打字猴:1.707173358e+09
1707173358
1707173359 于是苏秦游说韩宣王说:“韩国北有巩、成皋这样的坚固城池,西部有宜阳、商阪的要塞,东有宛、穰、洧水,南有陉山,区域纵横九百多里,部队有几十万,天下的强弓硬弩都是韩国制造出来的。像溪子弩,以及少府制造的时力、距来,射程都在六百步以外。韩国士兵脚踏连弩而射,能连续发射百来次,中间不需要歇息,远的可以射穿敌军胸甲,穿透胸膛,近的可以射穿他们的心脏。韩国士兵使用的剑、戟都是产于冥山、棠溪、墨阳、合赙、邓师、宛冯、龙渊、太阿等地,这些锋利的武器在陆地上都能斩杀牛马,在水里能劈天鹅、大雁,临阵对敌能斩杀对方将士,从坚韧的臂套铁衣,到皮革制成的射具盾牌,没有一样不齐备的。凭着韩国士兵的勇敢,披着坚固的铠甲,拿着强劲的硬弩,佩戴着锋利的宝剑,即使以一当百,也不在话下。凭着韩国的强大及您的贤明,却面向西方侍奉秦国,拱手臣服,使国家蒙羞,被天下人耻笑,没有比这更严重的了。因此请大王仔细地考虑啊。
1707173360
1707173361 “大王如果向秦国屈服,它一定会向您索取宜阳、成皋。今年把土地献给他,明年又会要求割地。给吧,却没那么多土地可给;不给吧,那么就会断送以前的外交努力而遭受后患。况且大王的土地是有限的,而秦国的贪求是没有止境的,拿有限的土地,去换取无止境的索取,这正是平常所说的买下怨恨、结下祸根。没有经过战争,而土地就被割去了。我听说过一句俗话:‘宁可做鸡的嘴,也不做牛的肛。’现在,如果向西拱手称臣侍奉秦国,与做牛的肛有什么区别呢?凭着大王的贤明,又拥有强大的军队,却有着牛肛的丑名,我私下为大王感到羞耻啊。”
1707173362
1707173363 这时韩宣王一下子变了脸色,挥起手臂,愤怒地瞪大眼睛,手按宝剑,仰望天空长长地叹息说:“虽然我没出息,但一定不能向秦国屈服。现在您既然转告了赵王的教导,我诚心把韩国托付给您,听从您的安排。”
1707173364
1707173365 苏秦又游说魏襄王说:“大王的国土,南边有鸿沟、陈地、汝南、许地、郾地、昆阳、召陵、舞阳、新都、新郪,东边有淮河、颍河、煮枣、无胥,西边有长城为界,北边有河外、卷地、衍地、酸枣,国土纵横千里。地方名义上虽然狭小,但是耕地、房屋很密集,连放牧牲畜的地方都没有了。人口稠密,车马成群,日夜奔驰,络绎不绝,轰轰隆隆,那声势好像是三军士兵发出来的。我私下估量大王的国势和楚国不相上下。可是那些主张连横的人,却想引诱您伙同虎狼一样凶恶的秦国来侵占整个天下,一旦魏国遭受秦国的危害,谁都不会顾及您的忧患。倚仗着秦国强大的势力,来暗算别国的君主,一切罪恶没有比这更严重的了。魏国是天下的强国;大王是天下贤明的国君。现在您却有意向西侍奉秦国,自称为秦国东方的属国,为它修筑帝王的行宫,接受它的分封,采用它的冠服式样,春秋季节给秦国献礼助祭,我私下为大王感到羞耻。
1707173366
