打字猴:1.706980554e+09
1706980554
1706980555 注释
1706980556
1706980557 〔1〕周书:即《逸周书》,传统认为此书为儒家整理《尚书》所逸,故名。
1706980558
1706980559 〔2〕“西戎”句:“戎”原作“域”,范校据《列子·汤问》等文改。西戎:古西北戎族的总称。火浣(huàn换)布:石棉布的旧称,由于可用火烧去布上的污渍,故名。
1706980560
1706980561 〔3〕昆吾氏:指昆吾山上的部族。《山海经·中山经》:“又西二百里,曰昆吾之山,其上多赤铜。”郭注:“此山出名铜,色赤如火,以之作刀,切玉如割泥也。周穆王时,西戎献之,尸子所谓昆吾之剑也。”
1706980562
1706980563
1706980564
1706980565
1706980566
1706980567 〔4〕(là蜡):范宁《校证》本作“臈”,当为“”字之误。《指海》本正作“”。,同“蜡”。又按,《太平御览》卷三百四十五引作“切玉如泥”,《四库全书》本作“脂”。
1706980568
1706980569
1706980570 译文
1706980571
1706980572 《周书》上说,西戎进献火浣布,昆吾氏进献切玉刀。火浣布脏了,烧一烧就会干净;切玉刀切起玉来,就像切蜡一样。汉代有献火浣布的,至于献切玉刀的事则没有听说过。
1706980573
1706980574
1706980575 原文
1706980576
1706980577 2·36 魏文帝黄初三年〔1〕,武都西都尉王褒献石胆二十斤〔2〕。四年,献三斤。
1706980578
1706980579
1706980580 注释
1706980581
1706980582 〔1〕黄初:魏文帝曹丕年号(220~226年)。
1706980583
1706980584 〔2〕“武都”句:武都:郡名,在今甘肃。“西”字下应据《太平御览》卷九百八十七补一“部”字。都尉:官名。石胆:药名,主明目,又名胆矾。
1706980585
1706980586
1706980587 译文
1706980588
1706980589 魏文帝黄初三年,武都郡西部都尉王褒进献石胆二十斤。黄初四年,又进献三斤。
1706980590
1706980591
1706980592 原文
1706980593
1706980594 2·37 临邛火井一所,从广五尺,深二三丈〔1〕。井在县南百里。昔时人以竹木投以取火,诸葛丞相往视之。后火转盛热,盆盖井上,煮水多得盐〔2〕。入以家火即灭〔3〕,讫今不复燃也〔4〕。酒泉延寿县南山名火泉,火出如炬。
1706980595
1706980596
1706980597 注释
1706980598
1706980599 〔1〕临邛(qióng穷):县名,今四川邛崃县。火井,产可燃的天然气之井,古多用于煮盐,故又称盐井。从:通“纵”。
1706980600
1706980601 〔2〕“煮水”句:“煮水”原作“煮盐”,“多”字原无,范校补正。其校云:“《后汉书·郡国志》蜀郡下引《蜀都赋》注曰:‘取井火还,煮井水,一斛水得四五斗盐,家火煮之,不过二三斗盐耳。’据此,则‘煮盐’应作‘煮水’,‘煮盐’又应有‘多’字也。”
1706980602
1706980603 〔3〕入以家火即灭:此句《太平御览》卷八百六十九作“后人以家烛火投井中,火即灭”。家火:日常生活所用之火。
[ 上一页 ]  [ :1.706980554e+09 ]  [ 下一页 ]