1707223908
然后循行九州各山:首沿渭水北岸,从汧山、岐山,直至黄河西岸的北条荆山,越过黄河;从壶口山,经雷首山,直至太岳山;南循砥柱山,东过析城山,直至王屋山;东北自太行山、常山,直至碣石山,山势入于海中。其次,自河、湟沿渭水南岸,从西倾山,经朱圉山、鸟鼠山,直至太华山;接着沿大河之南,循熊耳山、外方山、桐柏山,直至负尾山。再次沿汉水,从嶓冢山,直至南条荆山;接着从内方山,直至大别山。又再次沿江水,从汶山之南蜿蜒以达衡山;接着再过九江,直至敷浅源。
1707223909
1707223910
又巡视九州各水:弱水,西流到合黎山下,它的下游折而北流,没入沙漠中。黑水,通流至于三危山下,最后长流入于南海。河水,通流于积石山下,直至龙门,更南到华山之北,东过砥柱,又东到盟津,东过雒水入河处,再前流就到了大邳山,然后折而北流,经过降水入河处,再前流注入了大陆泽,又自泽的东北流出,分布为九条河道,各河道下游入海口河段都受海水倒灌成为逆河,最后都入于海中。瀁水,流出自嶓冢山,东流后称为汉水,又向东流称为苍浪之水,再向前流经三澨,接着流入大别山区,再南就流入了长江,又东流汇积为彭蠡泽,自泽再东出称为北江,最后流入海中。江水,从汶山开始通流,在流程中从它的东边分出支津为沱水,江水的主河道径自折而东流,直至醴水地带,然后流过九江,到达东陵,再自东陵东去,逶迤北流,会于彭蠡泽,然后自泽中再东出称为中江,最后入于海。沇水,通流向东,称为济水,注入黄河,接着越过黄河向南溢出为荥泽,再自荥泽东出到陶丘北,再东流至与荷水相会处,又向东北流,与来注的汶水相汇合,然后向东北长流入海。淮水,从桐柏山开始通流,东流会合泗水和沂水,向东流入海中。渭水,从鸟鼠同穴山流出,长驱向东流,与沣水相汇合后,再东北流至泾水入渭处,又东流经漆沮水入渭处,然后东注于黄河。雒水,通流自熊耳获舆山,向东北流,与涧水、瀍水汇合后,又向东流汇合了伊水,再东北流入黄河。
1707223911
1707223912
到这时九州都已同样美好,四方境内都可安居了,九州的山都经刊木表识可成通途了,九州的水已疏通其源流了,九州低洼沼泽之地都已修筑堤防潴成湖泊了,四海之内会同一致了。掌收贡赋的官府可以很好地完成其职责了,所有的领土上都可征收赋税了,但必须谨慎地征取税收,一定要依据土地肥瘠来定税额,就在中国九州之内完成征收赋税的任务。上帝赏赐了禹以天下的土地,并赐给了他的姓氏。“把敬修我的德业放在最先,不要违背我的一贯行为作风。”
1707223913
1707223914
规定在天子国都以外五百里的地域称为甸服,其中离国都一百里内的要缴纳连着秸穗的整捆的禾,二百里内的要缴纳禾穗,三百里内的要缴纳去掉了秸芒的穗,四百里内的要缴纳谷粒,五百里内的要缴纳米粒。甸服以外五百里内的地域称为侯服,其中一百里以内为采地,二百里以内为男爵地,其余三百里地封诸侯。侯服以外五百里内的地域称为绥服,其中内三百里地区审情度势发扬文教,外二百里地区奋力兴办国防。绥服以外五百里地域称为要服,其中内三百里地区住夷族,外二百里地区则安置判处蔡刑的罪犯。要服以外五百里地域称荒服,其中内三百里地区住蛮族,外二百里地区则安置判处流放刑的罪犯。
