1707259470
蜀中兵,出为安远护军、武陵内史。以讨刘毅功,封汉寿县子,食邑五百户。蛮帅向博抵根据阮头,屡为凶暴,镇恶讨平之。初行,告刺史司马休之,求遣军以为声援,休之遣其将朱襄领众助镇恶。会高祖西讨休之,镇恶乃告诸将曰:“百姓皆知官军已上,朱襄等复是一贼,表里受敌,吾事败矣。”乃率军夜下,江水迅急,倏忽行数百里,直据都尉治。既至,乃以竹笼盛石,堙塞水道,襄军下,夹岸击之,斩襄首,杀千余人。镇恶性贪,既破襄,因停军抄掠诸蛮,不时反。及至江陵,休之已平,高祖怒,不时见之。镇恶笑曰:“但令我一见公,无忧矣。”高祖寻登城唤镇恶,镇恶为人强辩,有口机,随宜酬应,高祖乃释。休之及鲁宗之奔襄阳,镇恶统蒯恩诸军水路追之,休之等奔羌,镇恶追蹑,尽境而还。除游击将军。
1707259471
1707259472
十二年,高祖将北伐,转镇恶为谘议参军,行龙骧将军,领前锋。将发,前将军刘穆之见镇恶于积弩堂,谓之曰:“公愍此遗黎,志荡逋逆。昔晋文王委伐蜀于邓艾,今亦委卿以关中,想勉建大功,勿孤此授。”镇恶曰:“不克咸阳,誓不复济江而还也!”
1707259473
1707259474
镇恶入贱境,战无不捷,邵陵、许昌,望风奔散,破虎牢及柏谷坞,斩贼帅赵玄。军次洛阳,伪陈留公姚洸归顺。进次渑池,造故人李方家,升堂见母,厚加酬赉,即版授方为渑池令。遣司马毛德祖攻伪弘农太守尹雅于蠡城,生擒之。仍行弘农太守。方轨长驱,径据潼关。伪大将军姚绍率大众拒崄,深沟高垒以自固。镇恶悬军远入,转输不充,与贼相持久,将士乏食,乃亲到弘农督上民租,百姓竞送义粟,军食复振。初,高祖与镇恶等期,若克洛阳,须大军至,未可轻前。既而镇恶等径向潼关,为绍所拒不得进,而军又乏食,驰告高祖,求遣粮援。时高祖沿河,索虏屯据河岸,军不得前。高祖呼所遣人开舫北户,指河上虏示之曰:“我语令勿进,而轻佻深入。岸上如此,何由得遣军?”镇恶既得义租,绍又病死,伪抚军姚赞代绍守险,众力犹盛。高祖至湖城,赞引退。
1707259475
1707259476
大军次潼关,谋进取之计,镇恶请率水军自河入渭。伪镇北将军姚强屯兵泾上,镇恶遣毛德祖击破之,直至渭桥。镇恶所乘皆蒙冲小舰,行船者悉在舰内,羌见舰泝渭而进,舰外不见有乘行船人,北土素无舟楫,莫不惊惋,咸谓为神。镇恶既至,令将士食毕,便弃船登岸。渭水流急,倏忽间,诸舰悉逐流去。时姚泓屯军在长安城下,犹数万人。镇恶抚慰士卒曰:“卿诸人并家在江南,此是长安城北门外,去家万里,而舫乘衣粮,并已逐流去,岂复有求生之计邪!唯宜死战,可以立大功,不然,则无遗类矣。”乃身先士卒,众亦知无复退路,莫不腾踊争先,泓众一时奔溃,即陷长安城。泓挺身逃走,明日,率妻子归降。城内夷、晋六万余户,镇恶宣扬国恩,抚慰初附,号令严肃,百姓安堵。
1707259477
1707259478
高祖将至,镇恶于灞上奉迎,高祖劳之曰:“成吾霸业者,真卿也。”镇恶再拜谢曰:“此明公之威,诸将之力,镇恶何功之有焉!”高祖笑曰:“卿欲学冯异也。”是时关中丰全,仓库殷积,镇恶极意收敛,子女玉帛,不可胜计。高祖以其功大,不问也。进号征虏将军。时有白高祖以镇恶既克长安,藏姚泓伪辇,为有异志。高祖密遣人觇辇所在,泓辇饰以金银,镇恶悉剔取,而弃辇于垣侧。高祖闻之,乃安。
1707259479
1707259480
