打字猴:1.70725563e+09
1707255630
1707255631 八月庚午,命令大将军司马昭加号大都督;在入朝奏事时,司仪官只称官职,而不再称他的名字,以示尊重;并赐予他象征着有权随意处置高级官员的黄金大斧。癸酉,任命太尉司马孚为太傅。九月,任命司徒高柔为太尉。冬季,十月,任命司空郑冲为司徒,尚书左仆射卢毓为司空。
1707255632
1707255633 甘露二年春季,二月,有青龙出现在温县的井中。三月,司空卢毓逝世。
1707255634
1707255635 夏季,四月癸卯,下诏说:“玄菟郡高显县的官吏和百姓起来造反,县长郑熙被叛贼杀死。百姓王简护送他的遗体,星夜奔驰,远送到州里,王简的忠义节操,值得嘉奖。现在特别任命王简为忠义都尉,以表彰他的突出行为。”
1707255636
1707255637 甲子,任命征东大将军诸葛诞为司空。
1707255638
1707255639 五月辛未,曹髦前往辟雍,在集会中命令大臣们当场作诗。侍中和逌、尚书陈骞等作诗超过时间限制,有关部门提出罢免他们的官职。曹髦下诏说:“我为人愚钝,但喜欢文雅之事,广收诗赋,以知得失,而竟如此杂乱,使人转侧不安。现在,赦免和逌等人。负责官员应当告知大臣们,自今以后,都要学习经典,通晓古义,以满足我的期望。”
1707255640
1707255641 乙亥,诸葛诞不服从征召,发兵造反,杀死杨州刺史乐綝。丙子,朝廷赦免淮南地区被诸葛诞所胁迫的将士、官吏、士大夫和百姓。丁丑,下诏说:“诸葛诞犯上作乱,使扬州动荡,凶暴一时。从前,黥布反叛,汉高祖刘邦亲自讨伐;隗嚣违抗朝廷,光武帝刘秀西征;本朝烈祖明皇帝曹叡也曾亲征吴、蜀,都是为奋扬军威,维护朝廷尊严。如今,皇太后与我应当亲自征讨,迅速平定丑恶的叛虏,安定扬州。”己卯,下诏说:“诸葛诞造反叛逆,胁迫忠义,平寇将军、临渭亭侯庞会,骑督、偏将军路蕃等,各自率领部下,冲出扬州,复归朝廷,忠勇壮烈,应当予以嘉奖。现在,进封庞会为乡侯,路蕃为亭侯。”
1707255642
1707255643 六月乙巳,下诏说:“吴国的使持节、都督夏口诸军事、镇军将军、沙羡侯孙壹,是逆贼的亲属,又位为上将,但他敬畏天命,深知祸福,率领部众幡然悔悟,远道归顺大国。即使是微子离开殷朝,乐毅逃出燕国,也不过是这样了。现在,任命孙壹为侍中、车骑将军、假节、交州牧、吴侯,并允许他开设府署,聘用僚属,享受三公的待遇,依照古代侯伯州牧的礼制,赐给龙袍、冕冠和红色礼鞋,各种待遇都要优厚。”
1707255644
1707255645 甲子,下诏说:“现在,我暂时驻在项县,大将军司马昭亲自代天讨伐叛逆,前临淮浦。从前,相国、大司马司马师出征时,都带尚书一同前往,如今,应当沿用旧制。”于是,命令散骑常侍裴秀、给事黄门侍郎钟会都与大将军司马昭一起到前线去。秋秀,八月,下诏说:“从前,燕刺王刘旦谋反,韩谊等人因劝阻而被杀,汉朝授予他们儿子显赫的官职。诸葛诞创造凶乱,主簿宣隆、部曲督秦絜坚守忠义,当时坚决劝阻,被诸葛诞杀死。这是没有殷代比干那样的亲任,却与比干同样因忠谏而死的人。现在,任命宣隆、絜的儿子为骑都尉,加以馈赠和赏赐,并广泛宣传,以表彰他们的忠义行为。”
