1707154224
赵王计未定,楼缓从秦来,赵王与楼缓计之,曰:“予秦地如毋予,孰吉?”缓辞让曰:“此非臣之所能知也。”王曰:“虽然,试言公之私。”楼缓对曰:“王亦闻夫公甫文伯母乎?公甫文伯仕于鲁,病死,女子为自杀于房中者二人。其母闻之,弗哭也。其相室【相室:古代替卿大夫管理家务的人。男称家老,女称傅母,通称家臣。】曰:‘焉有子死而弗哭者乎?’其母曰:‘孔子,贤人也,逐于鲁,而是人不随也。今死而妇人为之自杀者二人,若是者必其于长者薄而于妇人厚也。’故从母言之,是为贤母;从妻言之,是必不免为妒妻。故其言一也,言者异则人心变矣。今臣新从秦来而言勿予,则非计也;言予之,恐王以臣为为秦也:故不敢对。使臣得为大王计,不如予之。”王曰:“诺。”
1707154225
1707154226
虞卿闻之,入见王曰:“此饰说也,王昚【昚:同“慎”,谨慎。】勿予!”楼缓闻之,往见王。王又以虞卿之言告楼缓。楼缓对曰:“不然。虞卿得其一,不得其二。夫秦赵构难而天下皆说,何也?曰‘吾且因强而乘弱矣’。今赵兵困于秦,天下之贺战胜者则必尽在于秦矣。故不如亟jí割地为和,以疑天下而慰秦之心。不然,天下将因秦之怒,乘赵之弊,瓜分之。赵且亡,何秦之图乎?故曰虞卿得其一,不得其二。愿王以此决之,勿复计也。”
1707154227
1707154228
赵王的计谋还没有确定,楼缓从秦国回来了,赵王和楼缓商量此事,说:“给秦国土地还是不给秦国土地,哪个更好?”楼缓向赵王推辞说:“这不是我能知道的。”赵王说:“即便是这样,还是希望您说出个人意见。”楼缓答道:“大王也听说过那位公甫文伯的母亲吗?公甫文伯在鲁国出仕当官,他病死的时候,有两个妻妾在房间里自杀。公甫文伯的母亲听说儿子病死之后,没有哭泣。他们家的保姆说:‘怎么会有儿子死了母亲却不哭的道理呢?’公甫文伯的母亲说道:‘孔子,是贤人啊,他被鲁国国君驱逐,但我儿子没有跟着孔子一起离开。现在他死后为他自杀的妻妾有两个,一定是因为他对长辈刻薄,而厚爱妻妾。’就他的母亲的来说,他的母亲是贤德的;就他妻妾的来说,一定是位嫉妒的妻子。因此虽然人们所说的话是一样的,但因为说话者的身份不同,人们心里所想的也就不同了。如今我刚刚从秦国归来,假如说不割让土地给秦国,就不算什么办法;假如说把土地给秦国吧,恐怕大王会觉得我是在帮助秦国:因此我不敢回答你的问题。假如我必须要替大王考虑的话,我觉得不如把土地给它。”赵王说:“好的。”
1707154229
1707154230
虞卿听说之后,入宫求见赵王说道:“楼缓说的都是用来装饰的漂亮话,大王要谨慎,别把土地割让给秦国!”楼缓听说虞卿去见赵王,也入宫求见赵王。赵王又将虞卿所说的告诉了楼缓。楼缓回答道:“不是这样的。虞卿只知道事情的一方面,不知道事情的另一方面。秦、赵两国制造了战争的灾难,但天下诸侯都很高兴,什么原因呢?因为他们会想‘我将要依靠强国来欺负弱国了’。现在赵国的军队受到秦军的围困,天下诸侯一定会派遣使者前往秦国祝贺赢得战争胜利。因此不如赶紧割让土地,与秦军讲和,从而使天下诸侯疑惑,而且能够安慰秦国。如果不这样做,天下诸侯就会趁着强大的秦国发怒、赵国处于弱势的机会,像切瓜一样分割赵国。赵国都要灭亡了,还怎么图谋抵抗秦国呢?因此说虞卿只知道事情的一方面,不知道事情的另一方面。请大王据此作出决定,别再考虑了。”
1707154231
1707154232
虞卿闻之,往见王曰:“危哉楼子之所以为秦者!是愈疑天下,而何慰秦之心哉?独不言其示天下弱乎?且臣言勿予者,非固勿予而已也。秦索六城于王,而王以六城赂齐。齐,秦之深仇也,得王之六城,并力西击秦,齐之听王,不待辞之毕也。则是王失之于齐而取偿于秦也。而齐、赵之深仇可以报矣,而示天下有能为也。王以此发声,兵未窥于境,臣见秦之重赂至赵而反媾于王也。从秦为媾,韩、魏闻之,必尽重王;重王,必出重宝以先于王。则是王一举而结三国之亲,而与秦易道也。”赵王曰:“善。”则使虞卿东见齐王,与之谋秦。虞卿未返,秦使者已在赵矣。楼缓闻之,亡去。赵于是封虞卿以一城。
