打字猴:1.707170217e+09
1707170217
1707170218 王安五年,秦攻韩,韩急,使韩非使秦,秦留非,因杀之。
1707170219
1707170220 九年,秦虏王安,尽入其地,为颍州郡。韩遂亡。
1707170221
1707170222 太史公曰:韩厥之感晋景公,绍赵孤之子武,以成程婴、公孙杵臼之义,此天下之阴德也。韩氏之功,于晋未睹其大者也。然与赵、魏终为诸侯十余世,宜乎哉!
1707170223
1707170224 韩国的祖先与周天子的姓相同,都姓姬氏。后来因为它的后代侍奉晋国,被封在韩原,所以称为韩武子。韩武子之后三代有了韩厥,他即以封地为姓,称为韩氏。
1707170225
1707170226 晋景公三年,晋国司寇屠岸贾准备叛乱,诛杀了灵公时候的贼臣赵盾。赵盾死后,还要杀掉他的儿子赵朔。韩厥想阻止屠岸贾,屠岸贾不听。韩厥就去告诉赵朔,让他逃走。赵朔说:“您一定可以保证赵氏的后代不会断绝,我死后也就没有遗恨了。”韩厥答应了他。等到屠岸贾诛灭赵氏的时候,韩厥谎称自己生病不出家门。程婴、公孙杵臼把赵氏孤儿赵武藏了起来,韩厥也知道这件事情。
1707170227
1707170228 晋景公十一年,韩厥和郤克率领八百辆战车的兵力前去攻打齐国,在鞍地打败了齐顷公,并俘虏了逢丑父。当时,晋国设置了六卿,韩厥为其中一卿,称为献子。
1707170229
1707170230 晋景公十七年,景公生病,占卜说是有大功业的人因后代子孙不顺心在作怪。韩厥就赞扬赵成季曾经的功劳,但如今却没有人接续香火,想以此感动景公。景公问他:“他的后代还有在世的吗?”韩厥于是就说起赵武,景公就又赐予赵武以前赵氏的封地,让他继承赵氏的香火。
1707170231
1707170232 晋悼公七年,韩献子告老。献子去世后,他的儿子宣子继承爵位。宣子后来迁徙到居州。
1707170233
1707170234 晋平公十四年,吴国的季札出使到晋国,他说:“晋国的政权最终要被韩、魏、赵三家夺去。”晋顷公十二年,韩宣子和赵、魏两家一起瓜分了祁氏、羊舌氏的十个县。晋定公十五年,韩宣子和赵简子一起讨伐范氏、中行氏。宣子去世,他的儿子贞子继承爵位。贞子迁居到平阳。
1707170235
1707170236 韩贞子去世,他的儿子简子继承爵位。韩简子去世,他的儿子庄子继承爵位。韩庄子去世,他的儿子康子继承爵位。韩康子和赵襄子、魏桓子一起打败了智伯,将他的领地瓜分,这时他们三家的领地就更大了,已经超过了诸侯。
1707170237
1707170238 韩康子去世后,他的儿子武子继承爵位。武子二年,进攻郑国,杀死了郑国国君郑幽公。十六年,韩武子去世,他的儿子景侯即位。
1707170239
1707170240 韩景侯虔元年,攻打郑国,夺取雍丘。二年,郑国在负黍打败韩国。
1707170241
1707170242 景侯六年,韩与赵、魏一起被列为诸侯国。
1707170243
1707170244 景侯九年,郑国包围韩国的阳翟。景侯去世,他的儿子列侯韩取即位。
1707170245
1707170246 列侯三年,聂政杀死了韩国的国相侠累。九年,秦国攻打韩国的宜阳,攻占了六座城池。十三年,列侯去世,他的儿子文侯即位。当年魏文侯也去世了。
1707170247
1707170248 韩文侯二年,韩国讨伐郑国,攻取了阳城。进攻宋国,一直打到彭城,俘虏了宋国的君主。七年,讨伐齐国,一直打到桑丘。郑国被叛了晋国。九年,韩国讨伐齐国,打到灵丘。十年,韩文侯去世,他的儿子哀侯即位。
1707170249
1707170250 韩哀侯元年,韩与赵、魏三家一起瓜分了晋国。二年,韩国灭了郑国,因此把都城迁到了新郑。
1707170251
1707170252 哀侯六年,韩严杀死了韩国国君哀侯,哀侯的儿子懿侯即位。
1707170253