1707255646
1707255647 九月,大赦天下。冬季,十二月,吴国大将全端、全怿等率领部下投降。
1707255648
1707255649 甘露三年春季,二月,大将军司马昭攻陷寿春城,杀死诸葛诞。三月,下诏说:“古代杀敌获胜,把敌军尸体堆积起来,称为京观,是为惩罚昏逆,表彰武功。汉武帝元鼎中,改桐乡为闻喜,新乡为获嘉,是因攻灭南越而改名。大将军亲统六军,扎营在丘头,内平群凶,外灭贼寇,拯救万民,声震四海。攻克敌人的地方,应当有一个好地名,现在改丘头为武丘,表明是以武力平定叛乱,使得后世不忘,这也是京观和汉朝改二邑之名的意思。”
1707255650
1707255651 夏季,五月,任命大将军司马昭为相国,封晋公,封地有八个郡,并加九锡,司马昭前后辞让九次,才得到允许。
1707255652
1707255653 六月丙子,下诏说:“从前,南阳郡山贼作乱,想要劫持太守东里衮作为人质,功曹应余独自挺身捍卫东里衮,使他幸免于难。应余在颠沛流离之中,以身捍卫长官,因此而丧命。现在,命令司徒,任命他的孙子应伦为官吏,使应余坚持节义的行为得到报答。”
1707255654
1707255655 辛卯,大规模评定淮南的战功,分别给予封爵和赏赐。
1707255656
1707255657 秋季,八月甲戌,任命骠骑将军王昶为司空。丙寅,下诏说:“尊养老人,大兴教化,是三代所以能建树风化,以垂不朽的原因。一定要尊崇三老、五更,聆听他们的教诲,并记载下来,然后天下以此为法则,民间风气自会改善。应当好好选择德行高尚的人来充任此职。关内侯王祥,素行仁义,作风淳朴,志趣专一。关内侯郑小同,温良恭顺,孝敬友爱,坚持礼法,没有差错。现在,任命王祥为三老,郑小同为五更。”曹髦率领有关大臣,亲自按照古代礼仪来尊奉三老、五更。这一年,青龙、黄龙还出现在顿丘、冠军、阳夏等县界内的井中。
1707255658
1707255659 甘露四年春季,正月,有两条黄龙出现在宁陵县界内的井中。夏季,六月,司空王昶逝世。秋季,七月,陈留王曹峻逝世。冬季,十月丙寅,分新城郡,复置上庸郡。十一月癸卯,车骑将军孙壹被侍婢杀死。
1707255660
1707255661 甘露五月春季,正月朔,出现日食。夏季,四月,下诏命令有关部门遵奉以前的命令,再任命大将军司马昭为相国,封晋公,加九锡。
1707255662
1707255663 五月己丑,高贵乡公曹髦逝世,终年二十岁。皇太后郭氏下令说:“我以不德之身,遭遇家庭不幸。从前,援立东海王曹霖的儿子曹髦,作为明帝的嗣子。看他喜欢书疏文章,希望他能担当起这副重任。但他性情暴戾,而且日益严重。我数次进行责备,他反更愤恨,制造丑逆不道的言论来诬蔑、诽谤我,隔绝了两宫间的联系。他所说的话,让人不忍听,简直无法存于世上。我当即秘密告诉大将军,不能让曹髦担当承奉宗庙的重任,恐怕他会颠覆社稷,使我死后也没有面目去见先帝。大将军以他年龄尚幼,说他会逐渐改心向善,坚持为他说情。而这个小儿愤恨不已,行为更加过分,曾举弩远远向我宫中射去,祝愿弩箭能射中我的脖子,我亲眼见到箭落在我的面前。我对大将军讲,不可不废黜曹髦,前后讲过几十次。