1707154233
1707154234
虞卿听说以后,赶到赵王那里说道:“楼先生用来帮助秦国的这个计谋实在是太危险了!这样做只能让天下的诸侯更加疑惑,怎么能够安慰秦国呢?为什么他唯独没说这样做将赵国的弱点全都展示在天下人面前了呢?而且我主张不割让土地的原因,不只是不割地而已。秦国向赵国索要六座城池,但大王却把六座城送给齐国。齐国,是秦国最大的仇敌,得到大王的六座城池,就会与赵国联合起来向西攻打秦国,齐王听到您的意见,等不到您把话说完就会从命的。这便是大王在齐国那里失去六座城池,但又能在秦国那儿得到报偿。齐国、赵国的仇恨都可以报了,而且还能向天下展示赵国是能够有所作为的。大王您把这件事情宣扬出去,军队还没有窥探到边境,我就能看到秦国的使者带着贵重礼物赶到赵国,反而会向大王请求讲和。大王顺从秦国的意思与他讲和,韩、魏两国听说以后,必然全都敬重大王;敬重大王,必然会拿出贵重的财宝争先恐后地献给大王。如果是这样的话,大王一下子就可以跟齐、韩、魏三个国家结为亲善之国,从而赵、秦两国之间的情势也发生改变。”赵王说:“好。”于是派虞卿为使者到东方去拜见齐王,和齐王谋划抗拒秦国的计策。虞卿还没有从齐国返回,秦国派来送礼物的使者已经到了赵国。楼缓听到这件事,就从赵国逃走了。赵王因此赐给虞卿一座城邑。
1707154235
1707154236
居顷之,而魏请为从。赵孝成王召虞卿谋。过【过:拜访。】平原君,平原君曰:“愿卿之论从也。”虞卿入见王。王曰:“魏请为从。”对曰:“魏过。”王曰:“寡人固未之许。”对曰:“王过。”王曰:“魏请从,卿曰魏过,寡人未之许,又曰寡人过,然则从终不可乎?”对曰:“臣闻小国之与大国从事也,有利则大国受其福,有败则小国受其祸。今魏以小国请其祸,而王以大国辞其福,臣故曰王过,魏亦过。窃以为从便。”王曰:“善。”乃合魏为从。
1707154237
1707154238
虞卿既以魏齐之故,不重万户侯卿相之印,与魏齐间行,卒去赵,困于梁。魏齐已死,不得意,乃著书,上采《春秋》,下观近世,曰《节义》《称号》《揣摩》《政谋》,凡八篇。以刺讥【刺讥:嘲笑讽刺。】国家得失,世传之曰《虞氏春秋》。
1707154239
1707154240
没过多久,魏国就派人来请求跟赵国合纵抗秦。赵孝成王召来虞卿谋划。虞卿先去拜访了平原君,平原君说:“希望您多说说合纵的好处。”虞卿入朝拜见赵王。赵王说:“魏国向我发出合纵抗秦的请求。”虞卿的回答是:“魏国犯了过错。”赵王说道:“我本来也没想答应他。”虞卿的回答是:“大王您也犯了过错。”赵王说道:“魏国向寡人请求合纵抗秦,您说魏国犯了过错,我不答应魏国的请求,您又说我犯了过错。既然这样,那么合纵的盟约最终可不可以签订呢?”虞卿回答赵王说:“我听说小国在跟大国签订合纵盟约之后,如果获得胜利,大国就能得到它带来的好处;如果失败,小国就要遭受它带来的灾难。现在魏国愿意以小国的身份接受遭受灾难的危险,大王却想以大国的身份来推却它带来的好处,所以我说大王有过错,魏国也有过错。但我私下里觉得合纵对赵国更加有利。”赵王说道:说得太好了。”于是就和魏国签订了合纵的盟约。
1707154241
1707154242
后来虞卿由于魏齐的原因,不看重封邑万户的侯爵和卿相的高位,与魏齐从小路逃走,最终离开了赵国,但却在魏国受困。魏齐死了以后,虞卿不得志,于是就写书,他从前代的《春秋》中采集史实,又考察近代的历史,写成了《节义》《称号》《揣摩》《政谋》,共八篇。文章中讽刺国家政治措施的成功与失败之处,这本书世代流传,后人称它为《虞氏春秋》。
