1707152927
孔子评论子贱说:“真是君子啊!如果鲁国没有君子的话,这个人从哪里学到君子的德行的呢?”
1707152928
1707152929
子贱出任单父的长官后,向孔子复命说:“这个地方有五个人比我贤明,他们教给我治理都邑的方法。”孔子说:“可惜啊!你所治理的地方太小了,如果治理的地方大些,那就差不多了。”
1707152930
1707152931
原宪,字子思。
1707152932
1707152933
子思向孔子询问什么叫作耻辱。孔子说:“国家政治清明,做官领取俸禄,却无所建树。国家政治黑暗,也做官领取俸禄,这就是耻辱。”
1707152934
1707152935
子思说:“争强好胜、自我夸耀、怨天尤人、贪得无厌都没有显现出来,可以称得上仁吗?”孔子说:“做到这个地步可以说是难能可贵了,至于是否称得上是仁,那我就不知道了。”
1707152936
1707152937
孔子死后,原宪就跑到荒郊野外中隐居。子贡做了卫国的相国,驾着多辆四匹马拉的车,拨开高过人头的野草,进入偏远简陋的小屋,探望问候原宪。原宪整理好所穿戴的破旧的衣帽会见子贡。子贡替他感到羞耻,说:“您难道不感到耻辱吗?”原宪说:“我听说,没有财产叫作贫穷,学了道理而不能施行叫作困顿。像我这样,是贫穷,而不是困顿。”子贡感到惭愧,不高兴地离开了,一辈子都为这次说错了话而感到羞耻。
1707152938
1707152939
公冶长,齐人,字子长。
1707152940
1707152941
孔子曰:“长可妻也,虽在累绁【累绁:缚犯人的绳索,借指拘禁。】之中,非其罪也。”以其子妻之。
1707152942
1707152943
南宫括字子容。
1707152944
1707152945
问孔子曰:“羿善射,奡荡舟【荡舟:用战船冲锋陷阵。】,俱不得其死然;禹稷躬稼而有天下?”孔子弗答。容出,孔子曰:“君子哉若人!上德哉若人!”“国有道,不废;国无道,免于刑戮。”三复“白圭之玷”,以其兄之子妻之。
1707152946
1707152947
公皙哀字季次。
1707152948
1707152949
孔子曰:“天下无行,多为家臣,仕于都;唯季次未尝仕。”
1707152950
1707152951
曾蒧diǎn字皙。
1707152952
1707152953
侍孔子,孔子曰:“言尔志。”蒧曰:“春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”孔子喟尔叹曰:“吾与蒧也!”
1707152954
1707152955
公冶长,齐国人,字子长。
1707152956
1707152957
孔子说:“公冶长,是值得把女儿嫁给他的一个人,虽然他曾经被关押在监狱中,但这并不是他的罪过。”孔子于是就把自己的女儿嫁给了他。
1707152958
1707152959
南宫括,字子容。
1707152960
1707152961
南宫括问孔子道:“羿擅长射箭,奡擅长行船,但他们都没有得到善终;为什么禹和稷亲自耕种却能够得到天下?”孔子没有回答他。子容出去以后,孔子说:“这个人是个君子啊!这个人崇尚德行啊!”孔子又说:“国家政治清明,他会被任用;国家政治黑暗,他不会遭受刑罚、杀戮。”子容经常诵读“白圭之玷”的诗句,于是孔子把他的兄长的女儿嫁给了他。
1707152962
1707152963
公皙哀,字季次。
1707152964
1707152965
孔子说:“天下的士人没有德行,他们大多数成了卿大夫们的家臣,在都城里做官;只有季次不曾做官。”
1707152966
1707152967
曾蒧,字皙。
1707152968
1707152969
曾蒧侍奉孔子,孔子说:“说说你的志向。”曾蒧说:“当能穿着春服的时候,我和五六个成年人,六七个小孩子,在沂水里洗洗澡,在舞雩台上吹吹风,然后唱着歌回家。”孔子叹了一口气说:“我赞成曾蒧的志向啊!”
1707152970
1707152971
颜无繇字路。路者,颜回父,父子尝各异时事孔子。
1707152972
1707152973
颜回死,颜路贫,请孔子车以葬【车以葬:指用卖掉车子的钱安葬。】。孔子曰:“材不材,亦各言其子也。鲤也死,有棺而无椁,吾不徒行以为之椁,以吾从大夫之后,不可以徒行。”
1707152974
1707152975
商瞿,鲁人,字子木。少孔子二十九岁。
1707152976
[
上一页 ]
[ :1.707152927e+09 ]
[
下一页 ]