1706978380
王静芬 Wong,Dorothy
1706978381
1706978382
王伊同 Wong,Yi-T’ung
1706978383
1706978384
巫鸿 Wu,Hung
1706978385
1706978386
谢弗 Schafer,Edward
1706978387
1706978388
熊存瑞 Xiong,Victor Cunrui
1706978389
1706978390
原田淑人 Harada,Yoshito
1706978391
1706978392
詹纳尔 Jenner,W.F.J.
1706978393
1706978394
1706978395
1706978396
1706978398
六朝文明 译者后记
1706978399
1706978400
《六朝文明》(Six Dynasties Civilization)是美国斯坦福大学丁爱博(Albert E. Dien)教授关于魏晋南北朝历史考古学的代表作,是张光直教授主编的“早期中国文明系列”丛书之一,2007年由耶鲁大学出版社出版。
1706978401
1706978402
丁爱博先生早年就读于华盛顿大学、芝加哥大学和加州大学伯克利分校,先后任教于夏威夷大学、哥伦比亚大学和斯坦福大学,教学和研究方向包括中国历史与语言、内亚历史与文化,尤以中国魏晋南北朝时期为主要研究领域,撰有多篇关于中古政治与社会、军事、文物考古方面的论文,是一位非常有影响的西方汉学家。
1706978403
1706978404
在六朝三百多年的岁月里,发生了政治分裂、地区战乱、人口迁徙、民族融合、外来宗教与文化的渗透等一系列重大社会变迁,如何撰写这个特殊时期的物质文化史,无论对历史学家还是考古学家来说都非易事。在以文献为主要研究材料的传统史学里,对制度史和重大历史事件的重视长期主导着历史学的研究方向,而对涉及更广泛社会层面的考古实物缺乏应有的关注,或缺乏系统的考察;随着考古实物材料的增加,越来越多的考古学家尝试以实物与文献相结合的方式复原六朝的物质文化,但在大多数情况下,考古所获的实物资料仍然只是作为历史文献资料的辅助,考古学家常常不自觉地将考古材料作为重大历史学题材(如礼仪制度、历史事件和历史人物)的实物证据,因此十分重视与精英阶层相关的都城、墓葬及文字材料,而忽视了更丰富和生动的体现普通人生活状态的实物材料。考古发现的实物包罗万象,与传世文献相比,不但内容更丰富,也能更真实地反映古代社会的原貌,因此,在复原古代社会与文化方面,历史考古学理应发挥更重要的作用,体现更强的活力。丁爱博教授的《六朝文明》依据实物材料尽可能全面地考察了六朝的社会与文化,为我们提供了一个历史时期考古学研究的极好范例。
1706978405
1706978406
丁爱博先生的学术背景涉及六朝历史学、考古学和艺术史,他对六朝既有政治与社会方面的宏观关注,也有对六朝物质文化各方面的微观考察,更有对六朝日常生活状态的生动描绘,因此这是一部视野开阔,又不乏深度的六朝历史考古学专著。《六朝文明》的内容和叙述方式与谢弗(Edward Schafer)的唐研究著作相仿,其所达到的成就也可以与谢弗的名著《撒马尔罕的金桃:唐代的舶来品研究》(Golden Peaches of Samarkand:A Study of Tang Exotics)媲美,称得上是六朝研究方面的经典之作。
1706978407
1706978408
我早在2007年游学洛杉矶时,就初识丁爱博教授的这部大作,读后倍觉受教。一次,佛罗里达大学的来国龙博士建议,何不译为中文以飨更多中国学者?但我自觉能力有限,担心出现过多的纰漏;后来又得北京大学孙华教授的鼓励,于是,2007年年底前往旧金山湾区的Palo Alto小镇,在美丽的斯坦福大学校园里拜望了丁爱博先生。先生的热情与谦逊使我受到鼓舞,于是决定一试。
1706978409
1706978410
此后的四年多里,翻译这部著作成了我的主要工作。虽然各种琐事缠身,但对翻译工作未敢丝毫马虎,一点点地“啃”完了600多页的原著。好在丁爱博教授一直与我一起工作,我每译完一章就发给他审读和校订,如此持续了两年多时间。2009年夏天完成大部分译稿后,我又专程前往斯坦福大学,与他当面讨论翻译的各个细节,从专业术语到文字表达、从中文文献到西方学者的中文姓名,皆再三斟酌和核查。所以,这部译稿非我一人之功,是与丁先生合作的成果。
1706978411
1706978412
翻译本书的最大难度是对原始材料的把握,包括考古实物和历史文献,共涉及400多篇考古简报或报告、近50种古代文献,尤其是大量的考古专业术语、人名和地名。我虽然以前也对这个时期的考古资料做过一些整理,但对某些建筑、宗教、工艺等方面的内容仍然陌生,所以要做到准确转述还是非常困难的。为了尽量不失原意,我对大部分考古报告都做了核查,对引文中的古代文献卷目进行了查对,将历史文献类的直接引文还原为通行版本的中文,对一些把握不准的论述方面内容与作者进行了多次的沟通。原著虽然是一部学术著作,但语言生动而典雅,这也是翻译中的一个难题,我尽管反复斟酌,但仍然只能传其意而不能达其雅。当然,这些与原著的差距以及译文中的其他错讹,责任全在于我。
1706978413
1706978414
本书的出版是在社会科学文献出版社魏小薇女士的精心统筹下完成的,责任编辑在工作中表现出的专业素养和敬业精神也让我十分钦佩。另外,北京师范大学的黄晓嬴、张米、徐银、王雷、张涵朔等同仁皆对本书的翻译做出了不同程度的贡献,在此一并致谢!
1706978415
1706978416
李梅田 于北京京师园寓所
1706978417
1706978418
2012年3月
1706978419
1706978420
1706978421
1706978422
1706978424
六朝文明 图书在版编目(CIP)数据
1706978425
1706978426
六朝文明:中译修订版/(美)丁爱博(Albert E.Dien)著;李梅田译.—北京:社会科学文献出版社,2021.7
1706978427
1706978428
书名原文:Six Dynasties Civilization
1706978429
[
上一页 ]
[ :1.70697838e+09 ]
[
下一页 ]