1707154243
1707154244
太史公曰:平原君,翩翩浊世之佳公子也,然未睹大体。鄙语曰“利令智昏”,平原君贪冯亭邪说,使赵陷长平兵四十余万众,邯郸几亡。虞卿料事揣情,为赵画策,何其工也!及不忍魏齐,卒困于大梁,庸夫且知其不可,况贤人乎?然虞卿非穷愁,亦不能著书以自见于后世云。
1707154245
1707154246
太史公说:平原君这个人,可以说是那个混乱的时代里的一位洒脱、贤能的公子,但他却不能识大体。民间俚俗之语说“利益让聪明的头脑发昏”,平原君相信冯亭的邪说,令赵国在长平一战中损失四十多万人,邯郸几乎沦陷。虞卿预计事态和情势的发展,为赵国出谋划策,多么巧妙啊!等到不忍看到魏齐被杀死,最终被困在了大梁,一般人都明白虞卿这样做是行不通的,何况贤能的人呢?但若不是虞卿处于穷困愁苦的地步,也不会因为写书而使自己名垂后世。
1707154247
1707154248
1707154249
1707154250
1707154252
史记(精注全译) 卷七十七 魏公子列传第十七
1707154253
1707154254
李白:“大梁贵公子,气盖苍梧云。救赵复存魏,英威天下闻。”
1707154255
1707154256
王世贞:“三公之好士也,以自张也;信陵君之好士也,以存魏也。”
1707154257
1707154258
魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安厘王异母弟也。昭王薨hōng,安厘王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯。魏王及公子患之。
1707154259
1707154260
公子为人仁而下士,士无贤不肖皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致食客三千人。当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十余年。
1707154261
1707154262
公子与魏王博【博:古代的一种棋戏。】,而北境传举烽【举烽:点燃报警烽火。】,言“赵寇至,且入界”。魏王释博,欲召大臣谋。公子止王曰:“赵王田猎耳,非为寇也。”复博如故。王恐,心不在博。居顷,复从北方来传言曰:“赵王猎耳,非为寇也。”魏王大惊,曰:“公子何以知之?”公子曰:“臣之客有能深得赵王阴事者,赵王所为,客辄以报臣,臣以此知之。”是后魏王畏公子之贤能,不敢任公子以国政。
1707154263
1707154264
魏公子名叫无忌,是魏昭王的小儿子,魏安厘王同父异母的弟弟。魏昭王去世,魏安厘王即位做了国君,封公子无忌为信陵君。这个时候范睢从魏国逃走,到秦国做了宰相,因为怀恨魏齐的原因,所以派秦国的军队围攻大梁,打败了魏国驻扎在华阳的军队,魏军主将芒卯逃走。魏王和公子无忌非常担心。
1707154265
1707154266
公子无忌做人仁德,能够委屈自己结交贤士,士人无论是贤能的还是不贤能的,他都会恭谦有礼地同他们交往,从来不敢因为自己富有、尊贵而轻视那些士人。士人们因为这个缘故,争相从数千里远的地方赶来归附他,招纳在门下的食客有三千人。在这个时候,诸侯因为公子无忌贤能、手下宾客众多的缘故,在十几年的时间里不敢出兵图谋魏国。
1707154267
1707154268
公子无忌正在和魏王下棋,北方边境传来了烽火被点燃的消息,说“赵国进犯的军队到了,将要进入魏国的边界”。魏王放下棋子,想要召集大臣们一起商量对策。公子无忌阻止魏王说道:“赵王是在打猎,并不是要侵犯魏国。”又像之前那样下棋。魏王很惊慌,心思没有放在下棋上。过了一会儿,又从北方传来了消息说:“赵王只是打猎罢了,不是要侵犯魏国。”魏王非常吃惊,说:“您凭借什么知道这件事的。”公子无忌说:“我的门客中有能潜入赵国探听赵王秘密的人,赵王有什么行动,那门客就会报告给我,我因此知道这件事。”这件事情之后,魏王忌惮公子无忌的贤能,不敢把魏国的政事交给公子无忌来处理。
