1706553978
1706553979
维纳斯同意了这一提议,因为她想暂时确保自己儿子的安全——尽管她已从朱庇特的预言那里得知,埃涅阿斯终将来到意大利,创造罗马民族。因此,这两人在外出狩猎时,因一场风暴而按女神们事先策划好的那样脱离了大队人马,在这之后,他们于一个山洞里完成了他们的婚礼。
1706553980
1706553981
在这段插曲中,维吉尔从头到尾都在重新诠释着读者已知的历史:尽管两座城邦的伟大缔造者明显彼此友好,但迦太基人与罗马人之间最终还是爆发了激烈的战争。因此,他设计了一个“架空式”的最终剧情:假使埃涅阿斯和特洛伊人留在迦太基,并建立了他们的城市,那将会如何?事实上,维吉尔甚至向读者们展示了一个非同寻常的画面:罗马民族的缔造者穿上了泰尔式的镶有金色绲边的紫色外衣,指挥着这座将会成为罗马最可怕的敌人的城市的建设工作。[54]这首诗甚至认真考虑了因这群罗马的捍卫者对在北非的生活感到心满意足,而导致建立罗马这一事业彻底化为泡影的可能性:
1706553982
1706553983
他将要统治意大利——一片扩张为一个帝国的土地,
1706553984
1706553985
1706553986
1706553987
他迫切需要一场战争,来将透克洛斯(Teucer)一族的高贵血统延续下去,
1706553988
1706553989
1706553990
1706553991
并将整个世界置于律法的约束之下。
1706553992
1706553993
1706553994
1706553995
如果这些光荣的事业无法让他有所作为,
1706553996
1706553997
1706553998
1706553999
如果他不愿为了自己的名誉而竭尽全力,
1706554000
1706554001
1706554002
1706554003
那他难道舍不得留给阿斯卡尼俄斯(Ascanius)一座堡垒般的罗马城吗?
1706554004
1706554005
1706554006
1706554007
他在想什么?待在一个敌对民族的土地上不走,
1706554008
1706554009
1706554010
1706554011
忘却了奥索尼亚(Ausonia)和拉维尼亚(Lavinian)的田园,他究竟在希冀些什么?[55]
1706554012
1706554013
1706554014
1706554015
1706554016
1706554017
然而,读者知道,埃涅阿斯在迦太基是待不久的。除了意识到罗马与这座城市之间存在着敌意外,埃涅阿斯的命数已是上天注定。因此对他来说,走上与天命相违的道路不但是行不通的,更是对“责任感”——众所周知的,罗马民族特有的行事准则——的背叛。
1706554018
1706554019
最终,朱庇特派神使墨丘利前去说服埃涅阿斯离开迦太基。意识到自己不可能逃避宿命的安排,以及对天神和(未来的)祖国应负的责任之后,埃涅阿斯命令自己的同伴们起航前往意大利。然而,随着埃阿涅斯的悄然离去,维吉尔以鲜明的笔调让读者领略了被遗弃的女王那绝望的抱怨与轻蔑。在本卷的高潮部分,当狄多准备秘密自尽的时候,这位极度悲伤的女王发出了令人毛骨悚然的诅咒,她预言迦太基人的报复终将到来。
1706554020
1706554021
从今以后,泰尔人,你们要这样做
1706554022
1706554023
1706554024
1706554025
要心怀仇恨,去折磨他的每一个族人和同胞,
1706554026
1706554027
[
上一页 ]
[ :1.706553978e+09 ]
[
下一页 ]