1707254250
曹操闻而召佗,常在左右,操积苦头风眩,佗针,随手而差。
1707254251
1707254252
有李将军者,妻病,呼佗视脉。佗曰:“伤身而胎不去。”将军言间实伤身,胎已去矣。佗曰:“案脉,胎未去也。”将军以为不然。妻稍差百余日复动,更呼佗。佗曰:“脉理如前,是两胎。先生者去,血多,故后儿不得出也。胎既已死,血脉不复归,必燥著母脊。”乃为下针,并令进汤。妇因欲产而不通。佗曰:“死胎枯燥,势不自生。”使人探之,果得死胎,人形可识,但其色己黑。佗之绝技,皆此类也。
1707254253
1707254254
为人性恶,难得意,且耻以医见业,又去家思归,乃就操求还取方,因托妻疾,数期不反。操累书呼之,又敕郡县发遣,佗恃能厌事,独不肯至。操大怒,使人廉之,知妻诈疾,乃收付狱讯,考验首服。荀彧请曰:“佗方术实工,人命所悬,宜加全宥。”操不从,竟杀之。佗临死,出一卷书与狱吏,曰:“此可以活人。”吏畏法不敢受,佗不强与,索火烧之。
1707254255
1707254256
初,军吏李成苦咳,昼夜不寐。佗以为肠痈,与散两钱服之,即吐二升脓血,于此渐愈。乃戒之曰:“后十八岁,疾当发动,若不得此药,不可差也。”复分散与之,后五六岁,有里人如成先病,请药甚急,成愍而与之,乃故往谯更从佗求,适值见收,意不忍言。后十八年,成病发,无药而死。
1707254257
1707254258
广陵吴普、彭城樊阿皆从佗学。普依准佗疗,多所全济。
1707254259
1707254260
佗语普曰:“人体欲得劳动,但不当使极耳。动摇则谷气得销,血脉流通,病不得生,譬犹户枢,终不朽也。是以古之仙者为导引之事,熊经鸱顾,引挽腰体,动诸关节,以求难老。吾有一术,名五禽之戏:一曰虎,二曰鹿,三曰熊,四曰猨,五曰鸟。亦以除疾,兼利蹄足,以当导引。体有不快,起作一禽之戏,怡而汗出,因以著粉,身体轻便而欲食。”普施行之,年九十余,耳目聪明,齿牙完坚。
1707254261
1707254262
1707254263
1707254264
1707254265
阿善针术。凡医咸言背及匈藏之间不可妄针,针之不可过四分,而阿针背入一二寸,巨阙匈藏乃五六寸,而病皆瘳。阿从佗求方可服食益于人者,佗授以漆叶青散:漆叶屑一斗,青十四两,以是为率。言久服,去三虫,利五藏,轻体,使人头不白。阿从其言,寿百余岁。漆叶处所而有。青生于丰、沛、彭城及朝歌间。
1707254266
1707254267
汉世异术之士甚众,虽云不经,而亦有不可诬,故简其美者列于传末:
1707254268
1707254269
泠寿光、唐虞、鲁女生三人者,皆与华佗同时。寿光年可百五六十岁,行容成公御妇人法,常屈颈鷮息,须发尽白,而色理如三四十时,死于江陵。唐虞道赤眉、张步家居里落,若与相及,死于乡里不其县。鲁女生数说显宗时事,甚明了,议者疑其时人也。董卓乱后,莫知所在。
1707254270
1707254271
译文:
1707254272
1707254273
华佗字元化,沛国谯县人,又叫旉。曾在徐州一带游历求学,兼通几门儒家经学。通晓养生之术,年近百岁时看上去仍然身强体壮,当时人把他当作仙人。沛国相陈珪以孝廉科目推举他,太尉黄琬征辟他,都没有应召入仕。
1707254274
1707254275
他精通医方药物,药剂配方一般不过几种,全凭经验抓药,心中能分辨毫厘,不用任何称量工具。用针灸治病也不过几针几处而已。如果疾病的症结是在体内,在针刺和药物都不能奏效的位置,就让患者先用酒将一种称为麻沸散的麻醉药吞服下去,然后酒醉而失去知觉,于是剖开腹背,割除积瘤。如果病在肠胃,就截断来清洗,除去病灶的污垢,然后缝合,敷用一种神奇的药膏,四五日之内创口愈合,一个月之内身体恢复健康。
1707254276
1707254277
一次华佗走在路上,见到一个人咽喉患病说不出话来,就对他说:“在你来的方向道边有个卖饼的人,萍齑菜的汤汁很酸,可以取三升喝下,你的病自然会好的。”那人便按照华佗的话去做,立刻吐出一条蛇,于是把蛇挂在车上等候华佗的再次到来。当时华佗的小儿子在自家大门洞内玩耍,迎面看见车上挂着一条蛇,自言自语道:“来客车边挂有那东西,一定是遇到了我父亲。”等客人进入宅院,看见北墙后面挂着十几条蛇,才知道华佗有绝妙的医术。
1707254278
