1707238443
二十四史(文白对照精华版) 史记卷八十二田单列传第二十二
1707238444
1707238445
田单者,齐诸田疏属也。湣王时,单为临菑市掾,不见知。及燕使乐毅伐破齐,齐湣王出奔,已而保莒城。燕师长驱平齐,而田单走安平,令其宗人尽断其车轴末而傅铁笼。已而燕军攻安平,城坏,齐人走,争塗,以轊折车败,为燕所虏,唯田单宗人以铁笼故得脱,东保即墨。燕既尽降齐城,唯独莒、即墨不下。燕军闻齐王在莒,并兵攻之。淖齿既杀湣王于莒,因坚守,距燕军,数年不下。燕引兵东围即墨,即墨大夫出与战,败死。城中相与推田单,曰:“安平之战,田单宗人以铁笼得全,习兵。”立以为将军,以即墨距燕。
1707238446
1707238447
顷之,燕昭王卒,惠王立,与乐毅有隙。田单闻之,乃纵反间于燕,宣言曰:“齐王已死,城之不拔者二耳。乐毅畏诛而不敢归,以伐齐为名,实欲连兵南面而王齐。齐人未附,故且缓攻即墨以待其事。齐人所惧,唯恐他将之来,即墨残矣。”燕王以为然,使骑劫代乐毅。
1707238448
1707238449
乐毅因归赵,燕人士卒忿。而田单乃令城中人食必祭其先祖于庭,飞鸟悉翔舞城中下食。燕人怪之。田单因宣言曰:“神来下教我。”乃令城中人曰:“当有神人为我师。”有一卒曰:“臣可以为师乎?”因反走。田单乃起,引还,东乡坐,师事之。卒曰:“臣欺君,诚无能也。”田单曰:“子勿言也!”因师之。每出约束,必称神师。乃宣言曰:“吾唯惧燕军之劓所得齐卒,置之前行,与我战,即墨败矣。”燕人闻之,如其言。城中人见齐诸降者尽劓,皆怒,坚守,唯恐见得。单又纵反间曰:“吾惧燕人掘吾城外冢墓,僇先人,可为寒心。”燕军尽掘垄墓,烧死人。即墨人从城上望见,皆涕泣,俱欲出战,怒自十倍。
1707238450
1707238451
田单知士卒之可用,乃身操版插,与士卒分功,妻妾编于行伍之间,尽散饮食飨士。令甲卒皆伏,使老弱女子乘城,遣使约降于燕,燕军皆呼万岁。田单又收民金,得千溢,令即墨富豪遗燕将,曰:“即墨即降,愿无虏掠吾族家妻妾,令安堵。”燕将大喜,许之。燕军由此益懈。
1707238452
1707238453
田单乃收城中得千余牛,为绛缯衣,画以五彩龙文,束兵刃于其角,而灌脂束苇于尾,烧其端。凿城数十穴,夜纵牛,壮士五千人随其后。牛尾热,怒而奔燕军,燕军夜大惊。牛尾炬火光明炫燿,燕军视之皆龙文,所触尽死伤。五千人因衔枚击之,而城中鼓噪从之,老弱皆击铜器为声,声动天地。燕军大骇,败走。齐人遂夷杀其将骑劫。燕军扰乱奔走,齐人追亡逐北,所过城邑皆畔燕而归田单,兵日益多,乘胜,燕日败亡,卒至河上,而齐七十余城皆复为齐。乃迎襄王于莒,入临菑而听政。
1707238454
1707238455
襄王封田单,号曰安平君。
1707238456
1707238457
太史公曰:兵以正合,以奇胜。善之者,出奇无穷。奇正还相生,如环之无端。夫始如处女,适人开户;后如脱兔,适不及距:其田单之谓邪!
