1707252102
桥玄的小儿子十岁,独有一个人游门次,终于有三个人拿木棍绑架了他,他们进入桥玄家,登上楼,向桥玄要求财物来换他的小儿子。桥玄不给。不久,司隶校尉阳球率领河南平、洛阳令包围了桥玄家。阳球等害怕把绑架的人和桥玄的儿子一起杀了,不想逼近他们。桥玄圆睁怒目大声呼喊,说:“坏人不成样子,我桥玄怎么能够因我一个儿子的生命的缘故让国家的坏人跑了呢!”急促地命令士兵进入楼上。于是围攻他们。桥玄的儿子也死了。于是,桥玄到朝廷向皇帝请罪,请求朝廷颁布天下:“凡是有人劫掠人质,都把被绑架的人和绑架的人一起杀了,不能够用财物金钱来赎买人质,为坏人干坏事打开方便的大门。”朝廷下诏书把桥玄的奏章颁布到各郡国。最初,从汉安帝以后,朝廷的法令不严,首都发生了许多绑架人质的事,连豪门权贵都不免,从此以后不再发生这类事件。
1707252103
1707252104
桥玄在汉灵帝光和六年死了,年纪七十五岁。桥玄性格刚烈不顾大体,但他谨虚节俭,善待他人,他的子弟亲戚没有什么当大官的。等到他死时,他家没有什么产业和钱财,没有办丧事的器具,当时很多人都称赞他。
1707252105
1707252106
早先,曹操地位低下时,没有人知道他,曹操曾经去拜访桥玄,桥玄见到曹操,就觉得曹操不是平凡的人,对曹操说:“现在天下就要发生大乱,能够安定百姓的难道不是您吗!”曹操常常感念桥玄能理解自己。等到后来经过桥玄的墓地,就悲痛地祭奠桥玄。自己做了祭文说:“前太尉桥公,美德高洁,兼爱博大宽容。国家感念您有明确的准则,平民百姓思念您美好的谋略。您的幽灵潜藏,我诚恳地缅怀您。我曹操在年轻时,到您家去,只不过因为有迟钝的才质,还被您接受。我后来为官,增加荣誉、增添光彩,都是由于您的奖励和帮助,这就像孔子说自己比不上颜渊,李生称赞贾复是国家人才一样。士人为能理解自己的人去死,我常怀有此心不敢忘记。又,我接受您和我从容言谈中约下的誓言:‘我死之后,如果路过我的坟墓,不用一斗酒、两只鸡来祭奠我,你的车走三步,你就会肚子疼,请你不要怪我。’这虽然是一时开玩笑的话,但是如果不是亲戚朋友的友好,谁肯说出这样的话?怀念往事,不禁潸然泪下。我受朝廷命令向东进军,驻扎在乡里,我向北遥望您的陵墓。才送一点微薄的祭品,请您享用吧!”
1707252107
1707252108
桥玄的儿子叫桥羽,做官,至任城王相。
1707252109
1707252110
史家论曰:任棠、姜岐,以清高闻名当时社会。家境贫寒用破瓮口作窗户,但他们推辞了上级的任命,他们大概是汉阳郡幽雅的人吧?宠参实践求贤才的礼节,所以老百姓对他的政治很高兴;桥玄厉行一郡太守的威严,而老百姓都讥讽他。难道是他们的威力不够吗?因为道不可违。假使道可以忘记,那么强暴者就胜利了。人们常说:“可以夺走三军的统帅,不可以夺去匹夫的志气。”子贡说:“宁可丢掉千金,不可以失掉人心。”过去段干木跳墙躲避魏文侯的任命,鲁国的贤人柳泄闭门不让鲁穆公进来见他,尊贵者一定有屈服的时候,卑贱者一定也有扬眉吐气的时候。
1707252111
1707252112
史家赞曰:李恂勤奋,甘心过艰难的生活,辞谢别人的馈赠。陈禅为皇帝克制,到死都不变心。陈龟熟习边境事务,宠参出身于囚徒中。桥玄能认识时运,先看出谁是时代的英雄。
1707252113
1707252114
1707252115
1707252116
