1707260917
1707260918
问道:“既然说形体就是精神,那么手等也是精神吗?”答道:“都属于精神这一方面。”
1707260919
1707260920
问道:“如果都属于精神方面,那么精神是能够思考的,手等也应该能够思考了?”答道:“手等能有痛痒的知觉,而没有判断是非那样的思维功能。”
1707260921
1707260922
问道:“感知和思考,是一体还是二者不同?”答道:“感知就是思考,浅的是感知,深的是思考。”
1707260923
1707260924
问道:“如果这样,应该存在两种思考。思考既然有两种,精神有两种吗?”答道:“人的形体只有一个,精神怎能有两种?”
1707260925
1707260926
问道:“精神如果不能有两种,为什么会有痛痒的感知,又有是非的考虑?”答道:“像手和脚虽然不同,总起来说属于一人。是非和痛痒,虽然有所不同,也总起来是一个精神啊!”
1707260927
1707260928
问道:“是非的考虑,和手脚无关,它和什么有关?”答道:“是非的考虑,是心脏器官主管的。”
1707260929
1707260930
问道:“心脏器官是五脏的中心,是不是啊?”
1707260931
1707260932
答道:“是的。”
1707260933
1707260934
问道:“五脏有哪些不同?而只有心脏有是非的考虑呢?”答道:“人的七窍又有什么不同,而所掌管的职能不同?”
1707260935
1707260936
问道:“思考不受空间的限制,怎么知道它是心脏器官所主管?”答道:“心脏患病就出现思维乖误,所以知道心脏是思考的本源。”
1707260937
1707260938
问道:“思考为什么不寄托于眼等方面呢?”答道:“如果思考可以寄托于眼方面,那么眼睛为什么不寄托于耳朵方面。”
1707260939
1707260940
问道:“思考在人体内没有基础,所以可寄托于眼睛方面。眼睛自有基础,所以不借寄于其他方面啊!”答道:“眼睛为什么有基础,而思考没有基础?假若不以我们的形体为基础,而可以普遍寄托于异地,也就可以出现张甲的情思寄托于王乙的躯体,李丙之性情寄托于赵丁的身体。这样对吗?显然是不对的。”
1707260941
1707260942
问道:“圣人的形体和凡人的形体相同,而有平凡和圣明的区别,所以知道形体和精神是不同一的。”答道:“不是如此。金属的精亮者可以照出人影,而污秽者不能照。有能照的精亮金属,难道有不能照的污秽的物质实体?难道又有圣人的精神,而寄托于凡人的器官?也没有凡人的精神,而寄托于圣人的形体。所以眉毛八种颜色,眼睛两个瞳孔,是放勋和重华的容貌;龙的容颜和马的嘴巴,是轩辕黄帝和皋陶的形状。这是外形的不同。比干的心脏,有七窍并排;姜伯约的胆囊,有拳头那么大。这是心脏器官的差别啊。因此可知圣人的区分,常比普通人独特,不仅道德与众不同,而且形体也超过无数的常人。凡人和圣人形体相同之说,我不敢苟同。”
1707260943
1707260944
问道:“先生说圣人的形体,必定和凡人不同。请问阳货的相貌类似孔仲尼,项羽的眼睛类似虞舜。虞舜和项羽,孔仲尼和阳货智慧不同而形体相同,其原因何在呢?”答道:“珉石像玉而不是玉,鸡类似凤凰而不是凤凰,物的确存在这种情况,人也应该是如此。项羽、阳货相貌和圣人类似,而不是实质类似,心脏器官不同,虽然相貌类似,也是没用的。”
1707260945
1707260946
问道:“凡人和圣人的不同,形体器官不一致,也可这样说。圣人圆满至极,理应没有不同,但是孔丘和周公旦姿态不同,商汤和周文王形状不同。精神不决定于形体,在此就更加明白了。”答道:“圣人心脏器官相同,外形不必相同。好像马毛颜色不同而都能奔驰,宝玉颜色不同而都美丽。所以晋国的垂棘之璧和楚国的和氏璧,都价值连城;骅骝和盗骊,都是千里马。”
1707260947
1707260948
问道:“形体和精神不离贰的说法,我听到了。形体凋谢精神就消灭,从道理上应该如此。请问经书说:‘为死去的父母建立宗庙,以鬼神之礼祭祀他们’,是什么意思?”答道:“圣人的教化是如此。是为了遂孝子的心愿,而振奋刷洗苟且而不忠厚的意思。‘死者是人所不能知的存在’,就说的这个意思。”
1707260949
1707260950
问道:“伯有披甲闹鬼,彭生化为大猪的形象,古代典籍记有其事,难道也只为了设立教化吗?”答道:“妖怪模糊不清,也许有也许没有。凶死的人很多,不能都变成鬼。彭生、伯有,为何独自能这样?一会儿是人一会是猪,未必就是齐、郑两国的公子啊!”