1707223915
1707223916
我们的大地东边浸在大海中,西边覆盖在辽远的沙漠下,北方和南方以能到达的地境为地境:华夏的声威教化达到了四海的尽头。于是上帝赏赐给禹一个玄圭,用以向普天之下宣布大功告成。天下从此太平同治了。
1707223917
1707223918
于是任命皋陶为审理刑狱的长官以治理人民。有一天帝舜在朝廷召见大臣,禹和伯夷、皋陶就在舜的面前展开讨论。皋陶阐述他的主张说:“要真诚地引导德教,提出明智的谋议,共同团结一致地辅佐天子。”禹说:“说得对!但怎样实现你所说的呢?”皋陶说:“啊!要谨慎地修养自身的品德,多从长远考虑,仁厚地团结各氏族,推举众多贤明的人才做辅翼之臣,使清明的政治逐步地由近以及远。”禹非常佩服这样的好议论,说:“对呀!”皋陶又说:“啊!这全在于善于知人,全在于安定老百姓。”禹说:“唉!要都能做到这样,连陛下也将感到是一件不容易的事。知人要有知人的明智,才能识拔真正的贤才任职;安民要使人民得到实惠,才能使人民怀恩感德。能够知人善任,又能够施惠于人民,还怕什么讙兜的作乱?还需要什么放逐三苗?还畏惧什么花言巧语、善于作伪的坏人呢?”皋陶说:“是呀,啊!人们本应有九种德行,有必要谈谈这九种德行。”于是就列举说:“说人有德,要从他的所有行事来看。宽仁而又严肃,柔和而又坚定自立,谨厚而又有干办之才,治事有为而又谦敬,和顺而又果毅,正直而又温良,简率而又廉洁,刚劲而又踏实,强直无所屈挠而又合于义行,发扬并长期坚持下去,那就好了。对于这九种德行,如果每天能做到其中三种,从早到晚都能敬勉遵行,就能保有你的家;如果每天能进而抓紧做到其中六种,用以诚信地治理政事,就能保有你的国。应该总承这九德而普加施行,使备有九德的人都获在位,贤俊之才都能任职,所有官吏都肃敬谨饬。不让邪淫和耍阴谋诡计的人得逞。如果不合职位的人占着职位,就叫作乱天事,上天是要讨伐有罪的人的,那就按五刑去分别执行惩罚。我这些话可以成功地贯彻实行吗?”禹说:“你的话完全可以成功地实行的。”皋陶说:“我并没有智能,不过是想有助于治国之道罢了。”
1707223919
1707223920
帝舜对禹说:“你也说说你的好意见。”禹拜手说:“啊,我说什么呢!我只想到每天要孜孜不倦地为陛下工作。”于是皋陶诘问禹说:“什么叫孜孜不倦啊!”禹说:“滔天的洪水,浩浩荡荡地包围了山岳,漫没了丘陵,老百姓长期生活在水患中。我走旱路坐车,走水路坐船,走泥泞的路坐橇,走山路用屐底有齿的檋,循行山岭刊削树木以为表识。我和益一道给老百姓稻谷和生鲜食物。我把九州的河流疏通使入海中,把沟渠修通使入河流中。又和稷一道使老百姓在难于得到食物时能得到食物。缺粮少食的地方,调有余地方的粮食来补其不足,广大群众才获得安定下来,万国之地都长治久安了。”皋陶插话说:“对啊!你这话说得太好了!”