1707154269
1707154270
魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监者。公子闻之,往请,欲厚遗之。不肯受,曰:“臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财。”公子于是乃置酒大会宾客。坐定,公子从车骑,虚左【虚左:古代以左为尊。】,自迎夷门侯生。侯生摄【摄:整理。】敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子。公子执辔愈恭。侯生又谓公子曰:“臣有客在市屠中,愿枉车骑过之。”公子引车入市,侯生下见其客朱亥,俾倪【俾倪:同“睥睨”,歇着眼睛侧目而视,有高傲之意。】,故久立与其客语,微察公子。公子颜色愈和。当是时,魏将相宗室宾客满堂,待公子举酒。市人皆观公子执辔。从骑皆窃骂侯生。侯生视公子色终不变,乃谢客就车。至家,公子引侯生坐上坐,遍赞宾客,宾客皆惊。酒酣,公子起,为寿侯生前。侯生因谓公子曰:“今日嬴之为公子亦足矣。嬴乃夷门抱关【抱关:守门。】者也,而公子亲枉车骑,自迎嬴于众人广坐之中,不宜有所过,今公子故过之。然嬴欲就公子之名,故久立公子车骑市中,过客以观公子,公子愈恭。市人皆以嬴为小人,而以公子为长者能下士也。”于是罢酒,侯生遂为上客。
1707154271
1707154272
魏国有位隐士名叫侯嬴,已经七十岁了,家里非常贫穷,是大梁的东城门的守门小吏。公子无忌听说后,前往聘请,想要送给他丰厚的礼物。侯嬴不肯接受礼物,对公子无忌说:“我修养身心、洁净品行已经几十年了,终究不会因为看守城门生活贫困而接受您的财物。”公子无忌于是置办酒席,请宾客聚会。众人都坐好之后,公子无忌就带着随从和车马,空出马车左边的座位,亲自到东城门去迎请侯生。侯生整理了一下破旧的衣服和帽子,直接就登上马车坐在了公子无忌空出来的尊位上,没有谦让的表现,想要借此观察公子无忌的神色。公子无忌手里拉着马缰绳,神色更加恭敬。侯生又对公子无忌说道:“我有个好朋友在集市上的屠宰场,希望您的马车能够绕道,让我去拜访他。”公子无忌驾着马车进入了集市,侯生下车去看他的朋友朱亥,侯生一边斜着眼睛看公子无忌,一边故意长时间地站着跟他的朋友说话,暗地里观察公子无忌的表现。公子无忌脸上的神色更加谦和。在这个时候,魏国的大将、卿相,与魏王同宗、同室的人,在公子无忌家的厅堂里都坐满了,等待公子无忌劝酒。而集市上的人都在观看公子无忌在那里手拿缰绳等待侯生。骑马随从公子无忌的人都暗地里骂侯生。侯生见公子无忌的脸色始终都没有改变,于是告别朋友上了马车。到了公子无忌的家里,公子领着侯生坐到了尊贵的座位上,并且当着每一个宾客的面赞扬了侯生,宾客全都感到惊讶。酒喝到高兴的时候,公子无忌站起来,端着酒杯来到侯生面前为他祝寿。侯生于是对公子无忌说:“今天我为您所做的事情也足够了。我是看守城门的人,但是您亲自屈尊驾着马车,在大庭广众之中来迎接我,这时我不该再去拜访自己的朋友,现在您却能特意为我去拜访朋友。然而我也想成就公子的名声,所以长久地让您和车马、仆从站在集市中,拜访朋友来观察您,而您的态度更加恭敬、谦和。集市上的人都认为我是小人,但却认为您是一位高尚的、甘愿委屈自己来结交士人的长者。”公子无忌在听了侯嬴的话之后,就撤去了酒宴,侯生成了公子无忌的上宾。
1707154273
[
上一页 ]
[ :1.707154224e+09 ]
[
下一页 ]