1707260951
1707260952
问道:“《易》说‘所以知道鬼神的情状,和天地相似而不违背’。又说:‘载鬼一车’。它的意思是什么?答道:“有禽、有兽,是飞和走的区别。有人,有鬼,这是幽明的区别啊!人死后而变成鬼,鬼消失后又变成人,我是不知道的。”
1707260953
1707260954
问道:“知道这精神消灭有什么用处呢?”
1707260955
1707260956
答道:“佛教危害政治,僧徒蠹害风俗,掀风起雾,自恣放荡不休。我哀伤它的流弊,想拯救它的沉溺。竭尽资财以交付僧徒,破弃产业以趋向佛门,却不抚恤亲戚,不怜悯穷匮,其原因何在呢?实因厚爱自我的情深,救济他人的意浅。所以把极少量的钱财送给贫穷的友人,舍不得情绪就表现在脸色上,将大量的财产交给富裕的僧徒,欢畅的心情表现在容发上。难道不是因为僧徒有丰多的报赏,而友人没有少量的东西回赠?务施舍不去救济穷困的人,做好事都是为了自己得到好的报应。又以幽暗不明的话相迷惑,以受地狱之苦相恐吓,因虚假荒诞的言辞相引诱,用天宫的欢乐使人欣喜。所以脱掉儒士的衣服,披上僧侣的袈裟,废弃古代的礼器,摆上僧徒的饮食器具,以致家家抛弃他所亲爱,人人断绝了他的继嗣。使军队受挫败于行伍之间,官吏空缺于官府,粮食竭尽于游手好闲的僧徒,货财竭尽于寺庙的佛像与建筑。奸宄不胜述说,颂声尚被阻塞,就是这个原因。它的流病没有休止,它的弊端没有边际。如果知道教化禀受了自然,万象森然罗列都属自然变化,人们不注意也自然存在,恍惚又好像没有,生也不可阻止,灭也不曾留恋不舍,顺于天理,各安于它的本性。小人乐业在他的田亩,君子保守他的恬静朴素,耕种而食,粮食不会穷乏;蚕桑而衣,衣服不会竭尽。下有余以奉事其上,上无为以待其下。可以保全生命,可以赡养亲戚,可以为自身,可以为别人,可以匡正国家,可以使君主称霸于天下,这都是行此道的益处。”
1707260957
1707260958
此论公布于世,朝野喧哗,萧子良召集众僧徒驳难,但不能使他屈服。
1707260959
1707260960
范缜在南方连年,调回京城。到京后,官拜中书郎、国子博士,后死于任所。有文集十卷。
1707260961
1707260962
他的儿子范胥,字长才,继承父亲的学业。离家出仕,任太学博士。范胥也很善辩,大同年间,时常兼任主客郎,接待应对北方使者。后迁任平西湘东王咨议参军,为宣城王侍读。放外任为鄱阳郡内史,死在鄱阳。
1707260963
1707260964
1707260965
1707260966
[
上一页 ]
[ :1.707260917e+09 ]
[
下一页 ]