打字猴:1.707252142e+09
1707252142
1707252143 多年之后,大将军梁商初次建立幕府,第一个就再次启用崔瑗。崔瑗因为又要在皇亲国戚那里任职,不相投合就会被贬斥,所以推说生病坚决推辞。过年年中被推举为茂才,担任汲县县令。在任上多次上言于民有益的事情。为当地人开垦了数百顷的稻田。他担任该职七年,获得了老百姓的称颂。
1707252144
1707252145 汉顺帝汉安初年,不司农胡广和少府窦章一起荐举崔瑗为宿德大儒,从政有成绩,不应该长期做小官,因此他升任济北郡的相国。当时李固任太山太守,他很欣赏崔瑗的温文尔雅,来信致礼问候。一年多以后,光禄大夫杜乔等人组成八使,在各郡国巡视风俗,以贪赃的罪名上告崔瑗,崔瑗被带到廷尉那里。他上书为自己辩护,经过审理获得释放。就在这时他因病去世。终年六十六岁。临终前,他嘱咐儿子崔寔说:“人是禀受天地之气而生的,死的时候,精气归天,骨髓还地。什么地方都能用来掩埋尸骨,不必归葬乡里。别人赠送的东西,猪羊之类的祭奠,一样都不许收受。”崔寔遵照遗嘱,于是崔瑗就留葬在洛阳。
1707252146
1707252147 崔瑗善于文辞,尤其擅长撰写书、记、箴、铭,他写作的赋、碑、铭、箴、颂、《七苏》《南阳文学官志》《叹辞》《移社文》《悔祈》《草书艺》和七言,共有五十七篇。他的《南阳文学官志》为后世所称赞,很多文人自叹不如。崔瑗喜欢结识士人,热情好客,讲究饮食,遍尝各种风味,从不存置财产。自己平时也只是粗茶淡饭。家里没有什么储蓄,当时人公认他的清廉。
1707252148
1707252149
1707252150
1707252151
1707252152 二十四史(文白对照精华版) [:1707222622]
1707252153 二十四史(文白对照精华版) 后汉书卷五十四杨震列传第四十四
1707252154
1707252155 二十四史(文白对照精华版) [:1707222623]
1707252156 杨修列传
1707252157
1707252158 修字德祖,好学,有俊才,为丞相曹操主簿,用事曹氏。及操自平汉中,欲因讨刘备而不得进,欲守之又难为功,护军不知进止何依。操于是出教,唯曰:“鸡肋”而已。外曹莫能晓,修独曰:“夫鸡肋,食之则无所得,弃之则如可惜,公归计决矣。”乃令外白稍严,操于此回师。修之几决,多有此类。修又尝出行,筹操有问外事,乃逆为答记,敕守舍儿:“若有令出,依次通之。”既而果然。如是者三,操怪其速,使廉之,知状,于此忌修。且以袁术之甥,虑为后患,遂因事杀之。
1707252159
1707252160 修所著赋、颂、碑、赞、诗、哀辞、表、记、书凡十五篇。
1707252161
1707252162 及魏文帝受禅,欲以彪为太尉,先遣使示旨。彪辞曰:“彪备汉三公,遭世倾乱,不能有所补益。耄年被病,岂可赞惟新之朝?”遂固辞。乃授光禄大夫,赐几杖衣袍,因朝会引见,令彪着布单衣,鹿皮冠,杖而入,待以宾客之礼。年八十四,黄初六年卒于家。自震至彪,四世太尉,德业相继,与袁氏俱为东京名族云。
1707252163
1707252164 论曰:孔子称“危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣”。诚以负荷之寄,不可以虚冒,崇高之位,忧重责深也。延、光之间,震为上相,抗直方以临权枉,先公道而后身名,可谓怀王臣之节,识所任之体矣。遂累叶载德,继踵宰相。信哉,“积善之家,必有余庆”。先世韦、平,方之蔑矣。
1707252165