高祖留第二子桂阳公义真为安西将军、雍秦二州刺史,镇长安。镇恶以本号领安西司马、冯翊太守,委以捍御之任。时西虏佛佛强盛,姚兴世侵扰北边,破军杀将非一。高祖既至长安,佛佛畏惮不敢动。及大军东还,便寇逼北地。义真遣中兵参军沈田子距之。虏甚盛,田子屯刘回堡,遣使还报镇恶。镇恶对田子使,谓长史王修曰:“公以十岁儿付吾等,当各思竭力,而拥兵不进,寇虏何由得平。”使还,具说镇恶言,田子素与镇恶不协,至是益激怒。二人常有相图志,彼此每相防疑。镇恶率军出北地,为田子所杀,事在《序传》。时年四十六。田子又于镇恶营内,杀镇恶兄基、弟鸿、遵、渊及从弟昭、朗、弘,凡七人。是岁,十四年正月十五日也。
1707259481
1707259482
高祖表曰:“故安西司马、征虏将军王镇恶,志节亮直,机略明举。自策名州府,屡著诚绩。荆南遘衅,势据上流,难兴强蕃,忧兼内侮。镇恶轻舟先迈,神兵电临,旰食之虞,一朝雾散。及王师西伐,有事中原,长驱洛阳,萧清湖、陕。入渭之捷,指麾无前,遂廓定咸阳,俘执伪后,克成之效,莫与为畴,实捍城所寄,国之方邵也。近北虏游魂,寇掠渭北,统率众军,曜威扑讨。贼既还奔,还次泾上,故龙骧将军沈田子忽发狂易,奄加刃害,忠勋未究,受祸不图,痛惜兼至,惋悼无已,伏惟圣怀,为之伤恻。田子狂悖,即已备宪。镇恶诚著艰难,勋参前烈,殊绩未酬,宜蒙追宠,愿敕有司,议其褒赠。”于是追赠左将军、青州刺史。高祖受命,追封龙阳县侯,食邑千五百户,谥曰壮侯。配食高祖庙廷。
1707259483
1707259484
子灵福嗣,位至南平王铄右军谘议参军。灵福卒,子述祖嗣。述祖卒,子睿嗣。齐受禅,国除。
1707259485
1707259486
译文:
1707259487
1707259488
王镇恶,北海剧县人。祖父王猛,字景略,前秦苻坚在关中僭称帝号时,王猛为将相,有文才武略,北方人很看重他。父亲王休,是前秦伪政权河东太守。
1707259489
1707259490
镇恶是五月五日出生的,家人出于传统的禁忌认为生日不祥,打算让镇恶过继给远房的宗族。王猛见到这个孩子,说:“这是个不寻常的男孩,古时候孟尝君就是恶月(五月五日)出生而后为齐国国相的,这个孩子也将会光大我家的门庭。”所以给他起名叫镇恶。十三岁时前秦苻氏政权败亡,关中战乱,镇恶流寓在崤山、渑池一带。曾经在渑池人李方家寄居求食,李方待他很好。镇恶对李方说:“假若我能遇到英雄的君主,取得万户侯的封爵,我会厚厚地报答你。”李方答道:“你是丞相的孙子,有如此人才,何愁不能富贵。到时候我只愿做本县的县令就满足了。”后来镇恶随同叔父王曜归附东晋王朝,客居在荆州。他读过很多种兵书,能议论军国大事,骑马乘车冲杀不是他的所长,弯弓射箭的能力也很弱,但是在志向和韬略方面却才气纵横,果决善断。
1707259491
1707259492
东晋攻打南燕广固的战役中,有人把镇恶举荐给武帝刘裕,当时镇恶任天门临澧县令,武帝立即派人召见了他。来到后同他谈话,十分惊奇他的与众不同。于是留他住宿。第二天早上武帝对各官佐说:“镇恶,是王猛的孙子,正所谓将门出将啊。”于是就用他作青州治中从事史,暂任参谋中军太尉军事,代理前部贼曹。镇恶在查浦地方抵御卢循,多次作战立功,被封为博陆县五等子。
1707259493
1707259494
