打字猴:1.707239134e+09
1707239134 二十四史(文白对照精华版) [:1707222467]
1707239135 二十四史(文白对照精华版) 史记卷八十八蒙恬列传第二十八
1707239136
1707239137 蒙恬者,其先齐人也。恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。秦庄襄王元年,蒙骜为秦将,伐韩,取成皋、荥阳,作置三川郡。二年,蒙骜攻赵,取三十七城。始皇三年,蒙骜攻韩,取十三城。五年,蒙骜攻魏,取二十城,作置东郡。始皇七年,蒙骜卒。骜子曰武,武子曰恬。恬尝书狱典文学。始皇二十三年,蒙武为秦裨将军,与王翦攻楚,大破之,杀项燕。二十四年,蒙武攻楚,虏楚王。蒙恬弟毅。
1707239138
1707239139 始皇二十六年,蒙恬因家世得为秦将,攻齐,大破之,拜为内史。秦已并天下,乃使蒙恬将三十万众北逐戎狄,收河南。筑长城,因地形,用制险塞,起临洮,至辽东,延袤万余里。于是渡河,据阳山,逶蛇而北。暴师于外十余年,居上郡。是时蒙恬威振匈奴。始皇甚尊宠蒙氏,信任贤之。而亲近蒙毅,位至上卿,出则参乘,入则御前。恬任外事而毅常为内谋,名为忠信,故虽诸将相莫敢与之争焉。
1707239140
1707239141 赵高者,诸赵疏远属也。赵高昆弟数人,皆生隐宫,其母被刑僇,世世卑贱。秦王闻高强力,通于狱法,举以为中车府令。高即私事公子胡亥,喻之决狱。高有大罪,秦王令蒙毅法治之。毅不敢阿法,当高罪死,除其宦籍。帝以高之敦于事也,赦之,复其官爵。
1707239142
1707239143 始皇欲游天下,道九原,直抵甘泉,乃使蒙恬通道,自九原抵甘泉,壍山堙谷,千八百里。道未就。
1707239144
1707239145 始皇三十七年冬,行出游会稽,并海上,北走琅邪。道病,使蒙毅还祷山川,未反。
1707239146
1707239147 始皇至沙丘崩,秘之,群臣莫知。是时丞相李斯、公子胡亥、中车府令赵高常从。高雅得幸于胡亥,欲立之,又怨蒙毅法治之而不为己也,因有贼心,乃与丞相李斯、公子胡亥阴谋,立胡亥为太子。太子已立,遣使者以罪赐公子扶苏、蒙恬死。扶苏已死,蒙恬疑而复请之。使者以蒙恬属吏,更置。胡亥以李斯舍人为护军。使者还报,胡亥已闻扶苏死,即欲释蒙恬。赵高恐蒙氏复贵而用事,怨之。
1707239148
1707239149 毅还至,赵高因为胡亥忠计,欲以灭蒙氏,乃言曰:“臣闻先帝欲举贤立太子久矣,而毅谏曰‘不可’。若知贤而俞弗立,则是不忠而惑主也。以臣愚意,不若诛之。”胡亥听而系蒙毅于代。前已囚蒙恬于阳周。丧至咸阳,已葬,太子立为二世皇帝,而赵高亲近,日夜毁恶蒙氏,求其罪过,举劾之。
1707239150
