打字猴:1.706644e+09
1706644000 ③甃砌:垒砌。
1706644001
1706644002 ④楼观:泛指楼殿之类的高大建筑物。
1706644003
1706644004 ⑤宝津楼:建于金明池边的一座重要建筑,故以“宝津”命名。北宋很多诗吟咏此楼,比如李廌《有怀都下寒食》诗中说:“上国兹晨每豫游,仙仗缭绕来瀛洲。天王高御宝津楼,侍臣壁立环诸侯。……阑干仙人深雾縠,楼前彩缆系龙舟。”北宋文人文同有《和子山种花》诗:“曾宴琼林烂熳红,宝津楼下看春风。今朝忽向君家见,犹忆当年醉眼中。”韩维《城西》诗:“千重翠木开珍囿,百尺朱楼压宝津。”徽宗朝名臣张纲也有《江城子》词,回忆自己在政和四年(1114)御赐状元及第、参加闻喜宴时的盛事:“宝津楼下柳阴重。画桥东。戏鱼龙。闻喜当时,开宴盛仪容。遥想新年寻故事,扶醉帽,夕阳中。”
1706644005
1706644006 ⑥阚(kàn):望,远看。
1706644007
1706644008 【译文】
1706644009
1706644010 仙桥的南面,耸立着棂星门。棂星门里面相对设立两座彩楼,每当争夺锦标时都要奏乐,演奏乐曲的妓女就列坐在彩楼之上。与棂星门相对,在街道南面,有砖石垒砌的高台,台上建有楼殿,宽达百丈有余,名为宝津楼。从楼前直到金明池大门,宽有百余丈。从楼上可以向下俯瞰仙桥、水心殿。天子亲临,在这座楼上观看骑射、百戏。
1706644011
1706644012 池之东岸,临水、近墙皆垂杨。两边皆彩棚幕次,临水假赁①,观看争标。街东皆酒食店舍、博易场户②、艺人勾肆、质库③,不以几日解下,只至闭池,便典没出卖④。
1706644013
1706644014 【注释】
1706644015
1706644016 ①临水假赁:指临近金明池水边的彩棚幕次,可供游人租赁。北宋张择端《金明池争标图》绘池之东岸彩棚幕席,游人密集,可见临水假赁之盛况。假赁,租借,租赁。
1706644017
1706644018 ②博易:交易,贸易。场户:此指店家。
1706644019
1706644020 ③质库:即后世的当辅。南宋吴曾《能改斋漫录·事始》:“江北人谓以物质钱为‘解库’,江南人谓为‘质库’。”
1706644021
1706644022 ④“不以几日解下”几句:所典当的物品,不在几天内赎回,金明池关闭之后,就会被质库没收变卖。孟元老在此特别强调,因为金明池属于北宋皇家园林,平时不向民众开放,园中的质库与东京城中其他当铺不同,在赎回时间上有特殊规定。解下,指以钱赎回之前所典当的物品。典没,没收典押物品。
1706644023
1706644024 【译文】
1706644025
1706644026 金明池东岸,临近水边和靠近围墙的地方,都栽种垂柳。两边都是彩棚、幕帐。临近水边的彩棚幕帐,游人可以租赁,在内观看争夺锦标;街道东侧的彩棚、幕帐,都是酒食店铺、交易店家、艺人演出的勾栏瓦肆和当铺,所典当的物品,如果不能在几天内赎回,一到金明池关闭,当铺就会将其没收变卖。
1706644027
1706644028 北去,直至池后门,乃汴河西水门也①。
1706644029
1706644030 【注释】
1706644031
1706644032 ①汴河西水门:即汴河上水门,北宋时期汴河流入外城西墙时的水门,南距新郑门遗址约910米。
1706644033
1706644034 【译文】
1706644035
1706644036 向北去,一直到金明池后门,就是汴河西水门了。
1706644037
1706644038 其池之西岸亦无屋宇,但垂杨蘸水,烟草铺堤,游人稀少,多垂钓之士。必于池苑所买牌子①,方许捕鱼。游人得鱼,倍其价买之,临水斫脍②,以荐芳樽③,乃一时佳味也④。习水教罢⑤,系小龙船于此。
1706644039
1706644040 【注释】
1706644041
1706644042 ①池苑所:指金明池、琼林苑的管理机关。池苑,指有池水花木的风景园林。
1706644043
1706644044 ②斫脍:亦作“斫鲙”,薄切鱼片。唐人段成式《酉阳杂俎·物革》:“进士段硕尝识南孝亷者,善斫鲙,縠薄丝缕,轻可吹起,操刀响捷,若合节奏。”
1706644045
1706644046 ③荐:佐食。芳樽:酒杯,此指代酒。
1706644047
1706644048 ④一时:难得的时机或时刻。《后汉书·吴汉传》:“君何不合二郡精锐,附刘公击邯郸,此一时之功也。”注:“一时,言不可再遇也。”按,北宋王安石有《金明池》诗,记述金明池垂钓之事:“宜秋西望碧参差,忆看乡人禊饮时。斜倚水开花有思,缓随风转柳如痴。青天白日春常好,绿发朱颜老自悲。跋马卧堪尘满眼,夕阳偷理钓鱼丝。”
1706644049
[ 上一页 ]  [ :1.706644e+09 ]  [ 下一页 ]