打字猴:1.707125789e+09
1707125789
1707125790 Und die drei verschwanden schon um eine schwarze Föhre
1707125791
1707125792 Da kam plötzlich Fahrt in
1707125793
1707125794 Then the boy tugged at the ox to get it started
1707125795
1707125796 Anxious to move on, for it was late.
1707125797
1707125798 But as they disappeared behind a fir tree which they skirted
1707125799
1707125800 Something suddenly began
1707125801
1707125802 unsern Mann
1707125803
1707125804 Und er schrie:He, du!Halt an!”
1707125805
1707125806 to agitate
1707125807
1707125808 The man, who shouted:“Hey, you Wait!”
1707125809
1707125810 那童子趁着天色未晚,
1707125811
1707125812 鞭打着青牛急急前行,
1707125813
1707125814 看着那三个在松林里走远的旅伴,
1707125815
1707125816 我们那个汉子忽然来劲,
1707125817
1707125818 他大声呼喊:“喂,你们停停!
1707125819
1707125820 7
1707125821
1707125822 “Was ist das mit diesem Wasser, Alter!”
1707125823
1707125824 Hielt der Alte:“Interes-siert es dich?”
1707125825
1707125826 Sprach der Mann:Ich bin nur Zollverwalter
1707125827
1707125828 Doch wer wen besiegt, das intressiert auch mich.
1707125829
1707125830 Wenn du’s weiβt, dann sprich!
1707125831
1707125832 “What was that you said about the water?”
1707125833
1707125834 Old man pauses:“Do you want to know?”
1707125835
1707125836 Man replies:“I’m not at all important
1707125837
1707125838 Who wins or loses interests, though.
[ 上一页 ]  [ :1.707125789e+09 ]  [ 下一页 ]