1707239151 子婴进谏曰:“臣闻故赵王迁杀其良臣李牧而用颜聚,燕王喜阴用荆轲之谋而倍秦之约,齐王建杀其故世忠臣而用后胜之议。此三君者,皆各以变古者失其国而殃及其身。今蒙氏,秦之大臣谋士也,而主欲一旦弃去之,臣窃以为不可。臣闻轻虑者不可以治国,独智者不可以存君。诛杀忠臣而立无节行之人,是内使群臣不相信而外使斗士之意离也,臣窃以为不可。”
1707239152
1707239153 胡亥不听,而遣御史曲宫乘传之代,令蒙毅曰:“先主欲立太子而卿难之。今丞相以卿为不忠,罪及其宗。朕不忍,乃赐卿死,亦甚幸矣。卿其图之!”毅对曰:“以臣不能得先主之意,则臣少宦,顺幸没世,可谓知意矣。以臣不知太子之能,则太子独从,周旋天下,去诸公子绝远,臣无所疑矣。夫先主之举用太子,数年之积也,臣乃何言之敢谏,何虑之敢谋!非敢饰辞以避死也,为羞累先主之名,愿大夫为虑焉,使臣得死情实。且夫顺成全者,道之所贵也;刑杀者,道之所卒也。昔者秦穆公杀三良而死,罪百里奚而非其罪也,故立号曰‘缪’。昭襄王杀武安君白起。楚平王杀伍奢。吴王夫差杀伍子胥。此四君者,皆为大失,而天下非之,以其君为不明,以是籍于诸侯。故曰‘用道治者不杀无罪,而罚不加于无辜’。唯大夫留心!”使者知胡亥之意,不听蒙毅之言,遂杀之。
1707239154
1707239155 二世又遣使者之阳周,令蒙恬曰:“君之过多矣,而卿弟毅有大罪,法及内史。”恬曰:“自吾先人,及至子孙,积功信于秦三世矣。今臣将兵三十余万,身虽囚系,其势足以倍畔,然自知必死而守义者,不敢辱先人之教,以不忘先主也。昔周成王初立,未离襁褓,周公旦负王以朝,卒定天下。及成王有病甚殆,公旦自揃其爪以沈于河,曰:‘王未有识,是旦执事。有罪殃,旦受其不祥。’乃书而藏之记府,可谓信矣。及王能治国,有贼臣言:‘周公旦欲为乱久矣,王若不备,必有大事。’王乃大怒,周公旦走而奔于楚。成王观于记府,得周公旦沈书,乃流涕曰:‘孰谓周公旦欲为乱乎!’杀言之者而反周公旦。故《周书》曰‘必参而伍之’。今恬之宗,世无二心,而事卒如此,是必孽臣逆乱,内陵之道也。夫成王失而复振则卒昌;桀杀关龙逢,纣杀王子比干而不悔,身死则国亡。臣故曰过可振而谏可觉也。察于参伍,上圣之法也。凡臣之言,非以求免于咎也,将以谏而死,愿陛下为万民思从道也。”使者曰:“臣受诏行法于将军,不敢以将军言闻于上也。”蒙恬喟然太息曰:“我何罪于天,无过而死乎?”良久,徐曰:“恬罪固当死矣。起临洮属之辽东,城壍万余里,此其中不能无绝地脉哉?此乃恬之罪也。”乃吞药自杀。
1707239156
1707239157 太史公曰:吾适北边,自直道归,行观蒙恬所为秦筑长城亭障,堑山堙谷,通直道,固轻百姓力矣。夫秦之初灭诸侯,天下之心未定,痍伤者未瘳,而恬为名将,不以此时强谏,振百姓之急,养老存孤,务修众庶之和,而阿意兴功,此其兄弟遇诛,不亦宜乎!何乃罪地脉哉?
