打字猴:1.70726751e+09
1707267510
1707267511 闰月丁丑朔,昆山道总管阿史那社尔降处密、处月,破龟兹大拨等五十城,虏数万口,执龟兹王诃黎布失毕以归,龟兹平,西域震骇。副将薛万彻胁于阗王伏阇信入朝。癸未,新罗王遣其相伊赞千金春秋及其子文王来朝。
1707267512
1707267513 是岁,新罗女王金善德死,遣册立其妹真德为新罗王。
1707267514
1707267515 二十三年春正月辛亥,俘龟兹王诃黎布失毕及其相那利等,献于社庙。
1707267516
1707267517 二月丙戌,置瑶池都督府,隶安西都护府。丁亥,西突厥肆叶护可汗遣使来朝。
1707267518
1707267519 三月丙辰,置丰州都督府。自去冬不雨,至于此月己未乃雨。辛酉,大赦。丁卯,敕皇太子于金液门听政。是月,日赤无光。
1707267520
1707267521 四月己亥,幸翠微宫。
1707267522
1707267523 五月戊午,太子詹事、英国公李勣为叠州都督。辛酉,开府仪同三司、卫国公李靖薨。己巳,上崩于含风殿,年五十二。遗诏皇太子即位于柩前,丧纪宜用汉制。秘不发丧。庚午,遣旧将统飞骑劲兵从皇太子先还京,发六府甲士四千人,分列于道及安化门,翼从乃入;大行御马舆,从官侍御如常。壬申,发丧。
1707267524
1707267525 六月甲戌朔,殡于太极殿。
1707267526
1707267527 八月丙子,百僚上谥曰文皇帝,庙号太宗。庚寅,葬昭陵。上元元年八月,改上尊号曰文武圣皇帝。天宝十三载二月,改上尊号为文武大圣大广孝皇帝。
1707267528
1707267529 史臣曰:臣观文皇帝,发迹多奇,聪明神武。拔人物则不私于党,负志业则咸尽其才。所以屈突、尉迟,由仇敌而愿倾心膂;马周、刘洎,自疏远而卒委钧衡。终平泰阶,谅由斯道。尝试论之:础润云兴,虫鸣螽跃。虽尧、舜之圣,不能用梼杌、穷奇而治平;伊、吕之贤,不能为夏桀、殷辛而昌盛。君臣之际,遭遇斯难,以至抉目剖心,虫流筋擢,良由遭值之异也。以房、魏之智,不逾于丘、轲,遂能尊主庇民者,遭时也。
1707267530
1707267531 或曰:以太宗之贤,失爱于昆弟,失教于诸子,何也?曰:然,舜不能仁四罪,尧不能训丹朱,斯前志也。当神尧任谗之年,建成忌功之日,苟除畏逼,孰顾分崩,变故之兴,间不容发,方惧“毁巢”之祸,宁虞“尺布”之谣?承乾之愚,圣父不能移也。若文皇自定储于哲嗣,不骋志于高丽;用人如贞观之初,纳谏比魏徵之日。况周发、周成之世袭,我有遗妍;较汉文、汉武之恢弘,彼多惭德。迹其听断不惑,从善如流,千载可称,一人而已!
1707267532
1707267533 赞曰:昌、发启国,一门三圣。文定高位,友于不令。管、蔡既诛,成、康道正。贞观之风,到今歌咏。
1707267534
1707267535 译文:
1707267536
1707267537 贞观四年春正月乙亥,定襄道行军总管李靖大破突厥,俘获隋朝皇后萧氏和炀帝的孙子正道,送到京师。癸巳,武德殿北院发生火灾。
1707267538
1707267539 二月己亥,到温泉。甲辰,李靖又在阴山击败突厥,颉利可汗轻装骑马远逃。丙午,自温泉回到长安。甲寅,发布大赦令,赐臣民会饮五天。民部尚书戴胄兼任检校吏部尚书,参与朝政。太常卿萧瑀任御史大夫,和宰相一起参议朝政。御史大夫、西河郡公温彦博任中书令。
1707267540
1707267541 三月庚辰,大同道行军副总管张宝相活捉颉利可汗,送往京师。甲申,尚书右仆射、蔡国公杜如晦逝世。甲午,到太庙向祖先报告俘获颉利的喜讯。
1707267542
1707267543 夏四月丁酉,皇上临顺天门,军中的官吏押解颉利向天子献战利品。自这以后西北各藩属都请求皇上用“天可汗”的尊号,于是皇上下诏书册封各藩属的君长,就兼用这个称号。
1707267544
1707267545 秋七月甲子初一,日食。皇上对房玄龄、萧瑀说:“隋文帝是个怎么样的君主?”回答说:“约束自己,使言行符合于礼,辛勤思考政事,每次一坐到朝廷上,有时直到太阳偏西。领着五品以上官吏议论政事,让皇宫的卫士给送饭吃。虽然不能说品性仁爱、贤明,也可算是一个励精图治的君主了。”皇上说:“你们看到他的一个方面,而不了解他的另一个方面。这人本性极其明察而内心并不贤明。内心昏昧那么览察整理就不能都通达,极其明察就会临事多疑。自己靠欺骗孤儿寡母得到天下,认为众臣不可信任,凡事都自己决定,虽然使精神劳累、身体受苦,处事也未能都符合道理。朝廷的臣子既然了解皇上的这种心理,也就不敢直言,自宰相以下,接受皇帝的命令罢了。朕的意思不认为这样做对。以天下事物之广,难道可以凭一个人的思考独自决断?朕将选用天下的人才,治理天下的事务,信任人才,要求他们完成任务,使他们各尽其用,这样做也许可以达到政治的清明安定。”因此命令官吏:“天子的诏令如果不适合于时世,就应当坚持上报,不得顺旨施行。”
1707267546
1707267547 八月丙午,下诏规定三品以上官员穿紫色衣服,五品以上官员穿红色衣服,六品、七品官穿绿色衣服,八品、九品官穿青色衣服;妇人衣服的颜色随从丈夫。甲寅,兵部尚书、代国公李靖任尚书右仆射。
1707267548
1707267549 九月庚午,使命收埋长城南边的死人骸骨,并让祭尊死者。壬午,命令不得在自古至今的圣明君主、贤臣义士的坟墓上放牧,每年春秋两季在他们的坟上祭尊。
1707267550
1707267551 冬十月壬辰,到陇州,因特殊情况赦免陇、岐两州的罪犯,免除徭役一年。辛丑,在贵泉谷立栅栏围猎野兽。甲辰,在鱼龙川围猎野兽,亲自射鹿,献给大安宫。
1707267552
1707267553 十一月甲子,自陇州回到长安。戊寅,命令判决处置罪犯不得鞭打背部,免得连及针灸穴位。兵部尚书侯君集参议朝政。
1707267554
1707267555 十二月辛亥,开府仪同三司、淮安王神通逝世。甲午,高昌王麹文泰前来朝见天子。
1707267556
1707267557 这一年,判死刑的共二十九人,几乎达到刑罚弃置不用的地步。东到海,南到五岭,都夜不闭户,来往的旅客用不着携带粮食。
1707267558
1707267559 五年春正月癸酉,在昆明池打猎,藩属和四境异族君长都跟随。丙子,亲自到大安宫献猎获的禽兽。己卯,亲临左藏库,赐给三品以上官员丝织品,听任自取,不限轻重。癸未,朝集使请求行封禅礼。
[ 上一页 ]  [ :1.70726751e+09 ]  [ 下一页 ]