1707238458
1707238459
初,淖齿之杀湣王也,莒人求湣王子法章,得之太史嬓之家,为人灌园。嬓女怜而善遇之。后法章私以情告女,女遂与通。及莒人共立法章为齐王,以莒距燕,而太史氏女遂为后,所谓“君王后”也。
1707238460
1707238461
燕之初入齐,闻画邑人王蠋贤,令军中曰“环画邑三十里无入”,以王蠋之故。已而使人谓蠋曰:“齐人多高子之义,吾以子为将,封子万家。”蠋固谢。燕人曰:“子不听,吾引三军而屠画邑。”王蠋曰:“忠臣不事二君,贞女不更二夫。齐王不听吾谏,故退而耕于野。国既破亡,吾不能存;今又劫之以兵为君将,是助桀为暴也。与其生而无义,固不如烹!”遂经其颈于树枝,自奋绝脰而死。齐亡大夫闻之,曰:“王蠋,布衣也,义不北面于燕,况在位食禄者乎!”乃相聚如莒,求诸子,立为襄王。
1707238462
1707238463
译文:
1707238464
1707238465
田单是齐国田氏王室的远房亲属。齐湣王时,田单是管理临菑市政的佐理人员,不被人所知道。到了燕国派乐毅攻破齐国时,齐湣王逃出都城,后来据守在莒城。燕国的军队长驱直入,连连攻下齐国城邑,田单逃往安平,命令他同族的人把他的车轴头截短而且外面裹上铁笼。不久燕军攻打安平,安平城被燕军攻破,齐国人跑出来争先恐后地抢道逃跑,因车轴头被撞断,车身也被撞毁,(不少人)被燕军所俘虏,只有田单和他的同族人因为车轴头用铁笼裹着的缘故才得以逃脱,向东据守在即墨。燕国已经全部攻破了其他齐城,只有莒、即墨没有被攻下,燕军听说齐王在莒,于是集中兵力一起攻打莒城。淖齿已经在莒城杀死了齐湣王,因此坚守莒城,抗拒燕军,好几年都没有被燕军攻破。燕军率兵东进围攻即墨,即墨大夫出城迎战,结果战败而死。城中的人都推荐田单说:“安平之战,田单和他的同族人因为车轴上裹了铁笼而得以保全,又熟习兵法。”于是立他为将军,用即墨城的力量来抗拒燕军。
1707238466
1707238467
过了不久,燕昭王死了,燕惠王即位,他和乐毅合不来。田单听说这件事后,于是就对燕国使反间计策,宣言说:“齐王已经死了,齐城没有被攻破的只有两座。乐毅怕被杀死因而不敢回国,他是以伐齐为名,实际上是打算连合兵力在齐称王。齐国的人心尚未归顺,所以将慢慢地攻打即墨来等待归附乐毅。齐国的人所害怕的只是担心别的将领前来,(如果别的将军来了,)即墨城就会被攻破。”燕王听了信以为真,于是派骑劫去接替了乐毅的职位。
1707238468
1707238469
乐毅因此而归服了赵国,燕国的官兵(对这件事非常)愤恨。而田单却令城中居民每逢吃饭必须在庭院中先祭享他们的祖先,飞鸟都聚集在城的上空盘旋飞舞着伺机下去啄食。燕人(看到鸟老盘旋在城的上空)感到很奇怪。田单因而宣言说:“神仙下来教导我们了。”于是告诉城中人说:“将会有一神人做我们的军师。”有一个士兵说:“我可以做军师吗?”说完就走了。于是,田单站了起来,领他回来,请他坐在面向东的尊位上,像对待老师那样地对待他。士卒说:“我欺骗了您,我确实没有什么能力。”田单说:“你不要说了。”从此像对待老师一样对待他。每次发号施令,一定说是神师的旨意。于是扬言说:“我唯独害怕的是燕军把所俘虏的割掉鼻子的士卒摆在最前列和我们作战,这样即墨就会被攻破。”燕人听了这件事后,果然像田单所说的那样做了。城中人看到齐国被俘虏的人都被割掉了鼻子,都很愤怒。他们坚守城池,唯恐被燕军所俘虏。田单又使反间计说:“我担心燕国人挖掘我们城外的坟墓,侮辱我们的祖先,这可是最寒心之事。”燕军果然挖掘了全部坟墓,焚烧了死人。即墨人从城上看到之后,都痛哭流涕,都怒气十倍地要争着出城作战。
1707238470
1707238471
田单知道(现在的)士卒足可以用来打仗,于是亲自拿着版插,和士卒们一起修筑工事,又把妻妾们编入行伍中间,拿出所有的食物犒劳士兵。使穿戴盔甲的士兵们都隐藏起来,使老弱妇孺们登上城头上守望,同时派遣使者去约降燕军,燕军都高呼万岁。田单又从老百姓那里收集得金千溢,让即墨城内的富豪们去馈赠燕国将领,说:“即墨即将投降,希望你们不要掳掠我的家族妻妾,让他们安居无恙。”燕军将领听了很高兴,答应了他们的要求。燕军的戒备从此就更加松懈了。