1707239158
1707239159 译文:
1707239160
1707239161 蒙恬,他的祖先是齐国人。蒙恬的祖父蒙敖,从齐国来到秦国服侍秦昭王,官位达到上卿。秦庄襄王元年,蒙骜担任秦国的将领,攻打韩国,夺取成皋、荥阳,设置了三川郡。秦庄襄王二年,蒙骜进攻赵国,夺取了三十七城。秦始皇三年,蒙骜进攻韩国,夺取了十三城。秦始皇五年,蒙骜进攻魏国,夺取了二十城,设置了东郡。秦始皇七年,蒙骜去世。蒙骜的儿子叫蒙武,蒙武的儿子叫蒙恬。蒙恬曾学习刑法,掌管刑狱文书。秦始皇二十三年,蒙武担任秦国的副将军,与王翦一起进攻楚国,大败楚军,杀死了项燕。秦始皇二十四年,蒙武进攻楚国,俘虏了楚王。蒙恬的弟弟是蒙毅。
1707239162
1707239163 秦始皇二十六年,蒙恬由于出身将门,得以担任秦国的将领,进攻齐国,大败齐军,被任命为内史。秦已兼并了天下,便派蒙恬率领三十万大军向北驱逐戎狄,收复了河南地区。修筑长城,依据地形,用来控制险要阻塞之地,起自临洮,直到辽东,绵延一万多里。于是渡过黄河,占据阳山,逶迤向北。军队冒着雨雪风霜在外十多年,驻守上郡。当时蒙恬的声威震撼了匈奴。秦始皇很尊重宠爱蒙氏,信任他们,认为他们贤能。因而亲近蒙毅,让他的官位达到上卿,外出则陪皇帝同乘一辆车,入内则侍奉在皇帝身边。蒙恬负责外面的事务而蒙毅常在朝内出谋划策,他们号称忠信,所以即使是诸将相也不敢和他们相争。
1707239164
1707239165 赵高是赵国王族中的远支亲属。赵高兄弟几人都出生在隐宫。他的母亲受过肉刑,世代地位卑贱。秦始皇听说赵高很有能力,通晓刑狱法律,提拔他担任中车府令。赵高便私下侍奉公子胡亥,教他断决狱案。赵高犯了大罪,秦始皇让蒙毅依法惩治他。蒙毅不敢枉法,判赵高死罪,除掉了他的宦官籍。秦始皇因赵高办事认真勤勉,赦免了他,恢复了他的官爵。
1707239166
1707239167 秦始皇想要巡游天下,路经九原,直达甘泉。于是派蒙恬开通道路。从九原至甘泉,挖山填谷,长一千八百里。道路没有完工。
1707239168
1707239169 秦始皇三十七年冬天,出行巡游会稽,沿海而上,向北前往琅邪。秦始皇途中患病,派蒙毅折还,祷告山川。蒙毅没有返回。
1707239170
1707239171 秦始皇到达沙丘时去世了,消息保密,群臣都不知道。当时丞相李斯、公子胡亥、中车府令赵高日常随从秦始皇。赵高一向得到胡亥的宠幸,想要拥立胡亥,又怨恨蒙毅曾依法惩治他而不为他开脱,因而有了害人之心,就与丞相李斯、公子胡亥暗中谋划,拥立胡亥为太子。立了太子以后,派使者用罪名命令公子扶苏和蒙恬自杀。扶苏自杀以后,蒙恬感到疑惑而再次请求申诉。使者将蒙恬交付给执法官吏,换人顶替蒙恬的职位。胡亥用李斯的家臣担任护军。使者回来报告,胡亥听到了扶苏死讯,就想释放蒙恬。赵高怕蒙氏再度贵宠而掌权,心中怨恨他们。
1707239172
1707239173 蒙毅返回,赵高借着为胡亥尽忠谋划的名义,想就此灭掉蒙氏,便进言说:“我听说先帝想提拔贤能的人立为太子很久了,而蒙毅劝谏说‘不可以’。他明知您贤能而拖延着不让立,那就是不忠而迷惑君主。以我的愚见,不如杀了他。”胡亥听从了,因而将蒙毅囚禁在代地。此前已将蒙恬囚禁在阳周。秦始皇的丧车到了咸阳,下葬以后,太子即位为二世皇帝。而赵高亲近秦二世,他日夜毁谤蒙氏,搜求他们的罪过,检举弹劾他们。
1707239174
1707239175 子婴进言劝谏道:“我听说从前赵王迁杀死他的良臣李牧而任用颜聚,燕王喜暗中采用荆轲的计谋而违背与秦的盟约,齐王建杀死他前代的忠臣而采用后胜的建议。这三位国君,都各自因为用了改变旧规的人而丧失国家,灾祸降到自身。如今的蒙氏,是秦的大臣谋士,而主上想一下子抛弃他们,我私下认为是不可以的。我听说考虑事情轻率的人不能治理国家,只靠自己智慧的人不能保住君位。诛杀忠臣而任用没有节操品行的人,这是在内使群臣不能相信而在外使战士离心离德,我私下认为是不可以的。”
