打字猴:1.70716093e+09
1707160930
1707160931 黥布占据淮南一带的土地,他背叛了楚国归顺汉王,汉王利用他获得的楚国的大司马周殷,最终在垓下打败项羽。作《黥布列传》,列为列传的第三十一篇。
1707160932
1707160933 楚军将我军围困在京、索之间,韩信攻占了魏、赵之地,平定了燕、齐,最终使汉拥有了三分之二的天下,并且灭掉了项羽。作《淮阴侯列传》,列为列传的第三十二篇。
1707160934
1707160935 楚、汉双方在巩、洛两地对峙,而韩王韩信为汉朝镇守颍川,卢绾阻断了项羽军队的粮饷供应。作《韩信卢绾列传》,列为列传的第三十三篇。
1707160936
1707160937 诸侯发动叛乱,背叛了楚霸王项羽,只有齐王能够独自在城阳牵制项羽,汉王于是趁机攻进了彭城。作《田儋列传》,列为列传的第三十四篇。
1707160938
1707160939 攻取城镇,在野外作战,获得军功后又返回汇报,樊哙、郦商为汉朝立下大功,他们不仅为汉高祖执鞭策马,驰骋疆场,而且还同汉王一起出生入死数次脱险。作《樊郦列传》,列为列传的第三十五篇。
1707160940
1707160941 汉朝刚刚平定天下,文治条理还没有确定,张苍出任主计官,统一度量衡,编订律历。作《张丞相列传》,列为列传的第三十六篇。
1707160942
1707160943 与外国签订盟约、辩论结交,互通使节,和诸侯亲近;诸侯前来亲附,归附为汉朝的藩屏辅臣。作《郦生陆贾列传》,列为列传的第三十七篇。
1707160944
1707160945 想要详细地了解秦末及楚、汉战争时期的各种事情,周緤等人曾经跟随高祖四处征战,最终平定了诸侯。作《傅靳蒯成列传》,列为列传的第三十八篇。
1707160946
1707160947 把豪门强族迁走,在关中建都,与匈奴和亲;明确订立朝廷的礼节,列出宗庙的仪法。作《刘敬叔孙通列传》,列为列传的第三十九篇。
1707160948
1707160949 将刚戾化为温顺,最终成为汉朝的大臣;栾公由于不屈服强势的威胁而背叛了死者。作《季布栾布列传》,列为列传的第四十篇。
1707160950
1707160951 敢犯颜色以达主义,不顾其身,为国家树长画。作《袁盎朝错列传》第四十一。
1707160952
1707160953 守法不失大理,言古贤人,增主之明。作《张释之冯唐列传》第四十二。
1707160954
1707160955 敦厚慈孝,讷于言,敏于行,务在鞠躬,君子长者。作《万石张叔列传》第四十三。
1707160956
1707160957 守节切直,义足以言廉,行足以厉贤,任重权不可以非理挠。作《田叔列传》第四十四。
1707160958
1707160959 扁鹊言医,为方者宗,守数精明;后世循序,弗能易也,而仓公可谓近之矣。作《扁鹊仓公列传》第四十五。
1707160960
1707160961 维仲之省,厥濞王吴,遭汉初定,以填抚江淮之间。作《吴王濞列传》第四十六。
1707160962
1707160963 吴楚为乱,宗属【宗属:宗室和外戚。】唯婴贤而喜士,士乡之,率师抗山东荥阳。作《魏其武安列传》第四十七。
1707160964
1707160965 智足以应近世之变,宽足用得人。作《韩长孺列传》第四十八。
1707160966
1707160967 勇于当敌,仁爱士卒,号令不烦,师徒乡之。作《李将军列传》第四十九。
1707160968
1707160969 自三代以来,匈奴常为中国患害;欲知强弱之时,设备征讨,作《匈奴列传》第五十。
1707160970
1707160971 敢于冒犯皇帝直言劝谏,使皇上的言行与道义相符,不顾自身的安危,为国家制定了长远的发展方略。作《袁盎朝错列传》,列为列传的第四十一篇。
1707160972
1707160973 遵守法律的尊严不违背根本的事理,大力赞扬古代贤人,增长了君主的明智。作《张释之冯唐列传》,列为列传的第四十二篇。
1707160974
1707160975 敦厚、慈爱、孝顺,不善言辞,行为敏捷,致力于恭敬和谨慎,堪称君子中的长者。作《万石张叔列传》,列为列传的第四十三篇。
1707160976
1707160977 坚守节操,正直诚恳,有义气可以称得上清廉,行为足以激励贤能,担任重要的职务而不会用无理使人屈服。作《田叔列传》,列为列传的第四十四篇。
1707160978
1707160979 论医术,扁鹊为医家的宗师,他的医术通达精明;后世遵循他的医道方法,不能改变,而仓公可以说与扁鹊的医术最为接近。作《扁鹊仓公列传》,列为列传的第四十五篇。
[ 上一页 ]  [ :1.70716093e+09 ]  [ 下一页 ]