1706643691
1706643692
⑬蔡太师园:指徽宗赏赐蔡京开封西郊的园林,称为“西园”;与之相对,阊阖门(梁门)外徽宗所赐宅第,称为“东园”。南宋周《清波杂志》中说,徽宗宣和年间,钧天乐部有个名叫焦德的人,因为善于谐谑而受徽宗宠幸,经常以诙谐之语讽谏皇帝。“蔡京罢政,赐邻地以为西园,毁民屋数百间。一日,京在园中,顾焦德曰:‘西园与东园景致如何?’德曰:‘太师公相,东园嘉木繁阴,望之如云;西园人民起离,泪下如雨。可谓“东园如云,西园如雨”也。’语闻,抵罪。或云:一伶人何敢面诋公相之非,特同辈以飞语嫁其祸云。”北宋庞元英《谈薮》:“京师士人出游,迫暮过人家,缺墙似可越。被酒,试逾以入,则一大园,花木繁茂,径路交互,不觉深入。……他日迹其所过,乃蔡太师花园也。”
1706643693
1706643694
⑭童太师园:北宋末年权宦童贯的园林。童贯(1054—1126),字道夫(一作道辅),宦官。因善迎合徽宗意图而获宠,与蔡京相勾结。京为相,童贯被荐监西北边军,积军功,迁武康军节度使。使契丹还,开府仪同三司,领枢密院事,权比宰相,握兵权二十年,骄恣专横,势倾一时,为“六贼”之一。钦宗时,贬窜英州(今广东英德),后处死于南雄州(今广东南雄)。南宋徐梦莘《三朝北盟会编》中说“其家园池沼,甲于京师,金玉数十万计,服食无异御府”。
1706643695
1706643696
⑮鸿福寺:明人李濂《汴京遗迹志·寺观》:“鸿福寺有二:一在城西金水河北,元末兵毁。一在城东北沙窝冈,宋崇宁元年建。”此应指前者。另,20世纪50年代考古队在今开封西门外大梁路北侧发现一处大型建筑基址,根据所出土的部分建筑构件与带有刻字的石碑残块等综合分析,认为很可能就是北宋时期东京城鸿福禅院旧址,为宋仁宗生母李宸妃葬所,寺内曾经奉安真宗御容。
1706643697
1706643698
【译文】
1706643699
1706643700
州城西面,沿着新郑门大路,一直走到金明池西面道者院,院前都是妓馆。再向西,是宴宾楼,有亭台阁榭,有曲折的池塘,有鞦韆,有画舫。酒客可以租赁小舟,置备膳食,到池上游玩观赏。与宴宾楼相对的是祥祺观,从那里直到板桥,沿路有集贤楼、莲花楼,乃是到河东、陕西五路赴任官员下榻的客馆。平常都城人饯别送行,都在两楼置办酒宴。过了板桥,有下松园、王太宰园、杏花冈。从金明池角上向南去,是水虎翼巷,水磨下可以游玩,还有蔡太师园。向南去,洗马桥西巷内,有华严尼寺、王小姑酒店。向北去,是金水河,有两浙尼寺、巴娄寺、养种园,四时花木繁茂值得观赏。向南去,是药梁园、童太师园。再往南去,是铁佛寺、鸿福寺和东西柏榆村。
1706643701
1706643702
州北,模天坡①、角桥,至仓王庙、十八寿圣尼寺②、孟四翁酒店。
1706643703
1706643704
【注释】
1706643705
1706643706
①模天坡:应即慕天坡,李纲战胜金兵处,今开封东北焦街村,尚遗残土。清人顾祖禹《读史方舆纪要·河南二》:“慕天坡,亦在城西。宋靖康初,李纲帅军救姚平仲,与金人遇,战于慕天坡,即此。金人败走,姚平仲始得由坡而还。”
1706643707
1706643708
②十八寿圣尼寺:在开封城北新封丘门外以东,因有白塔,亦称白塔寺。始建未详,金季兵毁。
1706643709
1706643710
【译文】
1706643711
1706643712
州城北面,有模天坡、角桥,可以抵达仓王庙、十八寿圣尼寺、孟四翁酒店。
1706643713
1706643714
州西北,元有庶人园①,有创台、流杯亭榭数处②,放人春赏。
1706643715
1706643716
【注释】
1706643717
1706643718
①元:原。庶人园:宋人叶梦得在《石林燕语》中说,时人称宜春苑为庶人园,原属因谋反而被废为庶人的太祖四弟秦王赵廷美。宜春苑在城东,州西北的这座庶人园,有可能是宋太宗长子楚王赵元佐的园林。据《宋史·宗室列传二》,“秦王廷美迁涪陵,元佐独申救之。廷美死,元佐遂发狂”,雍熙二年(985)重阳节,纵火焚烧王宫,被废为庶人。
1706643719
1706643720
②流杯亭榭:中国园林里所特有的一种娱乐性建筑,也是一种特殊形式的凉亭,内中设有流杯渠,基本形制是在石基座上开辟蜿蜒的水渠,以作泛觞之戏。流杯,亦称“流觞”,是在曲折水流中泛杯而饮,多用于三月三日上巳节的酒宴,源于临水沐浴、除灾求福的“祓禊”习俗,后与春游联系起来,逐渐发展成临流赋诗、饮酒赏景的风雅之举,并由室外缩小到在凿有弯曲回绕水槽的亭子内进行,流杯亭即应运而生。北宋李诫《营造法式·造流杯石渠之制》:“方一丈五尺(用方三尺石二十五段造)。其石厚一尺二寸,剜凿渠道,广一尺,深九寸(其渠道盘屈,或作‘風’字,或作‘國’字。若用底版垒造,则心内施看盘一段,长四尺,广三尺五寸;外盘渠道石并长三尺,广二尺,厚一尺。底版长广同上,厚六寸余,并同剜凿之制)。出入水斗子石二段,各长三尺,广二尺,厚一尺二寸(剜凿与身内同。若垒造,则厚一尺,其下又用底版石,厚六寸)。出入水斗子二枚,各方二尺五寸,厚一尺二寸。其内凿池,方一尺八寸,深一尺(垒造同)。”
1706643721
1706643722
【译文】
1706643723
1706643724
州城西北,原有庶人园,园中有创台、流杯亭榭等数处景致,允许游人进园赏春。
1706643725
1706643726
大抵都城左近皆是园圃①,百里之内,并无阒地②。次第春容满野③,暖律暄晴④。万花争出粉墙,细柳斜笼绮陌⑤。香轮暖辗,芳草如茵⑥。骏骑骄嘶,杏花如绣。莺啼芳树,燕舞晴空。红妆按乐于宝榭层楼⑦,白面行歌近画桥流水⑧。举目则鞦韆巧笑⑨,触处则蹴踘疏狂⑩。寻芳选胜,花絮时坠金樽;折翠簪红,蜂蝶暗随归骑。于是相继清明节矣。
1706643727
1706643728
【注释】
1706643729
1706643730
①左近:邻近,附近。园圃:种植蔬菜、花果、树木的园地。此指园林。
1706643731
1706643732
②阒(qù):空也。
1706643733
1706643734
③次第:依一定顺序,一个挨一个地。
1706643735
1706643736
④暖律:古代以时令合乐律,温暖的节候称“暖律”。此指春天。暄晴:温暖晴朗。
1706643737
1706643738
⑤绮陌:繁华的街道,亦指风景美丽的郊野道路。
1706643739
1706643740
⑥茵:衬垫,褥子。
[
上一页 ]
[ :1.706643691e+09 ]
[
下一页 ]