1707140209
太后终于砍断戚夫人的手脚,挖去双眼,熏聋双耳,灌下哑药,把她扔到厕所里,称她为“人猪”。过了几天,她让孝惠帝前去观看人猪。孝惠帝看到后,向别人,才知道是戚夫人,于是大哭,因此生病,卧床一年多不能起来。他派人向太后请示说:“这不是人能做出来的事情。我是太后的儿子,终究还是不能治理天下。”孝惠帝因此每天放纵地饮酒取乐,不处理朝政,所以身患疾病。
1707140210
1707140211
二年,楚元王、齐悼惠王皆来朝。十月,孝惠与齐王燕饮太后前,孝惠以为齐王兄,置上坐,如家人之礼。太后怒,乃令酌两卮酖,置前,令齐王起为寿【为寿:敬酒祝福长寿。】。齐王起,孝惠亦起,取卮欲俱为寿。太后乃恐,自起泛【泛:倾覆,打翻。】孝惠卮。齐王怪之,因不敢饮,详醉去。问,知其酖,齐王恐,自以为不得脱长安,忧。齐内史士说王曰:“太后独有孝惠与鲁元公主。今王有七十余城,而公主乃食数城。王诚以一郡上太后,为公主汤沐邑【汤沐邑:以赋税提供食宿、斋戒、沐浴的私人领地。】,太后必喜,王必无忧。”于是齐王乃上城阳之郡,尊公主为王太后【王太后:鲁元公主的丈夫是赵王张敖,因贯高行刺事件废为侯,其子张偃在吕后时封鲁王,所以称公主为王太后。】。吕后喜,许之,乃置酒齐邸,乐饮,罢,归齐王。
1707140212
1707140213
三年,方筑长安城,四年就半,五年六年城就。诸侯来会。十月,朝贺。
1707140214
1707140215
二年(前193年),楚元王、齐悼惠王都来朝见。十月,孝惠帝和齐王在太后面前设宴饮酒,孝惠帝认为齐王是哥哥,就安排他坐在上首,按照普通百姓家的礼节。太后很生气,就命人倒了两杯毒酒,放在前面,命令齐王起身为自己敬酒。齐王起身,孝惠帝也起身,取过一个酒杯想要和齐王一起敬酒。太后这才感到害怕,亲自起身打翻了孝惠帝的杯子。齐王感到奇怪,因而没敢喝这杯酒,假装醉酒离开了。后来经过询问,才知道是毒酒,齐王很害怕,认为自己无法从长安逃脱,为此忧虑。齐国内史士劝齐王说:“太后只有孝惠帝和鲁元公主两个孩子。现在大王有七十多座城邑,而公主只有几座城为食邑。假如大王将一个郡献给太后,作为公主的汤沐邑,太后一定会很高兴,大王就一定没有忧虑了。”于是齐王将城阳郡献给公主,尊崇公主为王太后。吕后非常高兴,答应了齐王的请求,就在齐王的官邸摆酒设宴,畅快饮酒,宴会结束后,就让齐王回去了。
1707140216
1707140217
三年(前192年),开始修筑长安城,四年(前191年)完成一半,经过五年(前190年)和六年(前189年)最终完工。诸侯都来聚会。十月,诸侯入朝庆贺。
1707140218
1707140219
七年秋八月戊寅,孝惠帝崩。发丧,太后哭,泣不下。留侯子张辟强为侍中,年十五,谓丞相曰:“太后独有孝惠,今崩,哭不悲,君知其解【解:原因。】乎?”丞相曰:“何解?”辟强曰:“帝毋壮子,太后畏君等。君今请拜吕台、吕产、吕禄为将,将兵居南北军,及诸吕皆入宫,居中用事,如此则太后心安,君等幸得脱祸矣。”丞相乃如辟强计。太后说yuè,其哭乃哀。吕氏权由此起。乃大赦天下。九月辛丑,葬。太子即位为帝,谒高庙。
1707140220
1707140221
七年(前188年)秋季八月戊寅日,孝惠帝去世。举行丧礼时,太后哭了,却没有流泪。留侯的儿子张辟强担任侍中,年仅十五岁,对丞相说:“太后只有孝惠帝一个儿子,现在去世了,却哭得不悲伤,您知道其中的原因吗?”丞相说:“是什么原因?”张辟强说:“皇帝没有成年的儿子,太后惧怕各位。您现在请太后任命吕台、吕产、吕禄为将军,统领南北军,等到吕氏都进入宫中,在朝廷掌握大权,这样太后才会心安,各位就能侥幸摆脱灾祸了。”丞相就按照张辟强的计策去做了。太后很高兴,她哭得才悲伤起来。吕氏的权势由此创建。于是朝廷大赦天下。九月辛丑日,安葬孝惠帝。太子即位为皇帝,拜谒高祖庙。