这个孩子都听到了,自知罪行深重,就阴谋策划弑逆,贿赂我的左右侍从,命令利用我吃药的机会,秘密下毒,曾几次计划下手。事情败露后,他就打算乘机直接率兵冲入西宫杀我,再出外害大将军。他召唤侍中王沈、散骑常侍王业、尚书王经,拿出怀里的诏书给他们看,说今天就要施行。我的危险程度,过于累卵。我年老寡居,不会再可惜自己剩下的年月,只是伤心先帝的遗意未能实现,为社稷要曹遭到颠覆而悲痛。幸亏宗庙祖宗神灵保佑,王沈、王业立即报告大将军,得以先作警诫。而这个孩子就率领左右冲出云龙门,擂动战鼓,亲自拔刀与左右侍卫等进入兵阵中,被前锋杀死。这个孩子既然做出这种悖逆不道的行为,而又自己陷入大祸,使我心中哀悼,无可言说。从前,汉朝昌邑王刘贺因罪被废为庶人,这个孩子也应当以平民的礼节埋藏,还要让朝廷内外都知道他所做的事情。另外,尚书王经,凶逆无礼,现在,逮捕王经及其家属,送交廷尉。”
1707255664
1707255665 庚寅,太傅司马孚、大将军司马昭、太尉高柔、司徒郑冲跪在地上,叩头上奏说:“臣等谨见中令:已故高贵乡公悖逆不道,自陷大祸,依照汉代废除昌邑王刘贺的先例,用庶民的礼节来安葬。臣等身居大臣之位,不能匡救祸乱,遏制奸逆,奉令震恐,心中惶惧。依照《春秋》大义,王者以天下为家,但文中又写道‘周襄王出去到郑国居住’,是因为他不能奉事母亲,故没有沿用天子的体例来写他。如今高贵乡公肆意胡为,阴谋不轨,几乎危害社稷,自取灭亡,人神共弃,用庶民的礼仪安葬,确实是符合旧制的。但臣等考虑殿下以仁慈为怀,虽然心存大义,却犹有哀痛怜悯之情,臣等心中实在有所不忍,认为可以加恩用藩王的礼仪安葬。”太后听从了。
1707255666
1707255667 郭太后命令使持节、代理中护军、中垒将军司马炎到北方迎接常道乡公曹奂作为明帝曹叡的继承人,承即皇位。辛卯,群公上奏太后说:“殿下圣德广大,安定天下,而下书仍称令,与藩国一样。请从今以后,殿下的令书都称诏制,如前代的旧例。”
1707255668
1707255669 癸卯,大将军司马昭坚决辞让相国、晋公、九锡的特别恩宠。太后下诏说:“有功不隐,是《周易》的大义,成人之美,是古代贤人所崇尚的。如今,听从大将军的辞让,把他的表章宣示朝廷内外,以显示他的谦虚礼让风度。’
1707255670
1707255671 戊申,大将军司马昭上言:“高贵乡公率领侍从兵马,拔出刀剑,擂动战鼓向臣的住处冲去,我害怕交锋时有意外,当即下令将士不许有所伤害,违命者以军法从事。骑督成倅的弟弟,太子舍人成济,冲入兵阵刺伤高贵乡公,使他因此致死,已逮捕成济,按军法处置。臣听说作为人臣的节操,即使是去死也不敢怀有二心,奉事君主的道义,是不能逃避危难。以前,变故突然发生,大祸如同扣发弩机一样迅速降临,我确实打算弃身守职而死,唯皇帝所定。然而,他的根本打算是准备向上危害皇太后,并颠覆宗庙社稷。臣忝居辅政重任,应当以安定国家为原则,害怕在听命身死之后,罪过和责任会更重。因此,打算遵循伊尹、周公的措施,以安定社稷的危难。即不断派人宣告命令,不能迫近皇帝所在的车辇,而成济突然冲入阵中,以致发生大变。闻讯后,臣惊痛哀伤,心中如绞,不知该去死于何地?依照法律,犯下大逆无道之罪,父母、妻子、儿女及兄弟都要判处斩刑。成济凶暴悖逆,触犯国法,罪不容诛。已下令让侍御史逮捕成济的家属,交付廷尉,判决他们的罪行。”太后下诏说:“在应当受到五刑惩罚的罪行中,最大的就是不孝顺父母。一般人的儿子不孝,还要到官府去告他,并加以惩处。这个孩子的行为,怎么还能算是君主呢?我是个妇人,不通晓大义,但也认为不能把成济列为大逆不道。然而大将军态度恳切,出言哀痛,所以听从他的上奏。把这件事传达到远近各地,让人们知道它的来龙去脉。”