1707239176
1707239177 胡亥不听,而派御史曲宫乘驿车去代地,命令蒙毅说:“先主要立太子,而您从中作难。如今丞相认为您不忠,罪过牵连到您的家族。我不忍心那样治罪,就赐您一死,这也是很幸运了。您还是盘算一下!”蒙毅回答说:“如果认为我不能得先主的欢心,那么我从年轻时做官,顺从先主的意志而被宠幸,直到先主逝世,可以说是了解他的心意了。如果认为我不知道太子的贤能,那么太子单独跟随先主,周游天下,远远超过其他各位公子,我是没有什么疑惑了。先主选立太子,是积数年考虑的结果,我难道敢劝谏什么话,敢谋划什么主意!我不敢修饰辩词来逃避一死,是因为这会羞辱牵累先主的名誉,愿大夫为此考虑,使我能死于真实的罪名。况且顺理成全是正道所珍贵的,刑罚杀戮是正道所鄙贱的。从前秦穆公杀死三位贤臣为他殉葬,判处百里奚而百里奚并无罪过,因此立谥号叫‘缪’。昭襄王杀死了武安君白起,楚平王杀死了伍奢,吴王夫差杀死了伍子胥。这四位君主,都犯了大过失,天下人责怪他们,认为他们是不贤明的国君,因此在诸侯中名声狼藉。所以说‘用正道治国的人不杀无罪者,刑罚不施于无辜者’。请大夫留意!”使者知道胡亥的意图,不听蒙毅的话,结果把他杀了。
1707239178
1707239179 秦二世又派使者前往阳周,命令蒙恬说:“您的过错够多了,而且您的弟弟蒙毅犯有大罪,依法牵连到您。”蒙恬说:“从我的祖父,到他的子孙,积累功劳和信义在秦已经三代了。如今我统兵三十多万,虽然身被囚禁,但我的势力足可以反叛。然而我自知必死而遵守大义的原因,是由于我不敢辱没先人的教诲,是为了不忘先主。从前周成王刚即位时,还没离开幼儿的襁褓,周公旦背着成王上朝,终于平定天下。到成王患病十分危险的时候,周公旦自己剪下指甲沉入黄河,说:‘君王还不懂事,是我在管理国事。如果有罪过祸殃,我来承受灾难。’于是把这祷语记录下来,收藏在文书府里,这可以说是尽忠了。到成王能治理国家时,有奸臣说:‘周公旦想要作乱很久了,大王如果不防备,必定出大事。’成王于是大怒,周公旦便逃跑到楚国。成王在文书府查看档案,见到周公旦沉入黄河的祷语记录,这才流着泪说:‘谁说周公旦想要作乱呢!’便杀了讲谗言的人而让周公旦返回。因此《周书》说‘一定要多方反复地咨询审察’。如今我的宗族,世代没有二心,而事情最终如此,这一定是有奸臣捣乱、在内欺罔主上的缘故。成王有了过失而能重新挽救,于是周朝最终昌盛;夏桀杀死关龙逢、商纣杀死王子比千而不改悔,他们身死而国亡。因此我说有过失可以挽救,听从劝谏可以觉醒。多方反复地考察,是圣明君主的法则。凡我所说的话,并不是为了求得免于惩处,我准备以忠言进谏而死,愿陛下为万民考虑遵循正道。”使者说:“我接受诏令对将军执行刑法,不敢把将军的话传报给皇上。”蒙恬深深地叹息道:“我怎么得罪了上天,要无过而死呢?”过了许久,他慢慢地说:“我的罪过本来是该死的。起自临洮,连接到辽东,我筑城墙挖壕沟一万多里,这其间不会不切断地脉吧?这就是我的罪过。”于是吞下毒药自杀。
1707239180
1707239181 太史公说:我到北方边地,从直道返回,沿路看到蒙恬为秦所修的长城堡垒,挖山填谷,开通直道,确实太轻贱百姓的人力物力了。秦刚刚灭掉诸侯,天下人心没有安定,受伤者没有痊愈,而蒙恬身为名将,不在此时极力劝谏,救百姓的急难,供养老人,抚育孤儿,致力于建设百姓的和平生活,却迎合秦始皇的心意大兴功作,这样看来,他们兄弟遭到诛杀,不是应当的吗!为什么竟归罪于切断地脉呢?
1707239182
1707239183
[ 上一页 ]  [ :1.707239134e+09 ]  [ 下一页 ]