打字猴:1.70725142e+09
1707251420
1707251421 夫坏崖破岩之水,源自涓涓;干云蔽日之木,起于葱青。禁微则易,救末者难,人莫不忽于微细,以致其大。恩不忍诲,义不忍割,去事之后,未然之明镜也。臣愚以为左官外附之臣,依托权门,倾覆谄谀,以求容媚者,宜行一切之诛。间者大将军再出,威振州郡,莫不赋敛吏人,遣使贡献。大将军虽云不受,而物不还主,部署之吏无所畏惮,纵行非法,不伏罪辜,故海内贪猾,竞为奸吏,小民吁嗟,怨气满腹。臣闻天不可以不刚,不刚则三光不明;王不可以不强,不强则宰牧从横。宜因大变,改政匡失,以塞天意。
1707251422
1707251423 书奏十余日,帝以鸿行太尉兼卫尉,屯南、北宫。于是收窦宪大将军印绶,宪及诸弟皆自杀。
1707251424
1707251425 时大郡口五六十万举孝廉二人,小郡口二十万并有蛮夷者亦举二人,帝以为不均,下公卿会议。鸿与司空刘方上言:“凡口率之科,宜有阶品,蛮夷错杂,不得为数。自今郡国率二十万口岁举孝廉一人,四十万二人,六十万三人,八十万四人,百万五人,百二十万六人。不满二十万二岁一人,不满十万三岁一人。”帝从之。
1707251426
1707251427 六年,鸿薨,赐赠有加常礼。子湛嗣。〔湛〕卒,子浮嗣。浮卒,子夏嗣。
1707251428
1707251429 论曰:孔子曰“太伯三以天下让,民无得而称焉”。孟子曰“闻伯夷之风者,贪夫廉,懦夫有立志”。若乃太伯以天下而违周,伯夷率洁情以去国,并未始有其让也。故太伯称至德,伯夷称贤人。后世闻其让而慕其风,徇其名而昧其致,所以激诡行生而取与妄矣。至夫邓彪、刘恺,让其弟以取义,使弟受非服而己厚其名,于义不亦薄乎!君子立言,非苟显其理,将以启天下之方悟者;立行,非独善其身,将以训天下之方动者。言行之所开塞,可无慎哉!原丁鸿之心,主于忠爱乎?何其终悟而从义也!异夫数子类乎徇名者焉。
1707251430
1707251431 赞曰:五更待问,应若鸣钟。庭列辎驾,堂修礼容。穆穆帝则,拥经以从。丁鸿翼翼,让而不饰。高论白虎,深言日食。
1707251432
1707251433 译文:
1707251434
1707251435 丁鸿,字孝公,颍川定陵人。
1707251436
1707251437 丁鸿的父亲叫丁綝,字幼春,王莽末年为颖阳守尉。汉光武帝经略颍阳,颖阳城内兵民坚守,汉光武帝久攻不下。丁綝劝说颖阳主管官员,于是二人同时归降汉光武帝。光武帝很高兴,对他们特别加以赏赐,用丁綝为偏将军,因为丁綝跟从汉光武帝南征北战。丁綝先率领兵渡过颖水,发檄文到附近各郡国,进攻敌人营垒、侵夺敌方土地,攻下河南、陈留、颍川三郡二十一县。
1707251438
1707251439 建武元年,朝廷用丁綝为河南太守。等到光武帝大封功臣时,光武帝让众人都说出自己喜欢什么地方当自己的封地,众将都抢占富裕的县,只有丁綝愿意受封在他家乡。有人对丁綝说:“别人都求某一个县为自己的封地,只有你只求一个乡,为什么?”丁綝回答说:“过去孙叔敖告诫他儿子说,受封一定要那些贫瘠的土地,现在我丁綝能力微薄战攻很小,得一个乡亭也是很大的赏赐了。”光武帝顺从了他的要求,封丁綝为定陵新安乡侯,有权享受五千户人家的租税,后来丁綝徙封为陵阳侯。
1707251440
1707251441 丁鸿十三岁时,跟从桓荣学习《欧阳尚书》,三年就能明白《尚书》的大意,擅长发难、辩论,成为都讲,于是专心致志,穿着布衣,挑着担子,不远千里去学习。
1707251442
1707251443 当初,丁綝跟从汉光武帝东征西讨,丁鸿只与他弟弟丁盛住在一起,很怜悯丁盛年纪很小就和自己一样过着清苦的日子。等到丁綝死了,丁鸿应当继承丁綝的爵号,封地,因此上书要把封国让给弟弟丁盛,但没有答复。等到把父亲埋葬后,丁鸿就把麻布丧服丧带挂在坟墓上,逃离家乡,留下一封信给丁盛说:“我追求学习经书,没有顾全父子兄弟的恩情,少年时就跟随老师学习。父亲在世时,我没有供养他;他去世时,我也没有把珠玉贝米之类的东西放在他口中,上天和祖先神,因此都不保佑帮助我,我患了大病,不能够胜任封国的事务。