打字猴:1.707150655e+09
1707150655
1707150656
1707150657
1707150658
1707150659 西狩获麟,选自《孔子圣迹图》。
1707150660
1707150661
1707150662
1707150663
1707150664 哀公立庙,选自《孔子圣迹图》。
1707150665
1707150666 孔子生儿子鲤,字伯鱼。伯鱼享年五十岁,先于孔子去世。
1707150667
1707150668 伯鱼生儿子伋,字子思,享年六十二岁。曾受困于宋国。子思编撰了《中庸》。
1707150669
1707150670 子思生下白,字子上,享年四十七岁。子上生下求,字子家,享年四十五岁。子家生下子箕,字子京,享年四十六岁。子京生下穿,字子高,享年五十一岁。子高生下子慎,享年五十七岁,曾经担任魏相。
1707150671
1707150672 子慎生下鲋,享年五十七岁,担任过陈王涉的博士,死在陈郡城下。
1707150673
1707150674 鲋的弟弟子襄,享年五十七岁。曾担任孝惠皇帝的博士,又改任为长沙郡太守。身高九尺六寸。
1707150675
1707150676 子襄生下忠,享年五十七岁。忠生下武,武生下延年和安国。安国担任当今皇帝的博士,又做到临淮太守,早年就去世了。安国生下卬,卬生下驩。
1707150677
1707150678 太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行háng【景行:大道。】行止。”虽不能至,然心乡往之。余读孔氏书,想见其为人。适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗回留之不能去云。天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉。孔子布衣,传十余世,学者宗之。自天子王侯,中国言六艺者折中于夫子,可谓至圣矣!
1707150679
1707150680 太史公说:《诗》中有这样的话:“崇高的山岭引人瞻仰,宽阔的大路让人遵循。”我虽然没能赶得上孔子的时代,心里却充满了向往。我读过孔子的著作,能够想见他的为人。来到鲁地,观看仲尼的庙堂及车辆、衣服、礼器,儒生都按时前往孔子的旧居演习礼仪,我流连徘徊着不愿就此离去。天下的君王和贤达人士有很多,活着的时候都十分荣耀,等到去世后就全都消失。孔子只是个平民,他的学说却流传了十几代,让学者敬仰。自天子和王侯往下,中国所有谈论六艺的人都将孔子的学说作为标准,孔子可以说是位至高无上的圣人啊!
1707150681
1707150682
1707150683
1707150684
1707150685 史记(精注全译) [:1707137706]
1707150686 史记(精注全译) 卷四十八 陈涉世家第十八
1707150687
1707150688 杨慎:“既叙陈涉发难之颠末,又原其所以败之故,而申言之,叙事之法也。”
1707150689
1707150690 郝敬:“陈涉举事不效,身死族灭,亦为《世家》;项羽图王不成,亦为《本纪》;盖二人以匹夫起义,为民取残,为六王报怨,无论成败,皆足以不朽。英雄利钝有时,作史者扬励,慰人心一块耳。”朱东润:“陈涉首难,为陈王六月而死,不足以系天下之重,故不得先项羽而为本纪。然无功于汉而不入列传者,汉室之兴,由涉始也。”
1707150691
1707150692 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄lǒng上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”庸【庸:同“佣”,被雇用的人。】者笑而应曰:“若为庸耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄hú之志哉!”
1707150693
1707150694 二世元年七月,发闾左敌【敌:同“谪”,因有罪被发遣。】戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱【唱:同“倡”,倡导,号召。】,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以【以:通“已”。】怪之矣。又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰“大楚兴,陈胜王”。卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。
1707150695
1707150696 陈胜,是阳城人,字涉。吴广,是阳夏人,字叔。陈涉年少的时候,曾经和别人一起被雇佣耕田。一次陈涉耕田时停了下来,来到田埂上休息,愤恨不平了很长时间,说:“如果有一天富贵了,可不要相互忘记。”一同受雇的耕者笑着回答他说:“你不过是个受雇耕田的,能有什么富贵呢?”陈涉叹息着说:“唉!燕雀怎么会知晓鸿鹄的志向呢?”
