打字猴:1.707139358e+09
1707139358
1707139359 秦王怀贪鄙之心,行自奋之智,不信功臣,不亲士民,废王道,立私权,禁文书而酷刑法,先诈力而后仁义,以暴虐为天下始。夫并兼者高诈力,安定者贵顺权,此言取与守不同术也。秦离战国而王天下,其道不易,其政不改,是其所以取之守之者无异也。孤独而有之,故其亡可立而待。借使秦王计上世之事,并殷周之迹,以制御其政,后虽有淫骄之主而未有倾危之患也。故三王之建天下,名号显美,功业长久。
1707139360
1707139361 秦王怀有贪婪卑鄙的心,运用独断专行的智慧,不信任有功之臣,不亲近士人百姓,废弃先王的法度,树立个人的权威,查禁图书而施行严刑酷法,把权术和武力放在前面,把仁德和道义放在后面,以凶狠残暴为统治天下的序幕。兼并天下的人崇尚权术和武力,安定天下的人主张顺应形势,这就是说取天下与守天下的方法是不同的。秦国结束战国时代而称王于天下,可是治道不变,政令不改,这就是取天下和守天下的方法没有不同。秦王只身一人占有天下,因此灭亡也为期不远了。假使秦王能够参考上古的事情,以及商朝和周朝的历史,来制定治国的政策,后世即使有骄奢淫逸的君主,也不会出现危亡的灾难。因此三王创建天下,名号显扬善美,功业长久流传。
1707139362
1707139363 今秦二世立,天下莫不引领而观其政。夫寒者利裋shù褐而饥者甘糟糠,天下之嗷áo嗷,新主之资也。此言劳民之易为仁也。乡使二世有庸主之行,而任忠贤,臣主一心而忧海内之患,缟素【缟素:指丧服。】而正先帝之过,裂地分民以封功臣之后,建国立君以礼天下,虚囹圉而免刑戮,除去收帑【收帑:将罪犯的妻儿贬为官奴的刑罚。】污秽之罪,使各反其乡里,发仓廪,散财币,以振【振:同“赈”。】孤独穷困之士,轻赋少事,以佐百姓之急,约法省刑以持其后,使天下之人皆得自新,更节修行,各慎其身,塞万民之望,而以威德与天下,天下集矣。即四海之内,皆讙然各自安乐其处,唯恐有变,虽有狡猾之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸止矣。
1707139364
1707139365 现在秦二世继位,天下没有人不伸长脖子而观望他的政策。受冻的人渴望粗布短衣而挨饿的人渴望粗茶淡饭,天下人的呼声,就是新皇帝的资本。这就是说对劳苦民众的愿望很容易用仁政来满足。假如二世具有普通君主的德行,并且任用忠臣贤士,君臣同心而忧虑四海之内的愁苦,在守丧期间能够纠正先帝的错误,把土地分给百姓,并且分封功臣的后代,创建封国设置国君来礼敬天下人,空出监狱而免除酷刑,废除罚没官奴和污人身体的刑罚,让罪犯各自返回家乡,打开国库,散发钱财,赈济孤独穷困的人,减轻赋税和徭役,帮助百姓走出困境,减轻刑法来延续前面的政策,使天下的百姓都能重新做人,改善品行,各自谨慎地约束自己,满足万民的愿望,再用威势治理天下,天下就安定了。在四海之内,都欣然安居乐业,只怕发生变乱,即使有狡猾的人,也不会产生背叛皇帝的想法,那么不法的奸臣就不能掩饰他的阴谋,而暴乱的恶行也可以制止了。
1707139366
1707139367 二世不行此术,而重之以无道,坏宗庙与民,更始作阿房宫,繁刑严诛,吏治刻深,赏罚不当,赋敛无度,天下多事,吏弗能纪,百姓困穷而主弗收恤。然后奸伪并起,而上下相遁,蒙罪者众,刑戮相望于道,而天下苦之。自君卿以下至于众庶,人怀自危之心,亲处穷苦之实,咸不安其位,故易动也。是以陈涉不用汤武之贤,不藉公侯之尊,奋臂于大泽而天下响应者,其民危也。故先王见始终之变,知存亡之机,是以牧民【牧民:统治人民。】之道,务在安之而已。天下虽有逆行之臣,必无响应之助矣。故曰“安民可与行义,而危民易与为非”,此之谓也。贵为天子,富有天下,身不免于戮杀者,正倾非也。是二世之过也。