1707173367 “我听说越王勾践只用三千疲惫的士兵作战,就在干遂活捉了吴王夫差;周武王仅率领三千士兵,用蒙着皮革的三百乘战车,就在牧野制服了商纣。难道他们是靠着兵多将广吗?只是因为充分发挥了他们自己的威力而已。现在,我私下听说大王的军事实力,有常备精兵二十万,苍头部队二十万,冲锋部队二十万,勤杂兵十万,战车六百辆,战马五千匹。这些实力超过越王勾践和周武王太多了,可是,现在您却听信臣子的建议,想以臣子的身份服侍秦国。如果侍奉秦国,必然要割让土地来表忠诚,因此,还没开战,国家就已亏损了。凡是群臣中妄言服侍秦国的,都是奸人,不是忠臣。他们作为君主的臣子,却想割让自己国君的土地,以求得与秦国的友谊,以求得一时成功而不顾后果,破坏国家的利益而成就私人的好处,在外凭借强大的秦国的势力,在内算计自己的君主,以达到割让土地的目的,希望大王能认清这一点。
1707173368
1707173369 “《周书》上说:‘草木滋长像丝线的时候不及时砍掉它,等到蔓延开了怎么办呢?细微嫩枝不及时砍掉它,等到长粗壮了,就得用斧头了。’ 事前的考虑不成熟,事后将会灾祸临头,那时怎么办呢?大王果真能听从我的建议,六国联合相亲,专心合力,统一意志,就一定没有强秦侵害的祸患了。所以敝国赵王派我来提出我们的策略,奉上清楚的公约,全赖大王的指示号召大家了。”
1707173370
1707173371 魏王说:“我没有什么出息,以前没听过您高明的指教,如今您奉赵王的使命来教导我,我愿意谨慎地率全国的百姓听从您的安排。”
1707173372
1707173373 因此苏秦又向东游说齐宣王,说:“齐国南有泰山,东有琅邪山,西有清河,北有渤海,这称得上是一个四面都有天险的国家了。齐国土地纵横两千余里,军队几十万人,粮食堆积得像山丘一样。三军的精锐抵得上联合起来的五家兵卒,进攻时如同刀锋、箭头一样势不可挡,战斗时像雷霆一样力量万钧,撤退时如风雨一样快地消散。即使有战事,也从没有离开过泰山,越过清河,渡过渤海。临淄有七万户居民,我私下估计,每户不少于三个男子,三七就是二十一万人,不需要从远处县邑征集兵源,仅临淄的士兵本来就够二十一万了。临淄富有而殷实,这里的居民没有不吹竽鼓瑟、弹琴击筑、斗鸡走狗、下棋踢球的。临淄的街道上拥挤得车辆轮轴互相撞击,人多得肩挨着肩;把衣襟连接起来,可以形成围幔,举起衣袖,可以成为遮幕;众人挥手抹汗,就像下雨一样;家家殷实,人人富足,志存高远,意气飞扬。凭着大王的贤明和齐国的强大,天下没有哪个国家能够比得上。现在您却向西侍奉秦国,我私下替您感到羞耻。
1707173374
1707173375 “况且韩、魏之所以十分畏惧秦国,是因为他们和秦国边界相接,假如双方派军交战,不出十天,胜败存亡的局势就定了。如果韩、魏战胜了秦国,那么自己的兵力也要耗损大半,四面国境就无法保卫;如果战争不能取胜,那么国家的危亡就会随之而来。这就是韩、魏慎重地对待和秦国作战,而轻易想要向秦国臣服的原因。现在,秦国攻打齐国就不是这样了,秦国背靠着韩、魏的土地,要穿过卫国阳晋的要道,经过齐国亢父的险塞,战车不能并驶、战马不能并行,一百人守在此处,就是一千人也不敢通过。即使秦军想要深入,就得像狼一样,时时回顾后路,不敢径直前进,生怕韩、魏在后面暗算它。所以秦军只能虚张声势,恐吓威胁别人。虽然秦国狂妄自大,却不敢贸然前进,那么秦国无法危害齐国的道理也就显而易见了。
1707173376
1707173377 “不能充分估计到秦国根本对齐国无可奈何这种情况,却想西向去侍奉秦国,这是群臣们策略上的失误。现在,要想没有臣服秦国的丑名而能体现强大的国家实力,为此我希望大王稍微留心考虑一下,以便决定对策。”
