1706641951
⑦买卖:商店,店铺。
1706641952
1706641953
⑧提茶瓶之人:提着茶瓶送茶上门服务的人,兼为客人跑腿传递消息。这些人隶属于茶行。元人马端临《文献通考·市籴考一》:“京师如街市提瓶者,必投充茶行,负水担粥以至麻鞋头髲之属,无敢不投行者。”这些人起初主要为文人服务,后来民间媒婆、说客、帮闲之人也成了“提茶瓶人”。南宋吴自牧《梦粱录·茶肆》记载杭州城内“巷陌街坊,自有提茶瓶沿门点茶,或朔望日,如遇凶吉二事,点送邻里茶水,倩其往来传语。又有一等街司衙兵百司人,以茶水点送门面铺席,乞觅钱物,谓之‘龊茶’。僧道头陀欲行题注,先以茶水沿门点送,以为进身之阶”。
1706641954
1706641955
⑨支茶:送茶。支,付。
1706641956
1706641957
⑩相问:询问,质问。动静:情况,消息。
1706641958
1706641959
【译文】
1706641960
1706641961
此外,京城风俗推崇道义,如果看见外地人被京都中人欺凌,众人必定会救助和保护他。有人遇见军巡铺拘捕了斗殴争闹案件中人,会挺身而出,劝说解救,有的甚至要赔上酒食、承担官方压力进行解救,也无所畏惧。或者有从外地新来的人,在四邻居住,大家就会一起借给或帮办各种日用器具,送上茶水,指点店铺,等等。更有那些提着茶瓶的人,每日在邻里间到处替人送茶,询问各自的情况。凡是遇到喜事或丧事的家庭,许多人都会到他们家去。
1706641962
1706641963
其正酒店户,见脚店三两次打酒,便敢借与三五百两银器。以至贫下人家①,就店呼酒,亦用银器供送。有连夜饮者,次日取之。诸妓馆只就店呼酒而已,银器供送,亦复如是。其阔略大量②,天下无之也。
1706641964
1706641965
【注释】
1706641966
1706641967
①贫下:贫贱穷困。
1706641968
1706641969
②阔略:宽简,简省。大量:宽宏的度量。
1706641970
1706641971
【译文】
1706641972
1706641973
那些取得官方酿酒许可的大酒店,碰见卖零酒的小酒店来打三两次酒,就敢借给他价值三五百两的银器。甚至那些贫贱穷困的人家,到店里来招呼送酒,也用银器供给传送。有通宵饮酒的人家,就第二天才去取回银器。那些妓馆只是到酒店招呼送酒,酒店用银器供给传送酒水,也都是这样的。那些酒店出借银器时手续之简省、度量之宽宏,全天下再没有这样的。
1706641974
1706641975
以其人烟浩穰①,添十数万众不加多,减之不觉少。所谓花阵酒池,香山药海。别有幽坊小巷,燕馆歌楼②,举之万数,不欲繁碎。
1706641976
1706641977
【注释】
1706641978
1706641979
①人烟:住户的炊烟,借指人家,住户。浩穰:众多,繁多。
1706641980
1706641981
②燕馆:宴饮的馆子。燕,通“宴”。
1706641982
1706641983
【译文】
1706641984
1706641985
因为京城人口众多,增添十几万人不会觉得多,减少十几万人也不会觉得少。那真是所说的鲜花成阵,美酒为池,香积如山,药积似海。京城中另有幽僻里坊、窄小街巷,宴饮的酒馆、歌舞的楼台,总共有上万家,不想繁杂琐碎地一一记述了。
1706641986
1706641987
1706641988
1706641989
1706641991
东京梦华录 京瓦伎艺
1706641992
1706641993
【题解】
1706641994
1706641995
本条390余字,集中介绍北宋末年东京勾栏瓦肆的艺术表演情况,包括艺术表演形式、各领域的杰出艺人以及管理等,是研究宋代散乐的珍贵资料。
1706641996
1706641997
崇、观以来①,在京瓦肆伎艺②,张廷叟③、孟子书主张④。
1706641998
1706641999
【注释】
1706642000
[
上一页 ]
[ :1.706641951e+09 ]
[
下一页 ]