1707238472
1707238473
田单于是在城中收集了一千多头牛,给它们披上了红色的绢帛,画满了五彩龙文,在牛角上绑上锋利的战刀,在牛尾巴上绑上了一束束灌满油脂的芦苇,把芦苇的一头用火点着。在城墙上凿开十几个洞穴,夜间把牛放出去,五千名壮士跟在牛的后面。牛尾巴被火烧得热痛,疯狂地直奔燕军,燕军在夜间(看不清是什么东西),感到非常吃惊。牛尾上的芦苇烧的像火炬一样光明炫耀,燕军看到这些东西都穿着龙纹的衣服,凡被碰到的都死的死伤的伤。五千名壮士乘机衔枚向前冲击,而城中的士卒击鼓呐喊跟随在后面,(在城头上的)老弱妇孺们都敲打着铜器呼喊助威,呼声震天动地。燕军惊皇万状,仓皇逃跑。于是,齐国人斩杀了他们的将领骑劫。燕军丢盔弃甲,狼狈逃散,齐国人乘胜追击败走的逃兵,所经过的城邑都背叛了燕军归服了田单,田单的兵力一天天增多,乘胜(继续追击燕军),燕军一天天溃败逃散,最后退到了黄河边上,齐国沦亡的七十多个城邑都又复归为齐。于是去莒城迎回襄王到临菑主持国政。
1707238474
1707238475
齐襄王分封田单,号曰安平君。
1707238476
1707238477
太史公说:战争以正兵交锋,以奇兵制胜,善于用兵的人往往出奇无穷。奇正互相变化,相辅相成,就像圆环一样不知哪里是开头的地方。用兵之初,就像处女一样怯弱,敌人打开门户进来以后,又像兔子走脱那样迅速敏捷,敌人猝不及防,这不正是田单所说的那样吗?
1707238478
1707238479
当初淖齿杀死齐湣王时,莒城人寻找湣王的儿子法章,在太史嬓家找到了他,当时他给人家浇灌田园。太史嬓的女儿可怜他并待他很好。后来法章暗地里把他的情况告诉了太史嬓的女儿,于是太史嬓的女儿和他发生了不正当的关系。等到莒人共同拥立法章为齐王时,把莒城作为抗拒燕军的根据地,而把太史嬓的女儿立为王后,这就是所谓的“君王后”。
1707238480
1707238481
燕军一开始进入齐国的时候,听说画邑人王蠋有贤名,于是就命令“环绕画邑周围三十里地区不准人们擅自进入”,这是因为王蠋的缘故。不久就派人对王蠋说:“齐国人多数都很尊敬你的品行,我任你为将军,封你万家作为食邑。”王蠋坚决地谢绝。燕人说:“你若不听从,我将率领三军毁灭画邑。”王蠋说:“忠臣不侍奉两个君主,贞女不嫁两个丈夫。齐王没有采纳我的谏言,所以我才退出来在田野里种田。国家已经被攻破灭亡,我也不能使祖国复存;现在又用兵来威胁我做你们的将军,这是让我助桀为暴,与其活着干这种不义的事情,倒不如受烹刑而死。”于是用绳子捆住自己脖子吊在树上,自己用力把脖子勒断而死去。齐国逃亡在外面的大夫们听到这件事后,说:“王蠋是个普通的百姓,尚能坚守正义不臣服于燕国,而有官位有俸禄的人就不能这样吗?”于是互相约聚回到莒城,寻找湣王的儿子,立法章为襄王。
1707238482
1707238483
1707238484
1707238485
1707238487
二十四史(文白对照精华版) 史记卷八十三鲁仲连邹阳列传第二十三
1707238488
1707238489
鲁仲连者,齐人也。好奇伟俶傥之画策,而不肯仕宦任职,好持高节。游于赵。
1707238490
1707238491
赵孝成王时,而秦王使白起破赵长平之军前后四十余万,秦兵遂东围邯郸。赵王恐,诸侯之救兵莫敢击秦军。魏安釐王使将军晋鄙救赵,畏秦,止于荡阴不进。魏王使客将军新垣衍间入邯郸,因平原君谓赵王曰:“秦所为急围赵者,前与齐湣王争彊为帝,已而复归帝;今齐已益弱,方今唯秦雄天下,此非必贪邯郸,其意欲复求为帝。赵诚发使尊秦昭王为帝,秦必喜,罢兵去。”平原君犹预未有所决。
[
上一页 ]
[ :1.707238442e+09 ]
[
下一页 ]