1707173378
1707173379 齐王说:“我是个愚笨的人,居住在偏僻遥远、紧靠大海、道路艰险、地处东境的国家,没有聆听到您高明的教诲。现在您用赵王的指示晓谕我,我将谨慎地率领全国民众听从您的安排。”
1707173380
1707173381 于是苏秦又向西南去游说楚威王,说:“楚国,是天下的强国;大王,是天下的贤君。楚国西有黔中、巫郡,东有夏州、海阳,南有洞庭、苍梧,北有径塞、郇阳,土地纵横五千多里,军队一百万,战车千辆,战马万匹,存粮足够食用十年。这是建立霸业的资本。凭着楚国的强大和大王的贤明,天下没有哪个国家能比得上。如今您却想西向侍奉秦国,那么天下将再没有哪个诸侯不向西臣服在秦国的章台宫下了。
1707173382
1707173383 “秦国最大的忧患莫过于楚国,楚国强大那么秦国就会弱小,这种情势下,不允许两国同时并存。所以替大王考虑,不如合纵联盟来孤立秦国。如果大王不采纳合纵政策,秦国一定会出动两支军队,一支从武关出击,一支直下黔中,那么鄢、郢一带的局势就会动摇了。我听说处理事情应着手于事情发生之前,在祸患降临之前,就要采取行动。等到祸患来临再去忧虑它,那就来不及了。所以希望大王能及早考虑这个问题。
1707173384
1707173385 “大王果真能听从我的建议,我愿号召崤山以东各国向您贡献四季的产品,接受您的诏令,把国家委托给您,奉献宗庙请您保护,训练士兵,铸造武器,听从大王的指挥。大王如果真能采纳我这不成熟的计谋,那么韩、魏、齐、燕、赵、卫等国动听的音乐和美女,一定会充满您的后宫。燕国、代地所产的骆驼、良马一定会充满您的畜圈。所以,合纵成功,楚国就能称王;连横成功,秦国就能称帝。现在您要放弃霸王的伟业,蒙受侍奉别人的丑名,我认为这种做法不可取。
1707173386
1707173387 “秦国,是虎狼一样凶恶的国家,有吞并天下的野心。秦国,也是天下各诸侯共同的仇敌。主张连横的人都想分割各诸侯的土地来献给秦国,这就叫做供养仇人和敬奉仇敌啊。作为臣子,却想分割自己国君的土地来结交如狼似虎的强秦,侵扰天下,使自己的国家最终遭受秦国的侵害,他们却没有顾及这些灾祸。这些对外倚仗强秦的威势,在内来劫持自己的君主、索取割地的行为,是最大的叛逆与最大的不忠,没有比这更严重的了。所以,合纵联盟,各国就会割让土地来服侍楚国,连衡成功,楚国就要割让土地侍奉秦国,这两种策略的效果相差太远了,这二者大王选择哪一种呢?所以敝国赵王派我来奉献这不成熟的策略,奉上明确公约,全靠大王诏告众人了。”
1707173388
1707173389 楚王说:“我国西边与秦国接壤,秦国有夺取巴、蜀并吞汉中的野心。秦是虎狼一样的国家,是不能亲近的。韩、魏经常遭受秦国侵害的威胁,不值得共同谋划大事。如果和他们谋划大事,恐怕有叛逆的人会泄露给秦国,以至于计划尚未实行,而国家就面临危险了。我自己估计,以楚国去抵挡秦国,不一定取得胜利;在朝廷上与众臣谋划,他们又不可信赖。我睡觉睡不安稳,吃饭也不香甜,心神恍恍惚惚,就如悬在空中的旗子,没有依靠。现在您想统一天下,团结各诸侯,保全那些处于危亡境地的国家,我愿意把国家托付给您,听从您的安排。”