武帝计划讨伐刘毅,镇恶说:“您假若去西楚作战,请赐给我一百条战船当前锋。”义熙八年,刘毅得病,请求派遣从弟兖州刺史刘藩来做副手,武帝假意答应了他。九月,大军西征,镇恶转任参军事,加官振武将军。武帝进驻姑孰,派遣镇恶统率龙骧将军蒯恩及百条战船提前进发,这天是九月二十九日。并告诫说:“假若刘毅发觉我们溯江而上,认为等大军到达也还会有几天。这样,他们正在岸上布置军队,还来不及把军队部署在船上。你带兵到了那里,仔细加以考虑,可以攻击,就烧掉他们的舰船,暂时停船靠岸,等待我的到来。要慰劳百姓,宣扬诏书的意旨和宽赦的文告,以及我写给刘毅府中文武官员的信。要加罪惩罚的只是刘毅一人,其余的一律不问。假若刘毅不知道前来攻讨的消息,没有任何防备,可以进攻就立即进攻。这次前去,只说刘兖州(刘藩)亲自溯江而来。”镇恶奉命后,日夜兼程,在鹊洲、寻阳、河口、巴陵等候顺风共用去四天,十月二十二日,军队到达豫章口,距离江陵城二十里。
1707259495
1707259496
自镇恶进军上路,到处扬言刘兖州亲自上来,刘毅以为是真的,不知道将遭袭击。镇恶从豫章口舍船步行上岸,蒯恩的军队在前,镇恶的军队在后。每只般上只留一二人,对着船在岸上竖立六七面旗帜,在旗下安放一只战鼓。告诉留下的人:“估计我快到城下时,便敲起战鼓,使得后面像有大部队的样子。”又分出一队人在后面,命令他们烧掉停在江津的战船。镇恶率军径直前往攻城,对前军说:“假如有人问起,只说刘兖州到了。”守卫渡口的军队及百姓都说确实是刘藩上来了,安然不疑。
1707259497
1707259498
在离城五六里处,遇上刘毅的重要将领朱显之,带领十多个骑兵,徒步随从的士兵几十人,他们想去江津。问是什么人,答道:“刘兖州来了。”显之骑马跑上前来问刘藩在哪里,答道:“在后面。”显之只见到军队见不到刘藩,又看见军人抬着盾牌等作战工具,望见江津舰船已被烧,浓烟烈焰满天,而战鼓的声音很大,知道不是刘藩上来,便跃马飞驰去报告刘毅,说:“城外有大军,像是从下游上来的,眼看已到城下,江津的战般已全被火烧了。”于是下令关闭各个城门。镇恶也骑马驰进,军人顺着城墙翻入城内,城门没来得及下栓,因此得以打开大城的东门。大城内,刘毅总共有八支部队,甲兵千余人,已下令戒严。蒯恩进入东门,便向北攻击射堂,前部攻打金城的东门。镇恶进入东门,便直接攻打金城的西门。又分派军队攻打金城南门。刘毅金城里有由东边随从来的旧日将领,还有六队一千多人,本地的将领和能干细心的官兵,还有两千多人。从早饭时开始交战,至中午时分,本地人几乎全部退散和归降。镇恶入城,便趁风势放火,烧大城南门和东门。又派人带着诏书和赦文以及武帝的手书共三件送给刘毅看,刘毅都烧掉了不看。金城里的人也不信是武帝亲自到来。有个叫王桓的人,家在江陵,过去曾手斩桓谦,受到武帝奖赏和提拔,常随从左右。他请求回西边迎接家眷,这时也率领十多人前来协助镇恶作战。下午时分,在金城东门北三十步远处凿开城墙成一个洞,王桓便率先进去,镇恶在后跟着他,随从的人逐渐多起来,于是短兵相接。镇恶的军队和刘毅从东方带来的将士,有的是父子兄弟中表亲属,镇恶下令一边作战一边交谈,众人听说是武帝亲自来到,人心离散斗志懈怠。到一更时分,公堂前阵势溃散,杀了刘毅的勇将赵蔡。刘毅左右随从还想闭守东西阁抵抗作战,镇恶担心夜里会造成自相伤害,于是带领军队撤出战斗,包围金城,敞开南面,作为退路。刘毅担心南面有伏兵,三更时分,率领左右三百来人开北门突围出来。当初,刘毅平时所骑的战马在城外没能进城,仓卒间没有坐骑,刘毅就向儿子肃民要马,肃民不肯给。朱显之对他说:“人家要抓你的父亲,可你竟爱惜马不肯给,你今天自己逃跑,打算到哪里去?”夺过马给刘毅。开始出击,正碰上镇恶的军队,冲杀不出去;回头冲击蒯恩军队,军人奋战已经一天,疲劳倦怠,刘毅得以从大城东门逃奔牛牧佛寺,上吊自尽。镇恶身中五箭,一箭射中镇恶手所执长矛,矛在手中折断。江陵平定后二十天,刘裕的大军才来到。
