打字猴:1.706868656e+09
1706868656
1706868657 影印者在“迷失幼孩者多”与“有篷匠”之间,遮掩去“或言外国剜眼珠及心配照相药”。显然,20世纪的刊行者认为,这些荒唐愚昧的语言,实在有损翁同龢的形象。
1706868658
1706868659 孔祥吉将他的发现,收录在《清人日记研究》中,有兴趣的读者不妨找来一读。孔祥吉指出,这样的研究好处有三,一是更准确地了解翁同龢其人。翁同龢早年并不是站在变法立场上的,他甚至属于典型的守旧派官僚。甲午战争后,日益严重的民族危机,使翁氏思想产生巨大转变。二是戊戌政变之后,翁同龢害怕被牵连,故对与康有为有关的日记作了极少改动,日记其他部分,仍可放心大胆地征引。三是当年商务印书馆涵芬楼影印翁氏日记,虽有为尊者讳的考虑,亦是人之常情,无足深责。
1706868660
1706868661 2009年8月14日,我在上海见到了翁万戈先生,谈起了《翁文恭公日记》的挖补问题,翁先生肯定了这个说法。回美国后,他给我寄来了原著的照片,从照片看,光绪二十一年闰五月初九日日记被挖补的,不是“李莼客”三字,而是“李莼客先生”五字。
1706868662
1706868663 翁万戈先生决定以家藏翁同龢日记为底本,由上海中西书局重新出版排印本。2012年1月4日,他和侄子翁以均联手主持并校订的新版八卷本《翁同龢日记》在常熟市图书馆举行首发式。书中附有《删改真相》一文,指出全书由翁同龢本人自行挖补删改者共七处,商务印书馆涵芬楼影印时通过遮盖,删去十处。遮盖未印部分,这次中西书局版《翁同龢日记》已经全部恢复。除本文介绍的挖补删改部分之外,本书《朝开铁路,夕死可矣》一文,还提到涵芬楼版的另外两处删改,读者可以参阅。
1706868664
1706868665 历史学家犹如猎人,常年在岁月的森林中梭巡。孔祥吉的研究成果,宛如绕过密密匝匝的大树,探视到树荫背后躲藏着的长耳朵兔子,翁家和学术界,都得以心安了。
1706868666
1706868667 2008年8月初稿
1706868668
1706868669 2012年6月修订
1706868670
1706868671 2014年10月再修订
1706868672
1706868673 [1] 《翁同龢日记》,第3册,第1354、1355、1357页。
1706868674
1706868675 [2] 《翁同龢日记》,第4册,第2182、2183、2184、2193、2202、2205页。
1706868676
1706868677 [3]、[4] 《翁同龢日记》,第4册,第1818页。
1706868678
1706868679 [5] 《翁同龢日记》,第3册,第1137、1375页;第4册,第2127页。
1706868680
1706868681 [6] 《王文韶日记》,上册,第434页。
1706868682
1706868683 [7] 阿德里亚诺·马达罗:《1900年 北京》,第9页。
1706868684
1706868685 [8] 《1886:银行家恩思诺经济报告中的北京》,《德语文献中晚清的北京》,第187—188页。
1706868686
1706868687 [9] 《翁同龢日记》,第5册,第2706页。
1706868688
1706868689 [10] 《翁同龢日记》,第4册,第1848、2029、2115页。
1706868690
1706868691 [11] 《翁同龢日记》,第3册,第1499页。
1706868692
1706868693 [12] 《翁同龢日记》,第4册,第2217页。
1706868694
1706868695 [13] 《翁同龢日记》,第5册,第2539页。
1706868696
1706868697 [14] 两次游巴沟,见《翁同龢日记》,第4册,第2127、2189页。
1706868698
1706868699 [15] 威妥玛最早提出各部院大臣与驻京外交官往来事,见《与威使答问节略》,光绪元年七月初十日,《李鸿章全集》,第31册,第284页。
1706868700
1706868701 [16] 《总理各国事务衙门大臣沈桂芬等与英国驻华公使馆中文秘书梅辉立为马嘉理案交涉事晤谈记录》,光绪元年七月二十日,《马嘉理案史料》一,《历史档案》,2006年第1期。
1706868702
1706868703 [17] 《总署奏陈中外交际往来情形请旨明白宣示折》,光绪元年八月二十九日,《清季外交史料》,卷三,页二十五。
1706868704
1706868705 [18] 《总署奏各国驻京使臣新年拟与各部院大臣相互道贺片》,光绪元年十二月初十日,《清季外交史料》,卷四,页二十八。
[ 上一页 ]  [ :1.706868656e+09 ]  [ 下一页 ]