1707173390
1707173391 于是,六国终于合纵成功,大家同心共力。苏秦做了合纵联盟的盟主,并且担任了六国的国相。
1707173392
1707173393 苏秦北上向赵王汇报,中途经过洛阳,随行的车辆马匹满载着行装,各国都派很多使者护送,气派比得上周王。周显王听到这个消息感到很吃惊,派人为他清扫道路,并派使臣到郊外迎接慰劳。苏秦的兄弟、妻子、嫂子都伏在地上,不敢抬头看他,侍候他用饭。苏秦笑着对嫂子说:“你以前对我那么傲慢,为什么现在却对我这么恭顺呢?”他的嫂子赶紧伏俯在地上,弯曲着身子,匍匐到他面前,脸贴着地面请罪说:“因为我看到小叔您现在地位尊贵,财物很多。”苏秦感慨地叹息说:“同样是我这个人,富贵了亲戚就敬畏我,贫贱时就怠慢我。何况一般人呢!假如当初我在洛阳近郊有二顷良田,现在我还能佩带得上六个国家的相印吗?”当时便把许多财物馈赠给亲戚朋友。当初,苏秦要去燕国,向别人借了一百钱做路费,现在富贵了,就用一百金偿还了那个人,并且报答了所有曾经有恩德于他的人。他的随从中,唯独有一个人没得到报偿,就上前去自己申诉。苏秦说:“我并不是忘了你,当初你跟我到燕国去,在易水边上,你再三要离开我,那时我处境困窘,所以心里对你很不满意。所以才把你放在最后,现在你也可以得到赏赐了。”
1707173394
1707173395 苏秦约定六国合纵联盟以后,回到赵国,赵肃侯封他为武安君。苏秦就把合纵盟约送给了秦国,从此秦国不敢窥伺函谷关以外的国家达十五年之久。后来秦国派使臣犀首欺骗齐国和魏国,与它们一起攻打赵国,想要破坏合纵联盟。齐、魏攻打赵国,赵王便责难苏秦。苏秦害怕,就请求出使燕国,发誓要报复齐国。苏秦离开赵国之后,合纵联盟便瓦解了。
1707173396
1707173397 秦惠王把他的女儿嫁给燕国太子为妻。这一年,燕文侯去世,太子即位,这便是燕易王。燕易王刚刚登位,齐宣王趁着燕国发丧之机,攻打燕国,夺取了十座城。燕易王对苏秦说:“从前先生到燕国来,先王资助先生去赵国,于是才约定六国合纵。现在齐国先是进攻赵国,接着又进攻燕国,因为先生的缘故我国被天下人耻笑,先生能替燕国收复被侵占的国土吗?”苏秦感到非常惭愧,说:“请让我替您把失地收回来。”
1707173398
1707173399 苏秦见到齐王,拜了两拜,弯下腰去向齐王表示庆贺,又仰起头来向齐王表示哀悼。齐王说:“为什么庆贺和哀悼连得这么快呢?”苏秦说:“我听说饥饿的人之所以不吃乌喙这种植物,是因为用毒草填肚子和饿死是一样的结果。现在,燕国虽然弱小,但燕王是秦王的小女婿。大王贪图十座城池的利益,却因此长期与强秦成为了敌人。现在如果以弱小的燕国做先锋,强大的秦国紧随其后,招引天下的精兵来攻击您,这和吃乌喙是一样的啊。”齐王听了,紧张得脸色都变了,说:“既然如此,那该怎么办呢?”苏秦说:“我听说古代善于处理事情的人,能够转祸为福,把失败变为成功。大王果能听从我的计策,就立即归还燕国的十座城池。燕国白白地收回十城,一定很高兴。秦王知道您因为他的原因而归还了燕国的十城,也一定会很高兴。这就是化敌为友的方法。燕国、秦国都和齐国交好,那么大王发出的号令,天下没有敢不听的。这样大王就只是口头上依附了秦国,实际上却以这十城的代价就取得了天下,这是称霸天下的大业啊。”齐王说:“说得好。”于是就归还了燕国的十座城池。