1707252166 赞曰:杨氏载德,仍世柱国。震畏四知,秉去三惑。赐亦无讳,彪诚匪忒。修虽才子,渝我淳则。
1707252167
1707252168 译文:
1707252169
1707252170 杨修字德明,喜爱学习,才智出众,担任丞相曹操主簿,替曹氏干事。等到曹操亲自平安汉中,想借机讨伐刘备而无法进军,想据守汉中又难以建功立业,护军不知进退有何依据,于是曹操发布命令,只说“鸡肋”而已。外曹无人明白,唯独杨修说:“鸡肋,吃了则吃不到什么,扔了则好像可惜,曹公退兵计划已定。”于是令外边禀告稍加准备,曹操由此还师。杨修见事情征兆而迅速做出判断,多是此类。杨修又一次外出,算计曹操要问外边事情,于是先做好回答,告诉舍儿:“如果有命令发出,依次通报答记。”后果然如此。这样做了多次,曹操对他回答迅速感到奇怪,派人调查此事,知道情况后,由此忌恨杨修,而且又因杨修是袁术的外甥,担心成为以后的祸患,于是借事杀了他。
1707252171
1707252172 杨修所著的赋、颂、碑、赞、辞、哀诗、表、记、书共十五篇。
1707252173
1707252174 等到魏文帝受汉朝禅让,想让杨彪担任太尉,先派使者把旨意通报给他。杨彪推辞说:“汉朝三公杨彪都担任过,遭遇时世倾覆兵乱,不能对时事有所补益,年老染病,怎可赞助维新之朝?”便坚决推辞。于是被任命为光禄大夫,赐给几杖衣袍,在朝廷大会时引见,令杨彪穿布单衣,带鹿皮冠,扶杖而入,用对待宾客的礼节对待他。享年八十四岁,黄初六年死于家中。从杨震到杨彪,四世担任太尉,德行学识相传,与袁氏同为东京洛阳的著名家族。
1707252175
1707252176 史家论曰:孔子称“譬如盲人遇到危险,不去扶持,将要摔倒,不去搀扶,那又何必用助手呢?”确实寄托重任,不可以虚伪冒上,职位崇高,职责深重忧心忡忡。延光年间,杨震担任上相,以耿直方正同权臣小人相抗衡,以公道为先,而以身名为后,可称得上心怀王臣的名节;谙识职称的根本啊!所以累世重德,连任宰相。“积善行的家族,必有余庆”,令人信服啊。前代韦贤、平当父子,相形甚远。
1707252177
1707252178 史家赞曰:杨氏重德,世代为国家栋梁之臣。杨震畏四知,杨秉去除三惑。杨赐也是说话无所顾忌,杨彪忠诚无差。杨修虽是才子,变我世代质朴的传统。
1707252179
1707252180
1707252181
1707252182
1707252183 二十四史(文白对照精华版) [:1707222624]
1707252184 二十四史(文白对照精华版) 后汉书卷五十六张王种陈列传第四十六
1707252185
1707252186 二十四史(文白对照精华版) [:1707222625]
1707252187 王龚列传
1707252188
1707252189 王龚字伯宗,山阳高平人也。世为豪族。初举孝廉,稍迁青州刺史,劾奏贪浊二千石数人,安旁嘉之,征拜尚书。建光元年,擢为司隶校尉,明年迁汝南太守。政崇温和,好才爱士,引进郡人黄宪、陈蕃等。宪虽不屈,蕃遂就吏。蕃性气高明,初到,龚不即召见之。乃留记谢病去。龚怒,使除其录。功曹袁阆请见,言曰:“闻之传曰‘人臣不见察于君,不敢立于朝’,蕃既以贤见引,不宜退以非礼。”龚改容谢曰:“是吾过也。”乃复厚遇待之。由是后进知名之士莫不归心焉。阆字奉高。数辞公府之命,不修异操,而致名当时。
1707252190
1707252191 永建元年,征袭为太仆,转太常。四年,迁司空,以地震策免。
[ 上一页 ]  [ :1.707252142e+09 ]  [ 下一页 ]