1707140222
1707140223
元年【元年:汉惠帝死后,吕太后开始称制,史称高皇后元年(“高”为谥号),因此她废立皇帝而不改元。】,号令一出太后。
1707140224
1707140225
太后称制【称制:代行皇帝职权。】,议欲立诸吕为王,问右丞相王陵。王陵曰:“高帝刑白马盟曰:‘非刘氏而王,天下共击之。’今王吕氏,非约也。”太后不说。问左丞相陈平、绛侯周勃。勃等对曰:“高帝定天下,王子弟,今太后称制,王昆弟诸吕,无所不可。”太后喜,罢朝。王陵让陈平、绛侯曰:“始与高帝啑shà【啑:同“歃”。】血盟,诸君不在邪?今高帝崩,太后女主,欲王吕氏,诸君从欲阿意背约,何面目见高帝地下?”陈平、绛侯曰:“于今面折【面折:当面指责别人。】廷争,臣不如君;夫全社稷,定刘氏之后,君亦不如臣。”王陵无以应之。十一月,太后欲废王陵,乃拜为帝太傅,夺之相权。王陵遂病免归。乃以左丞相平为右丞相,以辟阳侯审食其为左丞相。左丞相不治事,令监宫中,如郎中令。食其故得幸太后,常用事,公卿皆因而决事。乃追尊郦侯父为悼武王,欲以王诸吕为渐。
1707140226
1707140227
元年(前187年),号令都由太后发出。
1707140228
1707140229
太后代行皇帝职权,想要商议封吕氏子弟为王,询问右丞相王陵。王陵说:“高帝杀白马盟誓说:‘不是刘氏子弟而称王的,天下人一起攻打他。’现在封吕氏子弟为王,违背了高帝的盟约。”太后很不高兴。她又询问左丞相陈平、绛侯周勃。周勃等人回答说:“高帝平定天下,封子弟为王,现在太后代行皇帝职权,封弟兄和吕氏子弟为王,没什么不可以的。”太后很高兴,退朝。王陵责备陈平、绛侯说:“当初和高帝歃血为盟,各位不在场吗?现在高帝去世了,太后以女人的身份当权,想要封吕氏子弟为王,各位纵使想要阿谀逢迎违背盟约,又有什么颜面去地下见高帝呢?”陈平、绛侯说:“今天在当面指责别人,在朝堂上直言进谏,我们不如您;保全国家社稷,安定刘氏后裔,您又不如我们。”王陵没有办法回应他们。十一月,太后想要罢免王陵,就任命他为皇帝的太傅,剥夺了他的丞相职权。王陵于是称病免职回家。吕后就任命左丞相陈平为右丞相,任命辟阳侯审食其为左丞相。左丞相不处理政务,只是监督宫中的事情,就像郎中令一样。审食其因此深受太后宠幸,经常参与朝政,公卿都依靠他来决断政事。这时太后追尊郦侯的父亲为悼武王,想要以此为封吕氏子弟为王的开端。
1707140230
1707140231
四月,太后欲侯诸吕,乃先封高祖之功臣郎中令无择为博城侯。鲁元公主薨,赐谥为鲁元太后。子偃为鲁王。鲁王父,宣平侯张敖也。封齐悼惠王子章为朱虚侯,以吕禄女妻之。齐丞相寿为平定侯。少府延为梧侯。乃封吕种为沛侯,吕平为扶柳侯,张买为南宫侯。
1707140232
1707140233
太后欲王吕氏,先立孝惠后宫子强为淮阳王,子不疑为常山王,子山为襄城侯,子朝为轵侯,子武为壶关侯。太后风【风:通“讽”,婉言劝说,暗示。】大臣,大臣请立郦侯吕台为吕王,太后许之。建成康侯释之卒,嗣子有罪,废,立其弟吕禄为胡陵侯,续康侯后。
1707140234
1707140235
四月,太后想要封吕氏子弟为侯,就先封高祖的功臣郎中令冯无择为博城侯。鲁元公主去世,赐谥号为鲁元太后。鲁元公主的儿子张偃被封为鲁王。鲁王的父亲,就是宣平侯张敖。太后封齐悼惠王的儿子刘章为朱虚侯,把吕禄的女儿嫁给他为妻。齐丞相齐寿被封为平定侯。少府阳成延被封为梧侯。于是封吕种为沛侯,封吕平为扶柳侯,封张买为南宫侯。