1707252118
二十四史(文白对照精华版) 后汉书卷五十二崔骃列传第四十二
1707252119
1707252121
崔瑗列传
1707252122
1707252123
瑗字子玉,早孤,锐志好学,尽能传其父业。年十八,至京师,从侍中贾逵质正大义,逵善待之,瑗因留游学,遂明天官、历数、《京房易传》、六日七分。诸儒宗之。与扶风马融、南阳张衡特相友好。初,瑗兄章为州人所杀,瑗手刃报仇,因亡命。会赦,归家。家贫,兄弟同居数十年,乡邑化之。
1707252124
1707252125
年四十余,始为郡吏。以事系东郡发干狱。狱掾善为《礼》,瑗间考讯时,辄问以《礼》说。其专心好学,虽颠沛必于是。后事释归家,为度辽将军邓遵所辟。居无何,遵被诛,瑗免归。
1707252126
1707252127
后复辟车骑将军阎显府。时阎太后称制,显入参政事。先是,安帝废太子为济阴王,而以北乡侯为嗣。瑗以侯立不以正,知显将败,欲说令废立,而显日沉醉,不能得见。乃谓长史陈禅曰:“中常侍江京、陈达等,得以嬖宠惑蛊先帝,遂使废黜正统,扶立疏孽。少帝即位,发病庙中,周勃之征,于斯复见。今欲与长史君共求见,说将军白太后,收京等,废少帝,引立济阴王,必上当天心,下合人望。伊、霍之功,不下席而立,则将军兄弟传祚于无穷。若拒违天意,久旷神器,则将以无罪并辜元恶。此所谓祸福之会,分功之时。”禅犹豫未敢从。会北乡侯薨,孙程立济阴王,是为顺帝。阎显兄弟悉伏诛,瑗坐被斥。门生苏祇具知瑗谋,欲上书言状,瑗闻而遽止之。时陈禅为司隶校尉,召瑗谓曰:“第听祇上书,禅请为之证。”瑗曰:“此譬犹儿妾屏语耳,愿使君勿复出口。”遂辞归,不复应州郡命。
1707252128
1707252129
久之,大将军梁商初开莫府,复首辟瑗。自以再为贵戚吏,不遇被斥,遂以戚固辞。岁中举茂才,迁汲令。在事数言便宜,为人开稻田数百顷。视事七年,百姓歌之。
1707252130
1707252131
汉安初,大司农胡广、少府窦章共荐瑗宿德大儒,从政有迹,不宜久在下位,由此迁济北相。时,李固为太山太守,美瑗文雅,奉书礼致殷勤。岁余,光禄大夫杜乔为八使,徇行郡国,以臧罪奏瑗,征诣廷尉。瑗上书自讼,得理出。会病卒,年六十六。临终,顾命子寔曰:“夫人禀天地之气以生,及其终也,归精于天,还骨于地。何地不可臧形骸,勿归乡里。其赗赠之物,羊豕之奠,一不得受。”寔奉遗令,遂留葬洛阳。
1707252132
1707252133
瑗高于文辞,尤善为书、记、箴、铭,所著赋、碑、铭、箴、颂、《七苏》《南阳文学官志》《叹辞》《移社文》《悔祈》《草书艺》七言,凡五十七篇。其《南阳文学官志》称于后世,诸能为文者皆自以弗及。瑗爱士,好宾客,盛修肴膳,单极滋味,不问余产。居常蔬食菜羹而已。家无担石储,当世清之。
1707252134
1707252135
译文:
1707252136
1707252137
崔瑗,字子玉,早年成为孤儿,他锐志好学,完全能继承他父亲崔骃的事业。他十八岁时到了京城,跟随侍中贾逵评正大义,贾逵对他很好,崔瑗因此留下来游学,于是通晓了天官、历数、《京房易传》以及卦学中的“六日七分”说。儒生们都很崇信他。他和扶风人马融、南阳人张衡交情特别好。当初,崔瑗的哥哥崔章被同州的人杀害,崔瑗亲手杀了仇家,报了仇,因此流亡逃命。遇上大赦,他回到家乡。崔瑗家境贫穷,但他们兄弟几十年都在一起居住,同乡的民俗风气也因此发生了变化。