1707223921
1707223922
禹对舜说:“啊!您在帝位上要特别谨慎小心呀!应该安于您所能做到的,不要轻率行动。要辅之以德,使天下都顺应您的教化。要纯洁您的心灵,昭明以待上帝的宠命。上天就会重新赐给您以美好的命运。”帝舜说:“唉!大臣啊!大臣啊!臣子成为我的手足耳目。我要佑助人民,你们应辅助我完成这样的大业;我要观察古人的形象,观察日、月、星、辰,制作不同花纹色彩的衣服,你们要把这些考订明确;我要谛听六律、五声、八音、七始咏等各种乐律,用以结合于维系伦理五常之言,你们要为我详审听清。我有违失之处,你们要匡正辅弼我。你们不要当面颂扬讨好我,下去就在背地里诽谤我。我敬重前后左右近臣,而那些进谗言邀宠幸的邪恶坏人,只要我真正地履行了为君的规范正道,自然都会被清除的。”禹说:“太对了!陛下倘使不是这样,而使贤愚善恶的人同时在位,那么治国就不会成功的。”
1707223923
1707223924
帝舜说:“不要像丹朱那样沉溺于淫戏,只知爱好游乐,河中水道不通也强要行船,在家里也肆行淫乱,结果这些行为终使他自己的世系断绝了。我们不能像他这样。”禹说:“我娶涂山氏的女儿做妻子,是在辛日,到了甲日就离开了家去治水,以后生了我的儿子启,我不曾在家尽过抚育儿子的责任,所以能全力完成平治水土之功。终于辅助陛下完成划天下为五服的大业,使疆域每方达到五千里,每州内又制定十二师的地方行政区划,外则疆域远至四海,五方诸侯各给建立君长,他们都能各遵职守,职得成绩。最后只有苗民顽梗不就事功,陛下要加以注意。”帝舜说:“你宣导了我的德教于天下,这些全是你的功劳所获致的!”
1707223925
1707223926
于是皋陶感到禹的德业特别可敬,便命令全民都要以禹做榜样好好学习他。敢有不听话的,就以刑罚加以惩治。这样一来,舜的德业日益昌明了。
1707223927
1707223928
到这时,乐官夔举行音乐演奏,感动得祖先神灵全都降临,前来的诸侯也都互相礼让,鸟兽也翩翩飞舞。到演遍《箫韶》大乐章共九章的时候,神鸟凤凰也仪态万方地前来飞翔,地下的百兽也相率舞蹈,百官们也都真能配合和谐一致。因此,帝舜高兴地作起歌来,序曲说:“勤劳上天的大命,只是在顺时,只是在慎微。”接着唱正曲道:“大臣们欣喜啊,元首奋起啊,百官们和乐于治理啊!”皋陶拜手叩头大声说道:“注意呀!要带头兴起事功,必须慎重您的法令,可千万要诚敬啊!”接着歌唱道:“元首是圣王呀,大臣都是贤良呀,万事就能纲举目张呀。”又唱道:“元首治事琐碎丛脞啊,大臣们就会怠惰啊,万事都会堕落啊!”帝舜拜手说:“对啊!去吧,大家好好地敬谨努力吧!”到这时,天下都崇仰禹能昌明度、数和声音乐律,尊奉他为山脉河流百神之主。
1707223929
1707223930
帝舜向上天推荐禹可继任天子。过了十七年,帝舜崩逝。三年的丧事完毕,禹为了避天子之位给舜的儿子商均,便跑到阳城躲起来,但是天下诸侯都离开商均而去朝拜禹,于是禹就即了天子之位,南面以朝见天下,国号叫作夏后,姓姒氏。
1707223931
1707223932
禹被立为天子后,即向上天荐举皋陶,并授他以管理政务之任。可是不久皋陶死了,就封他的后代于英、六等国,也有封在许国的。然后选拔任用皋陶的儿子益,任命他当政。
1707223933
1707223934
在位第十年,帝禹到东边巡视诸侯守地,到会稽崩逝,把天下交给了益。三年的丧事完毕,益让给帝禹的儿子启,而自己避居到箕山的南边。禹的儿子启很贤俊,天下都希望他当天子。禹崩逝时虽把天下授给了益,但益辅佐禹的时间不长,还没取得天下的信服,所以诸侯都离开益而去朝拜启,说:“这是我君王帝禹的儿子啊!”于是启即了天子之位,就是夏后帝启。