1707254279
又有一个郡守重病已久,华佗认为只要引发他的盛怒便可病愈。于是收了郡守许多财货却不给他认真治病。不久索性弃他而去,还留下一封书信大骂一通。那太守果然大怒,派人追杀华佗,还没等追上,就因为生气,大口大口地吐了几升黑血,病也就好了。
1707254280
1707254281
还有一名患者,到华佗这里就医,华佗说:“你的病根很深,应当剖腹治疗。然而你的寿命也不过还有十年了,这个病一时也不会置你于死地。”患者实在不堪痛苦,一定要求为他治疗,华佗就为他做了手术,很快病愈,活了十年这个病人果然死了。
1707254282
1707254283
广陵郡太守陈登患胸中烦闷病,面色赤红,不思饮食。华佗为他把脉后告诉他:“您的胃中有虫,就会长成体内毒疮,这是吃腥食所造成的。”立即煎了两升汤药,患者服用两次,一会儿,吐出大约三升虫,虫头赤色,在蠕动着,虫的下半身像是生鱼脍,陈登的病痛就解除了。华佗说:“这病三年后会复发,如遇到好医生可以救治。”三年后,陈登旧病发作,当时华佗不在,他就死了。
1707254284
1707254285
曹操听说华佗医术高明而召见他,让他经常在左右侍奉。曹操长期被一种头疼眼花病所折磨,华佗替他扎针,当时病就好了。
1707254286
1707254287
有位李将军,妻子病了,让华佗去看脉。华佗说:“她伤了身体,而胎儿却没有去掉。”将军说近来确实伤了身子,但是胎儿已经去掉了。华佗说:“按脉象看,胎儿没有去掉。”将军认为诊断不对。他妻子的病稍好一些,一百多天后腹内又有病状,再叫来华佗。华佗说:“脉理与先前一样,是双胞胎。先生的胎儿已去掉了,母体流血过多,所以后面的胎儿无法生出。后胎已经死了,血脉不能还原,势必会干燥地黏附在母体的背部。”就给她扎针,还让她喝汤药。于是那妇人想要生产但产不出来。华佗说:“死胎枯燥,势必自己不能出生。”让人探取,果然拿出个死胎,人形可以识别,但胎儿颜色已经变黑。华佗的绝妙医术,都如同这类情况。
1707254288
1707254289
华佗为人性情不好,难得称心如意,况且又对以医术来参与政治事业感到耻辱,加之远离家乡思念亲人,于是向曹操请求回家取药方。回家后便以妻子患病为借口,几次逾期不归。曹操多次致信叫他,又命令华佗所在郡县遣送他回去,但华佗仗恃才能,厌恶侍候别人,仍然不肯回去。曹操大怒,派人考察,发现他妻子是诈称有病,就将华佗逮捕下狱审讯。华佗在拷问验证下服罪招供。荀彧向曹操请求说:“华佗的医术确实精湛,事关人们的性命,应当加以宽恕才是。”曹操不听劝告,竟杀了华佗。华佗临死时,拿出一卷书给狱吏,说:“这书可以救活病人。”狱吏惧怕违法不敢接受,华佗也不勉强他,就要来火种把书烧掉了。
1707254290
1707254291
当初,军吏李成苦于咳嗽病,昼夜不得安睡。华佗认为他患的是肠溃疡,给了他二钱药散服下,当即吐出二升脓血,从此咳嗽病逐渐好转。华佗这才告诫那人说:十八年后,这病会复发,如果得不到这种药,病就治不好了。”于是又分给他一些散药。五六年后,有个乡亲患了和李成先前同样的病,寻求药物十分急切,李成可怜他,就把存放的药散给了他。于是仍去谯县再向华佗求药,恰巧碰上华佗被捕,不忍心说求药的话。后来到了第十八年头上,李成的病发作,因为没有那种药散而病死。
1707254292
1707254293
广陵郡人吴普、彭城人樊阿都跟华佗学医。吴普遵照华佗的治疗方法诊病,治疗救活了许多人。
1707254294
1707254295
华佗对吴普说:“人体是要得到劳动锻炼的,只是不应当过度罢了。运动可以使饮食中的养分消化,血脉流通,疾病就无从产生了,就如同门轴是经常转动的,所以始终不会腐朽。因此,古代的长生仙人练习气功导引之事,模仿熊攀缘和鹰顾盼的动作,伸屈腰体,活动各个关节,来求得长寿不老。我这里有一套方法,名叫五禽戏:一叫虎,二叫鹿,三叫熊,四叫猿,五叫鸟。这一套运动,既可用来解除疾病,又利于腿脚矫健,可用来当作导引气功。身体有些不适,起身做一种禽戏,活动到愉快、出汗时,就扑洒些爽身粉,会觉得浑身轻便而增进食欲。”吴普按华佗的教导去做了,九十多岁时,还是耳聪目明,牙齿完整坚固。
1707254296
1707254297
1707254298
1707254299
[
上一页 ]
[ :1.70725425e+09 ]
[
下一页 ]