打字猴:1.706984349e+09
1706984349
1706984350
1706984351 注释
1706984352
1706984353 〔1〕建元:汉武帝年号,公元前140~前135年。建元四年即公元前137年。雨(yù预):降落。
1706984354
1706984355 〔2〕“孝元”句:“竟”原作“景”,范校据《四库提要辨证》改。竟宁:汉元帝年号,竟宁元年即公元前33年。
1706984356
1706984357 〔3〕山都:原作“阳郡”,范校据《太平御览》改。
1706984358
1706984359
1706984360 译文
1706984361
1706984362 汉武帝建元四年,天上落下了谷米。元帝竟宁元年,南阳郡山都县也普降谷物,小的像黏黄米而颜色是青黑的,味苦;大的像大豆,赤黄色,味道像麦子。落地三天后,生出根和叶子,样子像大豆初生的时候。
1706984363
1706984364
1706984365 原文
1706984366
1706984367 7·24 代城始筑,立板干〔1〕,一旦亡,西南四五十板于泽中自立,结苇为门〔2〕,因就营筑焉。其城圆周三十七里,为九门,故城处呼曰东城〔3〕。
1706984368
1706984369
1706984370 注释
1706984371
1706984372 〔1〕代:代州,在今山西代县一带。城:城墙。板干:古代修筑城墙的用具,“干”是竖在夹板两旁起固定作用的木柱。
1706984373
1706984374 〔2〕“结苇”句:“苇”原作“草”,“门”上有“外”字,并依《太平御览》卷一百九十二删正。
1706984375
1706984376 〔3〕“其城”三句:“其城”上原有“故”字,“圆”原作“直”,“呼曰”原作“为”,并依《太平御览》删正。
1706984377
1706984378
1706984379 译文
1706984380
1706984381 代州城墙开始修筑的时候,架起了夹板和木柱,但一个早上都消失了,只有西南面尚有四五十块夹板,在无支柱的情况下竖立在沼泽地里。人们用芦苇编织好城门,于是就地开始筑城墙。这城墙周长三十七里,共有九个门,原先筑城墙的地方称为东城。
1706984382
1706984383
1706984384
1706984385
1706984386 博物志新译 [:1706978563]
1706984387 博物志新译 博物志新译·卷八
1706984388
1706984389 博物志新译 [:1706978564]
1706984390 导读
1706984391
1706984392 本卷题名《史补》,多从经书、正史和杂史杂传中撷取片断,言奇闻叙杂事。涉及到的人物,从黄帝、夏禹、周武王、孔子及其弟子,到汉武帝、东方朔,从车夫、刺客,到歌唱家、神剑手,林林总总,蔚为大观。其中冠礼祝辞、求雨祷辞之类,除可供研究礼制风俗作参考外,并无多大价值,倒是一些颇有小说意味的篇章,影响深远,至今仍广为流传。如富有浓郁神话色彩的“湘妃斑竹”的传说,历来为类书所称引,也是后代诗文中常用的典故。“二小儿辩日”也是一个饶有趣味的故事,它写两个小孩争论太阳离人远近的问题,一凭视觉,一凭感觉,似乎都很有理,连孔子也不能定其是非,说明智者也未必无所不知,无所不晓。还有一则“薛谭学讴”的故事,揭示了学无止境的道理,其中描写歌声的警句“声震林木,响遏行云”、“余音绕梁,三日不绝”,成为后代描写音乐的熟典。以上两则故事又见于《列子》。由于近世学者大多怀疑《列子》是晋人的伪作,所以《列子》中的有关记载很可能在张华之后。
1706984393
1706984394 本卷还有一些与仙道有关的传说,系史实中掺杂方术元素而形成的。如鲁迅《中国小说史略》引过的“燕太子丹质于秦”一节,摘自汉代的《燕丹子》,燕太子丹是战国历史人物,质于秦也确有其事,但“乌头白,马生角”显然是出于汉代方士们的迂诞依托和附会。再如一生好仙的汉武帝和滑稽多辩的东方朔,到了神仙家的笔下,也都成了神异的人物。“汉武帝会西王母”的故事,采自《汉武故事》和《汉武内传》;“东方朔饮不死酒”的故事,则是作者袭用《韩非子·说林上》中楚王卫士偷食不死药这一旧题材而演化出来的新故事。前一则写到东方朔屡偷仙桃且从窗牖中窥探西王母,后一则写东方朔以风趣的巧辩使武帝免除偷饮仙酒的死罪,可见那个被神化了的东方朔依然保持着生活原型中机智、俏皮、诙谐的性格特征。这些故事,都具有一定的文学价值,读者也可从中悟到哲理,得到启迪。
1706984395
1706984396
1706984397
1706984398
[ 上一页 ]  [ :1.706984349e+09 ]  [ 下一页 ]