1706981430
鸟类雌雄不能辨别的,可以看它的翅膀:右翅盖在左翅上,是雄鸟;左翅盖在右翅上,是雌鸟。两只脚、有翅膀的叫做禽,四只脚、身上长毛的叫做兽。
1706981431
1706981432
1706981433
原文
1706981434
1706981435
4·7 鹊巢门户避太岁,此非才智,任自然也〔1〕。
1706981436
1706981437
1706981438
注释
1706981439
1706981440
〔1〕“避”原作“背”,“此”原作“得”,“任自然”三字原无,范校据《事类捷录》、《一切经音义》、《初学记》等补正。太岁:古代天文学中假设的星名,与岁星相应,方士以太岁所在为凶方,有忌兴土木建筑或迁徙住所等迷信说法。
1706981441
1706981442
1706981443
译文
1706981444
1706981445
喜鹊筑巢时使门户避开太岁星这个不吉利的方位,这并不说明它聪明,是顺应自然的结果。
1706981446
1706981447
1706981448
原文
1706981449
1706981450
4·8 鸐雉长尾〔1〕,雨雪〔2〕,惜其尾,栖高树杪〔3〕,不敢下食,往往饿死。时魏景初中天下所说〔4〕。
1706981451
1706981452
1706981453
注释
1706981454
1706981455
〔1〕鸐(dí敌)雉:即长尾雉,又名山鸡、长尾野鸡,形似雉。雄鸟尾甚长,羽色绚丽,雌鸟尾短。尾:原作“毛”,范校据《汉魏丛书》本改。
1706981456
1706981457
〔2〕雨(yù预)雪:降雪。
1706981458
1706981459
〔3〕杪(miǎo秒):树梢。
1706981460
1706981461
〔4〕景初:三国魏明帝曹叡年号,公元237~239年。
1706981462
1706981463
1706981464
译文
1706981465
1706981466
山鸡的尾巴很长,降雪的时候,它因为珍惜自己的尾巴,便栖息到高树梢上,不敢下来觅食,结果往往饿死。这是三国魏景初年间世人所传说的。
1706981467
1706981468
1706981469
原文
1706981470
1706981471
4·9 鹳〔1〕,水鸟也。伏卵时数入水〔2〕,卵冷则不沸〔3〕,取礜石周围绕卵,以助暖气〔4〕,故方术家以鹳巢中礜石为真物〔5〕。山鸡有美毛,自爱其色〔6〕,终日映水,目眩则溺死〔7〕。
1706981472
1706981473
1706981474
注释
1706981475
1706981476
〔1〕鹳(guàn冠):鸟名,羽毛灰白色,嘴长而直,栖息在江湖池沼的近旁,捕食鱼虾等。
1706981477
1706981478
〔2〕“伏卵”句:“数入水”三字原无,范校据《太平御览》补。
1706981479
[
上一页 ]
[ :1.70698143e+09 ]
[
下一页 ]