1707170254 懿侯二年,魏军在马陵攻破韩军。五年,韩侯在宅阳与魏惠王相会。九年,魏军在浍水打败韩军。十二年,懿侯去世,他的儿子昭侯即位。
1707170255
1707170256 韩昭侯元年,秦军在西山攻破韩军。二年,宋国攻占了韩国的黄池。魏国占领了韩国的朱邑。六年,韩军攻打东周,占领了陵观、邢丘地区。
1707170257
1707170258 昭侯八年,申不害被任命为韩国宰相,运用权术,施行法道,国内得以安定,各诸侯国不敢前来侵犯。
1707170259
1707170260 昭侯十年,韩姬杀死了晋悼公。十一年,昭侯去了秦国。二十二年,申不害去世。二十四年,秦军攻占韩国的宜阳。
1707170261
1707170262 昭侯二十五年,韩国发生旱灾,昭侯修建高大的城门。屈宜臼说:“昭侯出不了这座门。为什么呢?因为不合时宜。我所说的时,并不是时间,人本来就有顺利或不顺利的时候。昭侯以前顺利的时候,没见他修建过高门。去年秦国攻占了宜阳,今年国内又发生旱灾,昭侯这时不去体恤民众的急难,进行救助,反倒是更加奢侈了,这就叫做‘衰败的时候却做奢侈的事情’。”二十六年,高门修成,昭侯去世,果然没能出这座门。他的儿子宣惠王即位。
1707170263
1707170264 宣惠王五年,张仪被任命为秦国宰相。八年,魏军打败了韩国将军韩举。十一年,君主改称为王。与赵王在区鼠相会。十四年,秦军攻打韩国,在鄢陵打败韩军。
1707170265
1707170266 宣惠王十六年,秦军在修鱼将韩军打败,在浊泽地区俘虏了韩国将领緧、申差。韩国形势危急,宰相公仲对韩王说:“盟国是靠不住的。如今秦国早就想攻打楚国了,大王不如通过张仪向秦王求和,送给它一座名城,并准备好盔甲武器,联合秦军一起向南攻打楚国,这是可以用失去一个来换取二得的计策。”韩王说:“好。”于是为公仲的行动做好准备,要西行与秦国讲和。楚王听说后十分惊恐,召见陈轸告诉他这件事情。陈轸说:“秦国早就想攻伐楚国,如今又得到韩国的一座名城,和韩国准备好盔甲武器,秦韩联合出兵攻打楚国,这是秦国求之不得的事情,现在既然得到了,楚国一定会受到侵略。大王听我的意见,全国加强戒备,并派军队说是援救韩国,让战车布满道路,然后派出使臣,配备多辆战车,带上厚礼,让韩国相信大王是真的为了援救他们。就算韩王不听我们的意见还要与秦言和,韩国也一定会感激大王的恩德,更不会出兵前来攻打楚国,这样秦韩就会出现意见不和,等到军队攻打过来,也不会给楚国造成多大危害。假如韩国能够听从我们的意见,停止向秦求和,秦国一定会因此大怒,加深对韩国的怨恨;韩国来南方与楚国结交,就一定会轻视秦国,这样,他在应酬秦国时就一定不会很尊重地对待秦国:这就是利用秦韩之间的矛盾从而免除楚国的祸患。”楚王说:“很好!”于是在国内加强警戒,并派兵说是要救援韩国,让战车布满道路,派出使臣,配备很多车辆,带着厚礼去韩国拜见韩王。楚国使者对韩王说:“楚国虽然比较小,但我们把军队都派来。希望韩国可以没有顾虑地同秦国作战,我们国君命令楚军为韩国死战到底。”韩王听了非常高兴,于是就停止了公仲到秦国议和的行动。公仲说:“大王不可以这样做,秦国是以它的实力在侵犯我们,而楚国只是用虚名来救援我们。大王依靠楚国的虚名,就这样轻易地和强敌秦国绝交,您一定会被天下人耻笑。况且楚韩并非邦交之国,又不是一直有盟约共同讨伐秦国。只是我们有了联秦攻楚的迹象,楚国才说发兵救韩,这一定是陈轸的计谋。况且大王已经派使者去秦国通报我们的打算了,现在又不这样做,这是在欺骗秦国。如果轻易欺骗强秦,听信楚国的谋臣,恐怕大王今后是要后悔的。”韩王不听,还是和秦国断了交。秦国因而大发雷霆,增加兵力攻打韩国,两国大战,可楚国的救兵却一直没到。十九年,秦军在岸门大败韩军。韩国无奈只好派太子仓去做人质,向秦国求和。
[ 上一页 ]  [ :1.707170217e+09 ]  [ 下一页 ]