1707218620
1707218621
张立道的另一大功绩便在于对云南地区的治理与开发。他上任后,首先对昆明池进行治理,开良田万亩,促进其农业的发展;又改良爨荚蚕桑之法,发展当地的手工业,使人民的生活得到了极大的改善。此后他将中原地区较先进的文化传入云南,宣传儒家学说,立孔庙,促进了当地人的开化。当他遇到土人的叛乱时,便毫不留情地用军队加以平定,并进一步建立学校与孔庙,加强对土人的教化。他这种文治与武功相结合的治理手段,促进了当地经济与文化的进步,给当地人民带来了实际的利益,作出了使当地人主动向中原王朝靠拢的努力。张立道的执政从文化与政治两方面加强了中原王朝对这些边远地区的控制,迫使当地人臣服于中原王朝的统治,这种既以利诱之,又以武力胁迫之的手段起到了很好的效果。长期以来对中原王朝总是保持若即若离态度的云南地区终于承认了中国的统治,在此后很长的时间内,除了少数时期的地方割据和叛乱,云南地区一直维持在中原王朝的统治之下。
1707218622
1707218623
总体而言,张立道对安南的外交政策和在云南的治理手段都是卓有成效的,他以文为主,以武为辅,这种治理方式对任何时代处理民族问题和外交问题都具有借鉴意义。
1707218624
1707218625
〔注释〕
1707218626
1707218627
[1].下:攻克。
1707218628
1707218629
[2].干:求。
1707218630
1707218631
[3].以:因为。
1707218632
1707218633
[4].去:离开。
1707218634
1707218635
[5].称:著称。
1707218636
1707218637
[6].寻:不久。
1707218638
1707218639
[7].讽:劝谏。
1707218640
1707218641
[8].潜:暗中。
1707218642
1707218643
[9].结:交结。
1707218644
1707218645
[10].亡:逃跑。
1707218646
1707218647
[11].按:查考。
1707218648
1707218649
[12].事:侍奉。
1707218650
1707218651
[13].旌:旌表。
1707218652
1707218653
[14].差:差别。
1707218654
1707218655
[15].累:屡次。
1707218656
1707218657
[16].阴:暗中。
1707218658
1707218659
[17].乃:你的。
1707218660
1707218661
[18].劳:慰劳。
1707218662
1707218663
[19].数:列举罪状。
1707218664
1707218665
[20].比:接连。
1707218666
1707218667
[21].发:征集。
1707218668
1707218669
[22].谗:说别人的坏话。
[
上一页 ]
[ :1.70721862e+09 ]
[
下一页 ]