1707003771
1707003772
中涓、谒者、执盾、门尉、卒、葆卫、令将卫、吏、卒、养、养吏、城将、五官、百长、守将、四面四门之将、门将、部吏、队将、队吏、伯长、伍人、县令、县丞、县尉、三老、守闾者、司空、什长、吏士、亭尉、县师、司马、守门、伍长、什长、百长、大率、大将。
1707003773
1707003774
另见《墨子·杂守》:
1707003775
1707003776
城守司马以上,父母、昆弟、妻子,有质在主所,乃可以坚守。署都司空,大城四人,候二人,县候,面一。
1707003777
1707003778
亭尉、次司空、亭一人。[37]
1707003779
1707003780
司马是守城内的主将,在他之上还有“令、丞、尉”,负责守卫城外,所以叫以上,家人必须在主帅府中留人质,才可以坚守,临时任命“都司空”,大城四人、候二人,县候则每面城墙一人,亭尉位次司空,每亭有一人。
1707003781
1707003782
这里实际上指出了一个很有意思的问题,即守城中的“司空”“候”“亭尉”都属于临时性质的职务,而且可以视为同一序列的“官职”。不过,很明显,“候”与“司马”有上下级汇报关系,见《墨子·号令》:
1707003783
1707003784
诸吏卒民非其部界而擅入他部界,辄收。以属都司空若候,候以闻守,不收而擅纵之,断。[38]
1707003785
1707003786
一切擅自闯入非居住地区域的官吏、士兵和百姓,都要由所在的都司空和候将其拘留,由候报告守将,不将其拘留而擅自放人的,杀头。
1707003787
1707003788
此处记载涉及的职务包括:
1707003789
1707003790
司马、都司空、候、亭尉。
1707003791
1707003792
先做一下排重,合并同类项:
1707003793
1707003794
大将,通城将、守将,即“司马”;
1707003795
1707003796
四面四门之将,包括四门之将,即门将(五官),以及四面之将,即“候”与队将[39](五官);
1707003797
1707003798
百长,通伯长。
1707003799
1707003800
确定了这些信息,则细节颇有可观之处:
1707003801
1707003802
简牍所见的秦制职名:县令、县丞、县尉、县司空、县司马、守闾者(里监门)、吏、卒、养;
1707003803
1707003804
“守将”府吏:中涓、谒者、执盾、门尉;
1707003805
1707003806
官署守卫:令将卫、葆卫;
1707003807
1707003808
令、丞、尉负责城外,司马负责城内;
1707003809
1707003810
城墙守卫编制:候、队将、队吏、百长、亭尉、帛尉、吏士、什长、伍长、伍人(卒);
1707003811
1707003812
城门守卫编制:门将、百长、什长、伍长、守门、卒;
1707003813
1707003814
城内守卫编制:候、都司空、亭尉、部吏、守闾者。
1707003815
1707003816
对照一下“功臣表”中记录的职务,不见于上述记载的有:
1707003817
1707003818
舍人、队率、户将、户卫、执盾队史、越队将,以及职志、连敖、越连敖、越将、慎将、骈怜、军匠。
1707003819
1707003820
恰好可以分作两类,即一部分为《墨子》中记录官名的变体,如:
[
上一页 ]
[ :1.707003771e+09 ]
[
下一页 ]