1707139368
1707139369 二世没有采用这种方法,而是更加暴虐无道,毁坏宗庙,伤害臣民,又开始修建阿房宫,制定严刑酷法,官吏处理政务十分严苛,奖赏和惩罚不适当,赋税和徭役无限制,天下事情繁多,官吏无法处理,百姓贫困而君主不能安抚。此后奸邪诈伪之人同时作乱,全国上下相互隐瞒,获罪的人越来越多,受刑被杀的人堵住了道路,而天下人深受其苦。自君卿以下到平民百姓,每个人都感到自己处境危险,处在穷困苦难之中,都不能安于自己的位置,所以容易动摇。因此陈涉不需要具有商汤和周武王的才能,也不需要具有公侯的地位,只在大泽乡举起手臂,天下人就群起响应了,这是因为民众感到处境危险。所以古代圣王能够洞察事物的变化发展,从中得知国家存亡的关键,因此统治人民的方法,只在于使其安定罢了。天下即使有倒行逆施的臣子,也一定不会得到人民的响应了。所以说“生活安定的民众可以对其推行仁义,而处境危险的民众容易与其为非作歹”,说的就是这个道理。皇帝贵为天子,富有天下,自己却不能免于被杀戮,正是因为挽救危亡的方法不正确。这是二世的错误。
1707139370
1707139371 襄公立,享国十二年。初为西畤zhì。葬西垂。生文公。
1707139372
1707139373 文公立,居西垂宫。五十年死,葬西垂。生静公。
1707139374
1707139375 静公不享国而死。生宪公。
1707139376
1707139377 宪公【宪公:《秦本纪》误作“宁公”。】享国十二年,居西新邑。死,葬衙。生武公、德公、出子。
1707139378
1707139379 出子享国六年,居西陵。庶长弗忌、威累、参父三人,率贼贼出子鄙衍,葬衙。武公立。
1707139380
1707139381 武公享国二十年。居平阳封宫。葬宣阳聚东南。三庶长伏其罪。德公立。
1707139382
1707139383 德公享国二年。居雍大郑宫。生宣公、成公、缪公。葬阳。初伏,以御蛊【蛊:这里指伤人的热毒邪气。】。
1707139384
1707139385 宣公享国十二年。居阳宫。葬阳。初志【志:记载。】闰月。
1707139386
1707139387 成公享国四年,居雍之宫。葬阳。齐伐山戎、孤竹。
1707139388
1707139389 缪公享国三十九年。天子致霸。葬雍。缪公学着人【着人:门屏间的侍卫。】。生康公。
1707139390
1707139391 康公享国十二年。居雍高寝。葬竘qǔ社。生共公。
1707139392
1707139393 共公享国五年,居雍高寝。葬康公南。生桓公。
1707139394
1707139395 桓公享国二十七年。居雍太寝。葬义里丘北。生景公。
1707139396
1707139397 景公享国四十年。居雍高寝。葬丘里南。生毕公。
1707139398
1707139399 毕公【毕公:《秦本纪》作“哀公”。】享国三十六年。葬车里北。生夷公。
1707139400
1707139401 夷公不享国。死,葬左宫。生惠公。
1707139402
1707139403 惠公享国十年。葬车里。生悼公。
1707139404
1707139405 悼公享国十五年。葬僖公【僖公:即景公。】西。城雍。生剌龚公。
1707139406
1707139407 剌龚公【剌龚公:《秦本纪》作“厉公”。】享国三十四年。葬入里。生躁公、怀公。其十年,彗星见。
[ 上一页 ]  [ :1.707139358e+09 ]  [ 下一页 ]