前次我急急忙忙上了一封奏疏给朝廷,表示愿意把爵位封国都让给你,但我的奏疏被扣住,因而也没有回复。我迫不得已就暂且继承了父亲的爵号封国。现在我经过谨慎考虑决定放弃这一切,去寻找良医良药。如果我的病还是不好,我就永远死在沟壑中。”丁鸿最早和九江人鲍骏一起跟桓荣学习,关系很亲密友好,等到丁鸿为了辞让爵号封国而逃离家乡,在东海遇上鲍骏,丁鸿假装发疯不认识鲍骏。鲍骏就制止丁鸿的做法并且责怪丁鸿,说:“过去伯夷在殷纣之时,季札在周朝末年,处在天下大乱时代,灵活变通自己的行为,不继承爵位封国,逃离家乡,所以能够表达他们的志向。《春秋》上的道理是,不能够因为自己家里的事而耽误了国家大事。现在您因为你和你弟弟的私人感情而断绝你父亲封国的继承,可以说是有智慧吗?”丁鸿有所感悟,垂泪叹息,于是回到家乡,接受封国,并且开门招收学生讲授经书。鲍骏也上书朝廷称赞丁鸿通晓经书、品行优良,汉明帝因此很看重丁鸿。
1707251444
1707251445 永平十年明帝下诏书要征召丁鸿,丁鸿到了首都,汉明帝就召见他,丁鸿为汉明帝讲授《尚书》中的《文侯之命》篇。汉明帝把自己的衣服、绶带赠送给丁鸿,命令供给丁鸿伙食及公车,与博士享受同样的礼仪。过了不久,朝廷授丁鸿为侍中。永平十三年,丁鸿又兼职为射声校尉。章帝建初四年,丁鸿迁封为鲁阳乡侯。
1707251446
1707251447 汉章帝下诏让丁鸿和广平王刘羡及其他儒士楼望、成封、桓郁、贾逵等。在北宫白虎观讨论评定《五经》的同异,派五官中郎将魏应掌管秉承皇帝旨意向各位儒士提出问题,侍中淳于恭向皇帝报告诸儒士的回答,汉章帝亲自行使皇帝权力,决定谁回答得最好。丁鸿因为才能最高,最明确地回答了问题,各儒士都称赞他,章帝也多次称叹赞美他。当时人惊叹说:“殿中回答问题,丁孝公是举世无双的。”丁鸿多次受到汉章帝的赏赐,被提拔迁升为校书,于是就代替成封为少尉。丁鸿的学生更多了,从远方来他门下学习的人,达数千人。他的学生彭城人刘恺、北海人巴茂、九江人朱伥都做了公、卿。章帝元和三年,丁鸿被迁封为马亭乡侯。
1707251448
1707251449 汉和帝即位,丁鸿迁升为太常。永元四年,丁鸿代替袁安为司徒。当时窦太后执政,窦宪兄弟都擅权作威作福。丁鸿因着有日食的事情,于是上交给皇帝一封密封的章奏,说:
1707251450
1707251451 我听说日是阳精,保守圆满无缺,这是君主的象征,月是阴精,有一定的规律圆满或减损,这是臣的象征。所以日食的产生,就是臣欺凌君、阴侵略阳;月圆满不缺,是表示臣骄傲盈满。过去周王室衰落,周幽王之王后皇甫家在朝廷上执政,皇甫一派势力强盛,侵夺周幽王的权力,天上就产生了日月互相掩食的现象。所以《诗·小雅·十月之交》上说:‘十月之初,月初辛卯时,日月交而日食,这是很坏的事情。’《春秋》上记载有日食三十六次,臣杀君的事情有三十二次。天象的变动并不是凭空产生的,而是地上人间同类事情的反映。国君的爵禄生置予夺废诛的权柄是不可以下放的,国家的权力也是不可以借给别人的。回顾古代的历史,再看汉朝的兴起,国家倾覆危亡的灾祸,没有不是由于下凌上的结果。因此鲁桓公的后代孟孙氏、叔孙氏、季孙氏在鲁国专权,田氏在齐国专权,韩、赵、魏、范、智、中行六家把晋国分裂为六个小国家;西汉吕后的兄弟吕禄、吕产等掌握了国家大权,刘汉王朝的继承者几乎被换掉;哀帝、平帝末年,宗庙里没有去祭祀。所以虽有周公一样的亲属,而没有周公那样的德行,不能够很好地治理国家。
1707251452
1707251453 现在大将军虽然想整饬自己家人,约束自己,不敢越过等级,然而天下许多人都惶恐不安地秉承皇帝的意旨,刺史二千石刚刚得到皇帝的任命,就向大将军府去拜谒辞行,求门卫通报,虽然接受皇帝的印章和诏书,但不敢就这样离开首都,逗留京师数十天。离开王室,走向私家,这就是皇帝的权威减少,臣属的权势增加。人间做事违背了根本道理,天上就有相应的反应产生;人虽然有暗地里的阴谋,但是神能照见这阴谋,于是就垂下天象让人引以为鉴戒,来告诉人君。近来月亮没有到十五日就很圆满,过了十五日还不变缺,这是臣僚骄侈违背君主,专擅大权独断专行。皇帝陛下没有很快体会到这些含义,因此天又发出警告,现在确实应该畏惧,来防止产生灾祸。《诗》上说:‘恭敬地对待上天的怒气,不敢自己放逸。’如果能整顿政治,反躬自责,防微杜渐,那么凶妖就能消灭,除灭害,得幸福。