1707140236
1707140237
太后想要封吕氏子弟为王,先封孝惠帝后宫所生的儿子刘强为淮阳王,刘不疑为常山王,刘山为襄城侯,刘朝为轵侯,刘武为壶关侯。太后暗示大臣,于是大臣请求封郦侯吕台为吕王,太后批准了。建成康侯吕释之去世,嗣子有罪,被废黜,太后封他的弟弟吕禄为胡陵侯,来延续康侯的后代。
1707140238
1707140239
二年,常山王薨,以其弟襄城侯山为常山王,更名义。十一月,吕王台薨,谥为肃王,太子嘉代立为王。
1707140240
1707140241
三年,无事。
1707140242
1707140243
四年,封吕媭xū为临光侯,吕他为俞侯,吕更始为赘其侯,吕忿为吕城侯,及诸侯丞相五人。
1707140244
1707140245
宣平侯女为孝惠皇后时,无子,详【详:通“佯”,假装。】为有身,取美人子名之,杀其母,立所名子为太子。孝惠崩,太子立为帝。帝壮,或闻其母死,非真皇后子,乃出言曰:“后安能杀吾母而名我?我未壮,壮即为变。”太后闻而患之,恐其为乱,乃幽之永巷中,言帝病甚,左右莫得见。太后曰:“凡有天下治为万民命者,盖之如天,容之如地,上有欢心以安百姓,百姓欣然以事其上,欢欣交通而天下治。今皇帝病久不已,乃失惑惛乱,不能继嗣奉宗庙祭祀,不可属天下,其代之。”群臣皆顿首言:“皇太后为天下齐民计,所以安宗庙社稷甚深,群臣顿首奉诏。”帝废位,太后幽杀之。五月丙辰,立常山王义为帝,更名曰弘。不称元年者,以太后制天下事也。以轵zhǐ侯朝为常山王。置太尉官,绛侯勃为太尉。
1707140246
1707140247
二年(前186年),常山王去世,封他的弟弟襄城侯刘山为常山王,改名刘义。十一月,吕王吕台去世,谥号为肃王,太子吕嘉继位为王。
1707140248
1707140249
三年(前185年),没有重大事件。
1707140250
1707140251
四年(前184年),封吕媭为临光侯,封吕他为俞侯,封吕更始为赘其侯,封吕忿为吕城侯,同时封赏诸侯和丞相五人。
1707140252
1707140253
宣平侯的女儿做孝惠帝的皇后时,没有生下儿子,就假装怀孕,抱来一个美人的儿子做自己的儿子,将孩子的母亲杀死,立这个收养的孩子为太子。孝惠帝去世后,太子被立为皇帝。皇帝长大后,从别处听说自己的母亲已经死了,自己并不是皇后的亲生儿子,就说出这样的话:“皇后怎么能杀死我的母亲而让我做她的儿子呢?我还没有长大,等我长大后一定要作乱。”太后听说后为此担忧,害怕他作乱,就将他幽禁在永巷中,声称皇帝病重,身边的侍臣也不能见到皇帝。太后说:“凡是拥有天下治理万民的人,应该像苍天一样覆盖众生,像大地一样容纳万物,皇帝怀有欢愉之心来安定百姓,百姓就会高兴地事奉皇帝,欢愉和高兴相互交融,天下就能太平。现在皇帝久病不愈,已经迷惑昏乱,不能继承主持宗庙祭祀的重任,不能让他来治理天下,应该找人来取代他。”群臣都叩头说:“皇太后为天下民众考虑,为安定国家社稷而长远规划,我们叩头遵奉诏令。”皇帝被废黜,太后将他暗杀。五月丙辰日,立常山王刘义为皇帝,改名刘弘。皇帝即位不称元年,是因为太后代行皇帝职权处理天下大事。封轵侯刘朝为常山王。设置太尉一职,任命绛侯周勃为太尉。
1707140254
1707140255
五年八月,淮阳王薨,以弟壶关侯武为淮阳王。
1707140256
1707140257
六年十月,太后曰吕王嘉居处骄恣,废之,以肃王台弟吕产为吕王。夏,赦天下。封齐悼惠王子兴居为东牟侯。
1707140258
[
上一页 ]
[ :1.707140209e+09 ]
[
下一页 ]