1707259499
1707259500
王镇恶被任命署理中兵,又出京任安远护军、武陵内史。由于讨伐刘毅有功,封为汉寿县子。食邑五百户。蛮族首领向博抵根占据阮头,屡次发动暴乱,镇恶讨伐平定了暴乱。出兵之初,通告刺史司马休之,镇恶请求他派军队作为声援。休之派他的将领朱襄率领部队协助镇恶作战。正当武帝西进讨伐休之,便告知各将领说:“百姓都知道官军已经到来,朱襄等又成了一股敌兵,如果内外受敌,我们的事就失败了。”于是率领大军连夜顺江而下,江水迅急,转瞬间便行几百里,直接占领了都尉治地。来到以后,就用竹笼装上石头,堵塞水路,等朱襄军队下来,夹岸攻击,把朱襄斩首杀,死一千多人。镇恶性格贪婪,击破朱襄后,便停止进军去掠夺各蛮族,不及时回军。等镇恶回兵到江陵,司马休之已被讨平,武帝大怒,不肯很快接见镇恶。镇恶笑着说:“只要让我一见主公,便没有忧虑了。”武帝不久登城召唤镇恶,镇恶为人强词善辩,有口才,能随机应答,武帝才消除了怒气。司马休之和鲁宗之逃奔襄阳,镇恶统率蒯恩各军从水路追击,休之等逃奔羌,镇恶跟踪追赶,直到边境才回还。授官游击将军。
1707259501
1707259502
十二年,武帝准备北伐,转调镇恶为谘议参军,代理龙骧将军,统领前锋。将要出发时,前将军刘穆之在积弩堂接见镇恶,对他说:“主公关怀北方的遗民,志在荡除逃亡的逆臣。过去晋文王把攻打西蜀的重任交付给邓艾,今天也把平定关中的大任交付给你,望你勉力建树大功,不要辜负这次授命。”镇恶答道:“不攻下咸阳,发誓不再过江而还了!”
1707259503
1707259504
镇恶进军逆贼境内,战无不胜,邵陵、许昌的敌军,望风奔逃,攻破虎牢和柏谷坞,斩逆贼统帅赵玄。部队驻扎洛阳,伪陈留公姚洸归降。镇恶军进驻渑池,来到故人李方家,登堂拜见李母,送上很多钱物,即刻下文授李方为渑池县令。派遣司马毛德祖去蠡城攻打伪弘农太守尹雅,并活捉了他。使尹雅仍然代理弘农太守。镇恶的部队沿大道长驱前进,径直占据潼关。伪大将军姚绍率领众兵凭险拒守,挖深沟筑高垒以巩固自己的阵地。镇恶孤军深入,给养供给不足,与敌兵相持日久,将士缺乏食粮,于是亲自到弘农督促催缴民租,百姓争着送来粮食,军粮重又充足起来。当初,武帝同镇恶等人约定,假如攻占洛阳,要等待大军到来,不可轻易前进。不久镇恶等径直向潼关进发,遭到姚绍的抵抗不得前进,而军队又缺乏粮食,派人驰报武帝,请求遣送军粮前来救援。当时武帝沿黄河行军,敌军屯驻黄河岸边,大军不能顺利前进。武帝叫来被派来求援的人,打开船的北窗,指着河对岸的敌兵告诉他说:“我发布过命令不要前进,可是你们轻率地孤军深入。岸上的情况如此,怎么可能派遣援军?”镇恶得到百姓的粮食后,姚绍又病死了,伪抚军姚赞替代姚绍把守险关,兵力仍很强盛。武帝进军至湖城,姚赞引兵撤退。
1707259505
1707259506
大军进驻潼关,商议进攻夺关的计划,镇恶请求统率水军从黄河进入渭水。伪镇北将军姚强屯兵在泾水岸上,镇恶派遣毛德祖打败了他,挺进到渭桥。镇恶军队乘坐的都是蒙皮的小船,划船的人全都在船里,羌人见战船溯渭水而进,船外看不到乘坐和划船的人,北方平素没有船,莫不感到惊奇,都认为是神灵。镇恶到来之后,命令将士饱餐完毕,便舍船登岸。渭河水流急速,转眼之间,各船都随水漂走了。当时姚泓屯兵在长安城外,还有几万人。镇恶安抚慰问士兵说:“各位的家都在江南,这里是长安城北门外,离家万里,而那些船只和衣服粮食,已经都随流水漂走了,哪里还有求生的办法呀!现在只有拼死作战,可以立大功,不然,就不会有活着的人了。”于是亲自站在士卒的前列,大家也知道不再有退路,莫不踊跃争先,姚泓的军队一下子奔逃溃散,当即攻陷了长安城。姚泓孤身冒险逃走,第二天,带领妻儿子女前来归降。城里有夷人、汉人六万多户,镇恶宣扬朝廷的恩惠,抚恤慰问刚刚归顺的人们,军队号令严肃,百姓生活安定。
