它们才最终叱咤风云。也许这是因为在经济衰退的时期,只有现代国家才能担负起在逆流中富国图强的使命。从16世纪末起,衰退的迹象已经显露,不劳而获的城市和另外一些自食其力的城市之间的分野也日渐鲜明。随着经济活动的衰退,自食其力的城市出现了停顿,城市发展的速度已经放慢,轮子的转动也逐渐乏力了。
1706508152
1706508153
经济形势的转折
1706508154
1706508155
不管怎样,充满活力的城市历史使我们离开了既定的方针。在本书第一部分里,我们原打算着重考察地中海生活中的经常的和恒在的素材,已知的和稳定的数据,反复出现的和基本不变的事物,观察那里未经开垦的生土和一平如镜的水面。城市是发动机。它们转动着,时快时慢,停了又转。发动机的故障将把我们带进这个运动的世界中去,这也就是本书第二部分的内容。从经济演变和经济形势的角度看,这些故障让我们事先猜测出未来命运的轮廓。16世纪末大量的迹象所预示的衰退将在17世纪加剧。可以说,从1500年到1600年,城市发动机点火启动。但是,远在17世纪到来前,加速器就卡壳了。故障已经出现,可疑的杂音正在增多,而整部机器还在转动。
1706508156
1706508157
1706508158
地中海与菲利普二世时代的地中海世界 原书本部分注释
1706508159
1706508160
1 .J’intitule ce chapitre non pas
:Les routes et les villes,mais Routes et villes,villes et routes,en souvenir d’une réflexion de Lucien Febvre à la première lecture de ces pages.
1706508161
1706508162
2 .Annales d’hist.soc.,11 janvier 1940,p.70.
1706508163
1706508164
3 .Journal du voyage en Italie (collection “Hier”,1932),p.132.
1706508165
1706508166
4 .Op.cit.,II,1,p.195.
1706508167
1706508168
5 .Op.cit.,II,3,I.p.331.
1706508169
1706508170
6 .A.PHILIPPSON,Das Mittelmeergebiet,p.219.
1706508171
1706508172
7 .Op.cit.,p.295.
1706508173
1706508174
8 .G.BOTERO,op.cit.,I,p.106 et II,p.118,“quasi deux fois autant peuplée que Paris”,Jacques BONGARS,in
:ANQUEZ,Henri IV et l’Allemagne,1887,p.XXTV.
1706508175
1706508176
9 .Konrad OLBRICHT,“Die Vergrosstädterung des Abendlandes zu Beginn des Dreissigjährigen Krieges”,in
:Petermans Mitteilungen,1939.
1706508177
1706508178
10 .F.LOT,Les invasions barbares et le peuplement de l’Europe,1937,I,p.110.
1706508179
1706508180
11 .Cf,supra,p.94 et sq.
1706508181
1706508182
12 .Gino LUZZATTO,Storia economica di Venezia dell’ XI al XVI secolo,Venise,1961,p.42.Sur cette route,indication du voiturage,de Barletta à Naples,de cuirs de buffle,Naples,22 mai 1588,A.de Raguse,D. de Foris,VII,fo 245.
1706508183
1706508184
13 .Arnoldo SEGARIZZI,Relazioni degli ambasciatori veneti,Florence,III,lre partie,1927,pp.10—13.
1706508185
1706508186
14 .G.BOTERO,op.cit.,I,p.50.
[
上一页 ]
[ :1.706508137e+09 ]
[
下一页 ]