1707201401
1707201402
谢灵运的曾外祖父是被后世尊之为书圣的王羲之。家风的熏陶使得谢灵运的诗文和书法都独步当时,被宋文帝刘义隆称为“二宝”。生于世家大族的谢灵运对于权势极为热衷,在政治上又十分自负,“自谓才能宜参权要”。义熙元年(405年),年方弱冠的谢灵运就踏入仕途,但几十年下来,权不过幕府参军,位不过黄门侍郎,晋宋鼎革,仍未获得超迁,反而由公爵降为侯爵,食邑也从两千户减至五百户。元嘉九年(432年),谢灵运被流放广州,其乡邻薛道双、赵钦等七人组成营救小组密谋途中劫持,不料事泄,谢灵运遂就地正法。
1707201403
1707201404
“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜”。在刘宋时代,昔日繁华的乌衣巷口已是衰而不落,士族地位不再炙手可热。寒门起家的刘裕取代东晋,建立皇权,在建国的过程中,刘裕抛弃冠冕堂皇的理由,杀戮异己势力,打破了士族与皇权之间的权力平衡。宋文帝继位后,对士族非常尊重,但士族政治地位的下降趋势已一去不返。在这一背景下,有的家族积极主动地与新兴的寒门统治者合作,欲图延续家族的政治地位,琅邪王氏可作这一派的代表。王氏成员在刘裕取得政权以及宋文帝巩固政权的过程中所起到的作用是显而易见的。与琅邪王氏形成鲜明对比的是陈郡谢氏,其家族精英多遭残害,政治地位急剧衰落。对此,田余庆先生指出:“晋末以来,几家最高的门阀士族,以谢氏影响最深,潜力最大,所以谢氏人物参预政治的机会,也较其他家族为多。在晋宋皇权复兴之际,谢氏这样的家族,对于皇权说来,既最有利用的价值,又最具生事的危险。所以自东晋义熙年间刘裕当权以后,以迄刘宋之间,谢氏家族人物被刘宋杀戮者,比其他高门都要多,计有谢混、谢晦、谢灵运、谢综、谢约等人。”
1707201405
1707201406
谢灵运于义熙元年担任刘毅的记室参军,接过了谢混维护世族地位的接力棒,虽然刘宋三帝表面上对其不计前嫌,但实际上这是他们所玩的政治把戏,力图暂时拉拢世族以稳定局面,待自己羽翼丰满,再剪除之。据《南史·谢灵运列传》载,宋武帝时,“朝廷唯以文义处之,不以应实相许”。少帝即位,“权在大臣,灵运构扇异同,非毁执政,司徒徐羡之等患之,出为永嘉太守”。文帝时,“至是唯以文义见接,每侍上宴,谈赏而已”。纵使谢灵运以《撰征赋》为刘宋歌功颂德,为刘裕加冕作出“良辰感圣心,云旗兴暮节”(《九日从宋公戏马台集送孔令》)的舆论宣传,其作用也至多为一御用文人而已。庶族出身的刘宋各帝只是想利用谢氏家族的名望以稳固自己的统治。谢灵运只是旧时门阀世族走向渐趋渐落过程中的一个棋子,其以生命为代价所做的努力也不过是螳臂挡车罢了。正如明代张溥所说:“以衣冠世族,公侯才子,欲倔强新朝,送龄丘壑,势诚难之。”(《谢康乐集题辞》)公侯才子谢灵运,没有看到“势”已变,却“欲倔强”,其结果也只能是“怨毒生于异代”了。
1707201407
1707201408
士族人格残存下来的心理优势,使他们不甘心彻底地接受命运的安排。在强权的威胁下,他们采用狂狷的形式来表达自己的群体意识,“狂狷”一词,何晏集解引包氏注曰:“狂者进取于善道,狷者守节无为”。谢灵运长期不得重用,心中多有愤懑,行为多违礼度。被贬永嘉太守之后,他遍游山水,“郡有名山水,灵运素所爱好,出守既不得志,遂肆意游遨,遍历诸县,动逾旬朔。民间听讼,不复关怀”。被宋文帝征召入京,宋文帝问谢灵运“自南行来,何所制作”,他回答说:“《过庐陵王墓下作》一首。”这一极不得体的回答无异于当面挑衅,是集聚着的不满情绪的总体爆发,同时也表明了谢灵运热衷于政治而缺乏政治家的素养这一先天缺陷。东晋到刘宋的社会急剧演变中,只有认清政治形势的士族才有出路,诗人气质的谢灵运在政治隐忍这一点上表现得诚为不足。著名学者汤用彤先生评价谢灵运言:“中国文人之积习,可引为鉴戒者也。”他的悲剧是一个生于乱世的率真而缺乏政治远见的文人所不可避免的悲剧。
1707201409
1707201410
〔注释〕
1707201411
1707201412
[1].逮:及。
1707201413
1707201414
[2].从叔:堂叔。
1707201415
1707201416
[3].除:拜官受职。
1707201417
1707201418
[4].坐事:因事获罪。
1707201419
1707201420
[5].辄:专擅。
1707201421
1707201422
[6].见:被。
1707201423
1707201424
[7].扇:煽动。
1707201425
1707201426
[8].患:担忧。
1707201427
1707201428
[9].终:死。
1707201429
1707201430
[10].竟:终究。
1707201431
1707201432
[11].寻:不久。
1707201433
1707201434
[12].直:当值。
1707201435
1707201436
[13].郭:外城。
1707201437
1707201438
[14].纠:检举。
1707201439
1707201440
[15].收:拘捕。
1707201441
1707201442
[16].执:捉拿。
1707201443
1707201444
[17].逸:逃跑。
1707201445
1707201446
[18].禽:捕捉。
1707201447
1707201448
[19].参:比。
1707201449
1707201450
[20].宥:宽恕。
[
上一页 ]
[ :1.707201401e+09 ]
[
下一页 ]