1707252138
1707252139
崔瑗四十岁时,才做了郡吏。因故被关到东郡发干县的监狱里。监狱的掾史精通《礼》,崔瑗受审的时候,经常请教《礼》的学问。他的专心好学,即使在生活动荡的时候也没有改变。后来事情弄清了回到家里,受到度辽将军邓遵的任用。不久,邓遵被诛杀,崔瑗免职还乡。
1707252140
1707252141
其后他又就任于车骑将军阎显的府上。当时阎太后称制,即代行皇帝职权,阎显进宫参与政事。起初安帝废太子为济阴王,将北乡侯作为继承者。崔瑗因为立北乡侯不正当,预料阎显将会坏事,想劝说他废掉北乡侯,但是阎显整天沉醉于饮酒作乐,崔瑗见不到面。他对长史陈禅说:“中常侍江京、陈达等人,受到宠幸后蛊惑先帝,使得正统的皇太子被废,扶立旁支。少帝即位后,在宗庙发病,周勃废立的预兆。现在又重现了。目前我想和你一起前往求见,劝说将军和太后,把江京等人抓起来,废了少帝,立济阴王。一定会上符天意下合民心。伊尹和霍光的功勋,轻而易举就能建立,将军和他兄弟也就会世世代代享有封赏。如果违背天意,使国家社稷长久空虚,那么即使无罪也将会跟着元凶一起遭殃。现在正是或祸或福的紧要关头,正是各自努力建树功勋的大好时机。”陈禅犹豫不决,不敢听从。正好北乡侯死去,孙程立济阴王,就是汉顺帝。阎显兄弟被诛杀,崔瑗受牵连被贬斥。他的门生苏祇详知他的谋略,想上书说明,崔瑗知道后马上阻止。当时陈禅做了司隶校尉,叫来崔瑗对他说:“就让苏祇上书吧,我来作证。”崔瑗说:“这只是像小儿和妇人在屏风后面说话而已,希望你不要再提起了。”于是告辞回乡,不再听从州郡的委派。
1707252142
1707252143
多年之后,大将军梁商初次建立幕府,第一个就再次启用崔瑗。崔瑗因为又要在皇亲国戚那里任职,不相投合就会被贬斥,所以推说生病坚决推辞。过年年中被推举为茂才,担任汲县县令。在任上多次上言于民有益的事情。为当地人开垦了数百顷的稻田。他担任该职七年,获得了老百姓的称颂。
1707252144
1707252145
汉顺帝汉安初年,不司农胡广和少府窦章一起荐举崔瑗为宿德大儒,从政有成绩,不应该长期做小官,因此他升任济北郡的相国。当时李固任太山太守,他很欣赏崔瑗的温文尔雅,来信致礼问候。一年多以后,光禄大夫杜乔等人组成八使,在各郡国巡视风俗,以贪赃的罪名上告崔瑗,崔瑗被带到廷尉那里。他上书为自己辩护,经过审理获得释放。就在这时他因病去世。终年六十六岁。临终前,他嘱咐儿子崔寔说:“人是禀受天地之气而生的,死的时候,精气归天,骨髓还地。什么地方都能用来掩埋尸骨,不必归葬乡里。别人赠送的东西,猪羊之类的祭奠,一样都不许收受。”崔寔遵照遗嘱,于是崔瑗就留葬在洛阳。
1707252146
1707252147
崔瑗善于文辞,尤其擅长撰写书、记、箴、铭,他写作的赋、碑、铭、箴、颂、《七苏》《南阳文学官志》《叹辞》《移社文》《悔祈》《草书艺》和七言,共有五十七篇。他的《南阳文学官志》为后世所称赞,很多文人自叹不如。崔瑗喜欢结识士人,热情好客,讲究饮食,遍尝各种风味,从不存置财产。自己平时也只是粗茶淡饭。家里没有什么储蓄,当时人公认他的清廉。
1707252148
1707252149
1707252150
1707252151
[
上一页 ]
[ :1.707252102e+09 ]
[
下一页 ]