1707251454
1707251455 穿破悬崖岩石的水流,发源于涓涓细流;遮弊云朵日光的树林,起源于小小的树林。禁止微小的事情产生是很容易的,但挽救已经发展的事情很难。平常人们没有不忽视细微事情的,以至于它们逐渐发展成危害很大的坏事。恩情不能容忍昏暗,大义不能容忍私情,历史上的事情,可以为将来的事情作鉴戒。我认为那些背弃天子,专事诸侯,背正法附私家的臣子,依靠权势显赫的人家,颠覆国家巴结权势之家,来求得被权势之家认可,对于这些臣僚,皇帝应该对他们一律斩杀。近来大将军再次公开掌权,威振州郡,州郡没有不派办事人员去大肆收敛赋税,派使者进献给大将军财物的。大将军虽说不接受,而那些搜刮来的财物并没有退还给原主,大将军部属下的办事人员没有什么畏惧,放纵自恣,多做不法的勾当,不服罪责,所以国内人人都贪财奸猾,竞相为不法的吏人,普通百姓唉声叹气,牢骚怨气满腹。我听说天不可以不刚,天不刚那么日月星辰就不明亮;王不可以不强,王不强那么统治百姓的牧宰就会横行不法。现在应该随着天象上的大变动,改正以往的过失,以堵塞上天的大怒。
1707251456
1707251457 丁鸿的奏疏交到朝廷上十多天,汉和帝用丁鸿代理太尉兼卫尉,驻屯在南北宫。于是收缴大将军窦宪的大将军印章和绶带,窦宪及他的几个弟弟都自杀了。
1707251458
1707251459 当时大郡的人口五六十万的,可以推举孝廉二人,小郡的人口二十万的,并且有不是汉族的,也可以推举孝廉二人,汉和帝认为这种规定不协调,于是把这件事交给公卿们去讨论。丁鸿和司空刘方跟皇帝说:“凡是依据人口推举孝廉的事,应该定下等级来,有蛮夷等少数民族和汉族杂居相处的郡,蛮夷人口不得计算在数内。从现在开始各郡国,凡是有二十万人的郡,可以推举孝廉一人。四十万人口的郡可以推举孝廉二人。六十万人口的郡可以推举三人。八十万人口的郡可以推举四人,一百万人口的郡可以推举五人。不满二十万人口的郡两年可推举孝廉一人。不满十万人口的郡三年可以推举孝廉一人。”和帝接受了他们的建议。
1707251460
1707251461 汉和帝永元六年,丁鸿病逝,皇帝对他家的赏赐馈赠比规定的还多。丁鸿的儿子丁湛继承了丁鸿的爵位、封国。丁湛死后,丁湛的儿子丁浮继承爵位及封国。丁浮死后,丁浮的儿子丁夏继承爵号及封国。
1707251462
1707251463 史家论曰:孔子说“吴太伯三次让国给他的弟弟季历,这三次都做得隐弊不明显,所以老百姓没有能够称赞他”。孟子说“听说了伯夷的高尚节操,贪婪的人可以从此廉洁,怯懦的人从此可以立志”。至于太伯、伯夷率性清高,超然地离开自己的国家,他们未尝求取廉让的美名。所以世人称太伯有最高的品行,称伯夷是贤人。后代的人听说太伯、伯夷的谦让就羡慕他们的风尚,向慕太伯、伯夷的名声但不明白太伯、伯夷深远的情趣,因此激射诡谲的行为所在多有,但取与之间多诈伪欺妄。至于邓彪、刘恺把封国让给自己的弟弟来取得别人称说自己仁义;让自己的弟弟接受不应该继承的爵国,而自己独受美名,从义上说,不也是太刻薄了吗!君子立言的目的,不是随便地把事物的道理讲清楚,而是要用自己的言去启发天下将要觉悟的人;立行的目的,不是要独善其身,而是要用自己的行动去训诫天下将要有所行动的人。言和行的产生和不产生,可以不谨慎地对待吗!我推究丁鸿的本心,他是忠君爱弟为主吗?为什么他最终醒悟而遵从了《春秋》的道理——不以家事废国事!很奇怪,这几个人和为名声而死的人属于同一类!
1707251464
1707251465 史家赞曰:桓荣等待汉光武帝的询问,他的应对就像鸣钟一样。桓荣把皇帝赐给的辎车乘马陈列在家中,让自己的学生观看。桓荣在朝廷上修饰符合礼仪的服饰。桓荣是严肃的帝师,汉明帝抱经书跟他学习。丁鸿严肃谨慎,辞让封国给弟弟,但不掩饰自己的用心。丁鸿在白虎观大论五经的异同,又极力发挥日食是人世间臣子侵凌君上的反应。
1707251466
1707251467
1707251468
1707251469
[ 上一页 ]  [ :1.70725142e+09 ]  [ 下一页 ]