1707223935
1707223936
夏后帝启,是夏禹之子,他的母亲就是涂山氏的女儿。
1707223937
1707223938
一个东方的部族有扈氏抗命不服,启挥师讨伐他,大战于甘。临战之前作了誓师词《甘誓》,召集左右六大臣申明这一誓言。启说:“嗟!六军用事大臣们,我以誓词告诫你们:有扈氏上不敬五行天象,下不重三正大臣,因此上天要斩绝它的国命。现在我奉行上天的这种惩罚。所有战车左边的战士,如果不好好完成战车左边的战斗任务,战车右边的战士,如果不好好完成战车右边的战斗任务,就是你们不奉行命令;驾驭战车的战士,如果不胜任而贻误了御车的任务,也是你们不奉行命令。努力奉行命令的,就在祖庙里给予奖赏;不努力奉行命令的,就在社坛里杀掉,连家属也要杀的杀、做奴隶的做奴隶。”就这样灭掉了有扈氏,天下都来朝贺。
1707223939
1707223940
夏后帝启崩逝,儿子帝太康继位。帝太康因荒于游乐失国,他的兄弟五人逃到洛汭等待他,作了伤时念乱的《五子之歌》。
1707223941
1707223942
太康崩逝后,弟弟仲康继位,这就是帝仲康。帝仲康时,掌天文历法的官员羲氏、和氏因沉湎于酒,玩忽职守,历日时序都错乱了,于是命大臣胤前往征讨他,写了一篇记载此次战事的《胤征》。
1707223943
1707223944
仲康崩逝,儿子帝相继位。帝相崩逝,儿子帝少康继位。帝少康崩逝,儿子帝予继位。帝予崩逝,儿子帝槐继位。帝槐崩逝,儿子帝芒继位。帝芒崩逝,儿子帝泄继位。帝泄崩逝,儿子帝不降继位。帝不降崩逝,弟弟帝扃继位。帝扃崩逝,儿子帝厪继位。帝厪崩逝,立了帝不降的儿子孔甲,这就是帝孔甲。
1707223945
1707223946
帝孔甲立,专喜向往鬼神迷信之事,又好色淫乱,使夏后氏王朝的统治衰败,诸侯叛离他。这时天降两条龙,雌雄各一,孔甲不知道怎样饲养,又找不到舜时善养龙的豢龙氏的后代。恰巧过去有名的部落联盟首领陶唐氏这一族衰败了,他的后代中有一个叫刘累的曾经向豢龙氏学得了养龙的本领,就来给孔甲饲养这两条龙。孔甲赏赐他姓御龙氏,并封他于豕韦国,取代原来姓彭的豕韦国君。后来那条雌龙死了,刘累竟把龙弄熟了给夏后孔甲吃。到孔甲想起要看这两条龙,派人来取,刘累吓坏了,只好逃走。
1707223947
1707223948
孔甲崩逝,儿子帝皋继位。帝皋崩逝,儿子帝发继位。帝发崩逝,儿子帝履癸继位,这就是桀。
1707223949
1707223950
帝桀的时候,由于从孔甲以来诸侯多已背叛夏王朝,桀不知道用政治手腕去挽救颓势,却一味用武力去镇压诸侯百族,百族不能容忍。这时桀就把诸侯中最有影响力的汤召来囚禁在夏台狱中,但过后不久又把汤放了。汤能勤修德业,天下诸侯都归服汤,汤就率兵征伐夏桀。桀败逃到鸣条,终于流离逃亡以死。败逃时桀对人说:“我真懊悔没有在夏台把汤杀掉,以致有现在这个下场。”于是汤登上天子之位,取得了夏王朝的天下。但汤封了夏朝的后裔,传至周代时封在杞国。
1707223951
1707223952
太史公说:禹姓姒,他的后代分封各地,就以所分封的国为姓,所以得氏姓的很多,计有:夏后氏、有扈氏、有男氏、斟寻氏、彤城氏、褒氏、费氏、杞氏、缯氏、辛氏、冥氏、斟戈氏。孔子主张实行夏代的历法,所以学者们多半传习《夏小正》一书。从虞夏时代开始,贡纳赋税制度就完备地订立起来了。有一种说法是,禹在江南召集诸侯考核功绩时死在那儿,因而就葬在那儿,于是就把当地命名叫会稽。会稽的意义本来就是会计,即综合核计之意。
1707223953
1707223954
1707223955
1707223956
[
上一页 ]
[ :1.707223908e+09 ]
[
下一页 ]