1707150697
1707150698 秦二世元年(前209年)七月,征发闾巷左侧的贫民九百人去守卫渔阳,停驻在大泽乡。陈胜、吴广都被编进队伍里,担任屯长。正遇天降大雨,道路不通,估计着已经误了到达的期限。耽误期限,根据秦朝法律就都会被斩首。陈胜、吴广于是商议说:“如今逃走也是死,举行起义干一番大事业也是死,一样是死,为国家举大事而死怎么样?”陈胜说:“天下百姓苦于秦朝的暴政已经很长时间了。我听说二世是始皇的小儿子,不应该即位,应该即位的是公子扶苏。扶苏由于数次劝谏始皇的缘故,始皇就派他到外地统领军队。如今有人听说他并没犯罪,二世就杀掉了他。百姓大多听说过他的贤能,并不知道他已经死了。项燕作为楚国的将军,多次立有战功,爱护手下士卒,楚国人都很爱戴他。有的人认为他死了,有的人认为他逃走了。如今我们这些人谎称是公子扶苏、项燕,成为天下反秦的倡导者,应该会有许多人响应。”吴广认为他说得对。于是进行占卜。为他们占卜的人知道他们的想法,说:“先生要做的事情都能成功,创建大功业。但先生何不把这件事向鬼神卜问呢!”陈胜、吴广非常高兴,思量着向鬼神卜问是什么意思,说:“这是让我先在群众中树立威信。”就用丹砂在绸上写上“陈胜王”,放入别人用网捕捉到的鱼肚子里。士兵们买回那条鱼煮着吃,得到鱼肚子里的帛书,自然就觉得奇怪了。陈胜又暗中让吴广前往戍卒驻地附近丛林中的神庙里,在夜间点起篝火,学着狐狸的叫声说“大楚兴,陈胜王”。士兵们都在夜里惊惧恐慌。第二天早上,士兵们到处议论纷纷,暗中指点、目视陈胜。
1707150699
1707150700 吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚huì【忿恚:恼怒。这里作动词用,使……恼怒。】尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉弟令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。袒右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲qí以东。攻铚、酂zàn、苦、柘、谯皆下之。行收兵。比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。
1707150701
1707150702 吴广一向关心别人,士兵中有许多人都听他的。一次带队的县尉喝酒醉了,吴广故意再三说自己想要逃走,使县尉恼怒,侮辱自己,以此来激怒众人。县尉果然用竹板打吴广。县尉拔出佩剑,吴广跳起来,夺剑杀了县尉。陈胜协助吴广,一起杀掉了两名县尉。陈胜召集起士兵们宣告说:“各位遇上了大雨,都已经错过了前往渔阳的期限,错过期限就应当被斩首。即使不斩首,而守卫边防本来在十个人中就会死去六七个。况且壮士不死就罢了,死就要闯出一番名声,难道王侯将相都是天生的贵种吗!”士兵们都说:“恭敬地接受您的命令。”陈胜等人于是对外假称是公子扶苏、项燕,顺从百姓的意愿。大家都裸露出右臂,打着“大楚”的旗号。修筑高坛盟誓,以县尉的首级作为祭天的祭品。陈胜自封为将军,吴广担任都尉。攻打大泽乡,征集士兵后攻打蕲县。攻克蕲县后,就命令符离人葛婴率领军队攻打蕲县以东的地区。攻打铚、酂、苦、柘、谯这些地区,全部攻占。在行军时招收士卒。等攻到陈县时,起义军已经有了六七百辆战车,一千多名骑兵,几万名步兵。攻打陈县,陈县的郡守和县令都不在城中,只有守丞带着部队和陈胜的军队在谯门中作战。守城军没能取胜,陈县的守丞死了,起义军趁机入城占领了陈县。几天后,陈胜下令召集当地的三老、豪杰都来集会谋划事情。三老和豪杰都说:“将军亲自披着铠甲,手拿着锐利武器,讨伐诛戮残暴无道的秦朝,恢复楚国的社稷,根据功劳应该称王。”陈涉于是自立为王,定国号为张楚。
1707150703
1707150704 当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。乃以吴叔为假王,监诸将以西击荥阳。令陈人武臣、张耳、陈余徇赵地,令汝阴人邓宗徇九江郡。当此时,楚兵数千人为聚者,不可胜数。
[ 上一页 ]  [ :1.707150655e+09 ]  [ 下一页 ]