1707255672
1707255673 六月癸丑,下诏说:“古代君王的名字,容易避讳,不容易触犯。如今,常道乡公的名字很难避开,现在,由朝中大臣广泛商议怎么改合适,分别奏上来。”
1707255674
1707255675 陈留王曹奂,字景明,是武帝曹操的孙子,燕王曹宇的儿子。甘露三年,被封为安次县常道乡公。高贵乡公曹髦逝世后,朝中大臣共同商议迎接曹奂继承皇位。六月甲寅,他进入洛阳,拜见皇太后,当天在太极前殿即皇帝位,大赦天下,改年号,赐天下百姓晋爵,并赏给不同数量的粮食和绸缎。
1707255676
1707255677 景元元年夏季,六月丙辰,晋升大将军司马昭为相国,封晋公,增加二郡的封地,加上以前的,一共有十个郡,加九锡,一切都与以前的诏书相同;凡司马昭的从兄弟及侄子中未封侯的,一律封为亭侯;赐给钱一千万,绸缎一万匹,司马昭坚决辞让,才停止封授。己未,已故汉献帝的夫人曹节逝世,曹奂在华林园举行哀悼仪式,命令使者持符节追谥曹节为献穆皇后。在下葬时,车辆、服饰以及其他制度都依照汉代的旧例。癸亥,任命尚书右仆射王观为司空。冬季,十月,王观逝世。
1707255678
1707255679 十一月,燕王曹宇上表贺冬至,在表上称臣。下诏说:“古代的君王,对有的人不用臣下的礼仪来相待,对燕王就应依照这种情况。这次上表燕王已经称臣,但是我还要作答复。凡作为大宗后嗣的人,对自己的生身父母的礼节就要稍微予以降格,何况是继承这样的重任。但如果就把父母视作臣妾,也于情不安。现在,都要依照礼法来处理,使国家法度与私人情感都能有适宜的表现。”有关部门上奏,认为“礼制最高的就是尊敬祖宗,制度中最大的是国家正式仪典。陛下稽考德行,上应天数,君临万国,承袭大宗的重任,发扬三祖的基业。燕王是宗室中的尊长,被封为藩王,自己虔恭肃敬,首先表示谦逊之德,以为万国的表率;这符合国家正典,不能加以改动。圣朝确实应该给予燕王特殊待遇,不使用臣子的礼仪。臣等商议后认为,燕王上奏的章表,可以听任他依从旧例。陛下的诏书,可以加以尊敬,比照条例,可以算是在亲属宴会上按辈分施行的私人礼敬,稍微表示陛下的尊敬之意,加以敬称,表示不敢忘怀,应当说:‘皇帝敬问大王侍御。’至于制书,是国家正典,朝廷办理公事,宣告仪典于天下,应当遵循法度,所以用‘制诏燕王’。所有诏命、制书、奏事、上书中称到燕王的地方,应写在本行的开头。凡不是在宗庙助理祭祀的活动,都不得称呼燕王的名字,奏书、上书、文书以及官吏、百姓都不得触犯燕王的名讳,以显示对他的特殊礼遇,在诸侯之上。这样,上遵王典和尊祖的制度,下顺陛下的孝敬之心,二者并行,礼制与情感都能适合,可以宣告天下施行。”
[ 上一页 ]  [ :1.70725563e+09 ]  [ 下一页 ]