1707173400
1707173401 有谤诋苏秦的人说:“苏秦是个左右摇摆、出卖国家、反复无常的小人,肯定会引起乱子。”苏秦生怕获罪,就回到了燕国,燕王却没有让他做官。苏秦求见燕王说:“当初,我是东周的一个鄙陋之人,没有半点功劳,而大王却在宗庙里授与我官职,在朝廷上以礼相待。如今,我为大王说退了齐军,又收回了十座城池,对我应该更加亲近。现在我回来了而大王不给我授官,一定有人以不诚实的罪名在您面前中伤我。其实我的‘不诚实’,正是大王的福气啊。我听说诚信的人,一切都为自己打算;奋发进取的人,一切都为别人努力。况且我游说齐王,也没有欺骗他啊。我把年迈的母亲丢在东周,本来就是抛弃为个人谋利益的打算,而决心帮助别人求得进取。假如现在有像曾参一样孝顺、像伯夷一样廉洁、像尾生一样信实的三个人,让他们去侍奉大王,您认为怎样?”燕王回答说:“足够了。”苏秦说:“像曾参一样孝顺,一定会坚守孝道,不肯离开父母在外住宿一晚。像这样您又怎么能让他步行千里,来服侍弱小燕国的困窘国君呢?像伯夷一样的廉洁、坚守节义,不愿做孤竹君的继承者,不肯做周武王的臣子,不接受封侯的赏赐,而饿死在首阳山下。像他这样廉洁,大王又怎能让他步行千里到齐国去取回十座城池呢?像尾生那样诚信,和女子相约桥下,女子没来,洪水来了也不肯离开,紧抱桥柱被水淹死。像这样的诚信,大王又怎能让他步行千里退去强大的齐军呢?我正是以所谓的诚信在国君面前获罪的呀。”燕王说:“你自己不诚信罢了,难道还有因为诚信而获罪的吗?”苏秦说:“并非如此。我听说有一个人在很远的地方做官,他的妻子与人私通,丈夫快要回来了,与她私通的人很忧虑。妻子说:‘不要担心,我已经做好毒酒等着他了。’过了三天,她丈夫果然回来了,妻子让侍妾端着毒酒给他。侍妾想告诉他酒中有毒,又担心他把主母赶走,可是不告诉他吧,又怕毒死了主父。于是她假装跌倒,把酒泼在了地上。主父大发雷霆,打了她五十竹板。所以侍妾假装跌倒泼了毒酒,在上保存了主父,在下保存了主母,可是自己却免不掉挨竹板子,怎么能说诚信就不能获罪呢?不幸的是我的罪过跟侍妾的遭遇相类似啊!”燕王说:“先生恢复原来的官职吧。”从此燕王更加优待苏秦。
1707173402
1707173403 燕易王的母亲,是燕文侯的夫人,与苏秦私通。燕易王知道了这事,却对苏秦更加优待。苏秦害怕被杀,就劝告燕易王说:“我留在燕国,不能使燕国的地位提高,如果我在齐国,一定能使燕国的地位提高。”燕王说:“一切随先生的便吧。”于是,苏秦假装得罪了燕王而逃跑到齐国。齐宣王便任用他为客卿。
1707173404
1707173405 齐宣王去世,湣王继位,苏秦就劝说湣王隆重安排葬礼来表明自己的孝道,高筑宫室、大辟园林,来表明自己得志,其实是为了燕国而想要使齐国破败。燕易王去世,燕哙登基为王。此后,齐国大夫中有许多人在国君面前与苏秦争夺宠信,因而派人刺杀苏秦,苏秦侥幸没死,带着重伤逃跑了。齐湣王派人捉拿凶手,然而没有抓到。苏秦快要死时,便对齐湣王说:“我就快死了,请您在街市上把我五马分尸示众,就说‘苏秦为了燕国在齐国谋乱’,这样做,那么刺杀我的凶手一定可以抓到。”于是齐湣王就按照他的话做了,而刺杀苏秦的那个凶手果然自动出来了,齐湣王因此就把他杀了。燕王听到这个消息说:“齐国为苏先生报仇,手段也太残忍了。”