1707259507
1707259508
武帝将要到来,镇恶在灞上恭迎。武帝慰劳他说:“帮助我成就霸业的,真是你呀!”镇恶再拜推辞说:“这是明公的神威,诸将的力量,镇恶个人有什么功劳呢!”武帝笑着说:“你是打算学有功不居的将军冯异吧。”这时关中富庶,仓库满是积蓄,镇恶极力搜刮,男奴女奴玉器丝帛,数不胜数。武帝因为他有大功,不加过问。晋升为征虏将军。当时有人告诉武帝说镇恶打下长安之后,私藏姚泓的坐辇,有造反的意图。武帝暗中派人去侦察隐藏乘辇的地方,姚泓的乘辇是用金银装饰的,镇恶把辇上的金银全都剔取下来,把辇扔在墙根。武帝听说这情况,于是安下心来。
1707259509
1707259510
武帝留下次子桂阳公刘义真做安西将军、雍秦二州刺史,坐镇长安。镇恶以本号兼任安西司马、冯翊太守,委任他以防御的重任。当时西方的佛佛势力强盛,姚兴在位时入侵北边,不止一次破军杀将。武帝到长安,佛佛畏惧不敢妄动。等到大军东归,便进犯北地。义真派遣中兵参军沈田子去抗击。佛佛军力很强大,田子屯兵刘回堡,派使者向镇恶汇报军情。镇恶当着使者的面,对长史王修说:“主公把十岁的儿子托付给我们,应当各自想着竭忠尽力,可是带着兵不进攻,入侵的敌兵怎能讨平?”使者回来,陈述镇恶的话,田子一向与镇恶不和,到这时更加激起愤怒。两人常有除掉对方的心意,彼此总是相互猜疑提防。镇恶统率军队到北地,被田子杀害,详情记在《序传》里。镇恶死时四十六岁。田子又在镇恶的军营里,杀掉镇恶的哥哥王基、兄弟王鸿、王遵、王渊及堂弟王昭、王朗、王弘,共七人。这是十四年正月十五日的事。
1707259511
1707259512
武帝上表说:“已故安西司马、征虏将军王镇恶,志向节操忠贞正直,机智谋略英明高超。自从在州、府任职以来,多次显示忠诚的业绩。荆南遭遇事变,其势据守在上流,强大的地方势力造成祸难,令人忧虑内乱。镇恶轻舟率先进击,神兵如闪电般到来,使皇帝的忧虑,一朝烟消雾散。等到王师西征,去中原作战,镇恶率兵长驱洛阳,肃清湖、陕之敌。进军渭水取得大捷,指挥部队所向无前,于是平定咸阳,活捉伪君姚泓,成功的业绩,没人能和他相比,实在是可以寄托重任的国家卫士,是方叔、召虎一样的功臣。近来北方的强敌如同游魂出没,侵略渭北,镇恶统率众军,耀武扬威加以征讨。敌兵已经逃退,还军驻在泾水之上,原龙骧将军沈田子竟然狂暴背逆,突然加以杀害,忠诚的功业没有完成,意外地遭到祸害,令人悲痛惋惜到了极点,悲伤悼念不已,想到皇帝的心思,也会为他悲伤难过。田子狂妄悖理,已经依法论处。镇恶于艰难之时表现忠诚,功勋可与前代的忠烈相比,杰出的成绩没有得到酬劳,应该得到追加的恩宠,希望敕令有关的官员,议论对他的褒奖和赏赐。”于是追赠左将军、青州刺史。武帝代晋称帝,追封为龙阳县侯,食邑一千五百户,谥为壮侯。在武帝宗庙中享受陪祭。
1707259513
1707259514
镇恶的儿子灵福继承爵位,官至南平王刘铄右军咨议参军。灵福死,儿子述祖袭位。述祖死,儿子睿袭位。南齐建立后,龙阳县侯被废除。
1707259515
1707259516
1707259517
1707259518
[
上一页 ]
[ :1.70725947e+09 ]
[
下一页 ]