1707173406
1707173407 苏秦死后不久,他的许多秘密都泄露了。后来,齐国听到这些秘密后,十分恼恨燕国。燕王很害怕。苏秦的弟弟叫苏代,苏代的弟弟叫苏厉,他们看到哥哥取得的成就,也都发奋学习纵横之术。等到苏秦死了,苏代就去求见燕王,打算承袭苏秦的旧业。他对燕王说:“臣,是东周鄙陋的人。听说大王的义气很高,鄙人愚笨,放弃农具来求见大王。到了赵国邯郸,看到的情况和我在东周听到的相差很远,我私下决定担负起为您做一番事业的志向。等到了燕国朝廷,看了大王的群臣和下属官吏,才知道大王是天下最贤明的国君啊。”燕王说:“您所说的贤明的国君是什么样的呢?”苏代回答说:“我听说贤明的君王一定要听别人议论自己的过失,而不希望只听到别人称赞他的优点,请允许让我说明大王的过失。齐国和赵国,是燕国的仇敌;楚国和魏国,是燕国的盟国。现在,大王却帮着仇敌而攻打自己的盟国,这不利于燕国的行动。请大王自己想一想,就会发现这是策略上的失误。不把这些失误讲给您听的人,就不是忠臣。”燕王说:“齐国本来就是我的仇敌,是想要讨伐的国家,只是担心自己的国势弱小,力量不足。假如您能以燕国现有的力量讨伐齐国,那么我愿把整个国家托付给您。”苏代回答说:“天下能够互相征战的国家共有七个,而燕国处于弱势地位,单独作战不能取得胜利。如果有所依附,那么不管依附谁,它都会因此而地位提高。向南依附楚国,楚国的地位提高;向西依附秦国,秦国的地位提高;中部依附韩国、魏国,韩国、魏国的地位提高。假如所依附的国家地位提高了,这样也就一定能使您的地位提高啊。如今齐国的国君年事已高而又一意孤行,听不进别人的意见。他向南攻打楚国长达五年之久,积蓄的财富耗费尽了;西边被秦国困扰了多年,士兵们个个疲惫不堪;向北和燕国人作战,损失了全部军队,仅仅俘虏了两名将领。然而,又以剩余的兵力向南攻破了拥有五千辆战车的宋国,并慑服了十二个小国。这满足了他们国君的欲望,可是他们的民力却已经枯竭了,又有什么可取的呢?况且我听说过,连续征战,人民就会劳累;长期用兵,士兵就会疲惫。”燕王说:“我听说齐国据有清济、浊河可以用来固守,又有长城和钜防作为要塞,果真是这样吗?”苏代回答说:“如果天时不给他有利的机会,即使拥有清济、浊河,又哪能固守呢?百姓已经疲困劳乏,即使有长城、钜防,又怎么能够成为要塞呢?况且,以前济西地区不征发兵役,是为了防备赵国的入侵,不征发漯河以北的兵力,是为了防备燕国的入侵。如今,济西、河北的兵力都被征发参战了,全国都疲惫不堪了。骄横的国君一定好利,亡国的臣子一定贪财。大王如果不以用爱子、胞弟做人质感到羞愧,用珍珠、宝玉、绸缎去贿赂齐王的亲信,那么齐王就会友好地对待燕国,并轻易地灭亡宋国。如此,齐国就可以灭掉了。”燕王说:“我终于可以凭借您而承受天命了。”燕王就派了一位公子到齐国充当人质。苏厉也借着燕国派人质的机会拜见齐王。齐王怨恨苏秦,想要拘捕苏厉。燕国公子替他在齐王面前请罪,随后苏厉就委身做了齐国的臣子。
[ 上一页 ]  [ :1.707173358e+09 ]  [ 下一页 ]